Английский - русский
Перевод слова Rave

Перевод rave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вечеринка (примеров 11)
The rave was here, off Highway 238. Вечеринка была здесь, недалеко от шоссе 238.
This is where the rave was. Это место, где была вечеринка.
So all we got on Roddy is an illegal rave with five people? Значит, всё что есть на Родди, это нелегальная вечеринка на пять человк?
It was like a spring break kickoff rave. Похоже, была вечеринка в честь начала весенних каникул.
Mum, it isn't a rave, it's just a normal party. Мам, это не рэйв, это обычная вечеринка.
Больше примеров...
Рейв (примеров 35)
He took me to a rave in a disused tube station. Он меня водил на рейв на заброшенной станции метро.
We're going to a rave. Мы едем на рейв.
If I tell you where the rave is, you're going to deny us a lift - in that spastic wagon. Если я скажу вам, где рейв, вы нас не повезете в этом каличном фургончике.
I'd like to see Kester's face if he thought I was letting you go to a rave. Я бы хотела увидеть лицо Кестера, когда он узнал бы, что я разрешила тебе пойти на рейв.
A rave for peace, let's all show up. "Рейв" во имя мира.
Больше примеров...
Восторженные (примеров 22)
It was much too cumbersome for the average user to program, but it received rave reviews from those who could. Для среднего пользователя было слишком сложно программировать его, но он получил восторженные отзывы от людей, которые смогли разобраться с его программированием.
It closed after 39 performances on March 29, 1969, but Pacino received rave reviews and won the Tony Award on April 20, 1969. 29 марта 1969 года спектакль закрыли после всего лишь 39 показов, но Пачино получил восторженные отзывы на свою игру и 20 апреля того же года выиграл премию «Тони».
In 2003, Gray released her third studio album, The Trouble with Being Myself, to rave reviews. В 2003 году Грэй выпустила свой третий студийный альбом, The Trouble with Being Myself, получивший восторженные отзывы.
You get rave reviews from Agent DiNozzo. Восторженные отзывы от агента ДиНоззо.
The Sickness Within was released in September of that same year receiving rave reviews from the worldwide metal media. Альбом The Sickness Within был выпущен в сентябре 2005-го и получил восторженные отзывы мировой метал-сцены.
Больше примеров...
Рейве (примеров 9)
He was so sweet at the rave, I saw everything. Он был так с тобой нежен на Рейве, я все видела.
Once I was at a rave so long that I forgot my own name, shaved my head, and everyone started calling me Sasha. Однажды я была на рейве так долго, что забыла своё имя, побрила голову, а все вокруг стали звать меня Саша.
You were at the rave. Ты была на рейве.
It was dark at the rave. На рейве было темно.
Everyone at the rave thought I was a narc. На рейве все считали меня агентом по борьбе с наркотиками.
Больше примеров...
Рэйв (примеров 11)
Mum, it isn't a rave, it's just a normal party. Мам, это не рэйв, это обычная вечеринка.
Several months later, the band performed the song at the River Rave Festival in Foxboro Stadium on May 26, 2001. Через несколько месяцев, 26 мая, группа исполнила песню на фестивале Ривер Рэйв, проходившем на стадионе Фоксборо.
But not going to rave? Мы идем на рэйв?
You go to the rave? Вы идете на рэйв?
I'm going to rave. Я иду на рэйв.
Больше примеров...
Рейва (примеров 7)
Mate, we'll get someone from the rave. Мужик, мы попросим кого-нибудь с рейва.
We can use it as a wind-down session after the rave. Мы можем использовать это, как отдых после рейва.
16-year-old, in town with legal drugs, and a rave. Подросток в городе легальных наркотиков и рейва.
According to NME magazine, the song is "pure '90s rave." Ориентируясь на отзыв журнала NME - «мелодия чистого рейва 90-х годов.»
Maybe the one from the rave, where we look all high and happy. Может, с Рейва, где мы пьяны и счастливы.
Больше примеров...
Восторженный (примеров 4)
And the most important critic gave it a rave review. Я только что закончил свою книгу, и самый важный критик сделал о ней восторженный отзыв.
After hearing a rave review like that, the school board won't dare expel me. Выслушав этот восторженный отзыв школьный совет не посмеет исключить меня.
GamePro's The Game Elf gave it a rave review, applauding the huge amount of content, accessible menus, "smooth" control, rendered graphics with fully 3D point-of-view, detailed visuals, and "unnerving" sound effects. GamePro's The Game Elf дал ему восторженный обзор, аплодируя огромному количеству контента, доступных настроек, «плавному» контролю, визуализированной графике с полностью 3D-точками зрения, подробными визуальными эффектами и «расстраивающими» звуковыми эффектами.
Sure, as long as it's a rave. Конечно, если он восторженный.
Больше примеров...
Тусовке (примеров 3)
Some jungle rave that's off the grid. На какой-нибудь тусовке где-то на отшибе.
That time I slept over at Michelle Caldwell's house, we actually went to an all-night rave in Long Beach. Когда я спала в доме Мишель Колдвелл, мы на самом деле всю ночь провели на тусовке в Лонг-Бич.
The night she came in, she was at a rave at 1408 Sloan Street. В ту ночь, что она поступила, она была на тусовке по адресу 1408 Слоан Стрит.
Больше примеров...
Тусовку (примеров 3)
I want to go to a rave In Manchester, England, where it all started. Я хочу попасть на тусовку в Манчестере, в Англии, где всё началось.
Is she going to some kind of a rave? Она собирается на какую-то тусовку?
Her, me, Uggie and Quinoa are going to this totally exclusive warehouse rave tonight. Она, я, Угги и Квиноа идём на эксклюзивную тусовку сегодня.
Больше примеров...
Rave (примеров 14)
In 2010 Zarif recorded the vocals for the Danny Byrd track "Wait or Me" from his album Rave Digger. В 2010 году Зариф исполнила вокальные партии для композиции Берда «Wait or Me», вошедшую в его альбом Rave Diggerruen.
There were musicians from many different genres like Rock, Reggae, Synthie Pop, German Schlager, Hip-Hop, Rap or Rave. Были музыканты из разных жанров, таких как Rock, Reggae, Synthie Pop, немецкий Schlager, Hip-Hop, Rap или Rave.
The book was published that same year in America in abridged form, with the title Generation Ecstasy: Into the World of Techno and Rave Culture. В 1999 году он вернулся к внештатной работе и опубликовал американский вариант Energy Flash в сокращенном виде под названием Generation Ecstasy: Into the World of Techno and Rave Culture.
One of S3RL's popular tracks is "Pretty Rave Girl" (2006), which uses the melody from "Daddy DJ" (November 1999) by the French dance act of the same name. Один из наиболее популярных треков S3RL'a - «Pretty Rave Girl» (2006), использует тему из песни французского музыкального проекта Daddy DJ.
In 1995, Madden appeared on the sitcom Boy Meets World in the episode "Rave On". В 1995 году Мэдден появился в комедии «Парень познаёт мир» в эпизоде Rave On.
Больше примеров...
Рейв-вечеринке (примеров 2)
Past you, in '92,at a rave party. В прошлом, в 92-м. На рейв-вечеринке.
About three years ago, a little rave party about four or five blocks from here? Три года назад, на рейв-вечеринке, в четырёх кварталах отсюда?
Больше примеров...
Брежу (примеров 3)
I rave 'cause I'm crazy. Я брежу, потому что я схожу с ума.
Sometimes I rant and rave as though I had something against you. Иногда я брежу так, будто бы что-то имею против тебя.
0oh, I'll rave it О, я брежу ей.
Больше примеров...
Восторг (примеров 3)
John Kennish came by today to rave about all the work you're doing on his car wash. Джон Кенниш заходил сегодня, чтобы выразить свой восторг от твоей работы на его автомойке.
Here's my rave: While reading this 500-page history of '80s indie-rock, I only resorted to something lighter to avoid putting my back out. Мой восторг: во время чтения этой 500-страничной истории инди-рока 80-ых, я лишь использовал какую-нибудь зажигалку для освещения, чтобы не потянуть спину, вставая с места.
I know he'll rave about it. Cliff, rave? Уверена, он придёт в восторг.
Больше примеров...