Английский - русский
Перевод слова Rave

Перевод rave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вечеринка (примеров 11)
The trailer, the hospital, and the rave. Трейлер, больница и подпольная вечеринка.
We had our own rave. У нас была своя вечеринка.
Can you describe the wedges shoved under the door at the factory where the rave took place? Можете описать клинья, подсунутые под дверь на фабрике, где была вечеринка?
Mum, it isn't a rave, it's just a normal party. Мам, это не рэйв, это обычная вечеринка.
It's the worst coffee rave ever. Это худшая кофейная вечеринка.
Больше примеров...
Рейв (примеров 35)
It was 1991 and I got in with the wrong crowd, going to rave clubs and things. Был 1991 год и я с неправильной компанией пошел в рейв клуб.
Excuse me, I didn't know you were having a rave. Извини, я не знал, что у тебя рейв.
If I wanted to go to a rave, I'd get in a time machine and go back to the '90s. Если бы я хотела пойти на рейв, то на машине времени прилетела бы в 90-е.
Soon after, a theater agent named Travis Rave proposed that Sadie and Mud-Thing be in a show, which Sadie gladly accepted at the prospect of stardom. Вскоре после этого, шоумен Трэвис Рейв предложил Сэди и Грязи сняться в шоу.
We leave Tel Aviv in a convoy of cars We'll drive up toward Tel-Baruch Beach And make our way to the rave location! Мы, на джипах, выезжаем из Тель-Авива, поднимаемся в сторону пляжа Тель-Барух, находим тропу, затем спускаемся в "Рейв"!
Больше примеров...
Восторженные (примеров 22)
We received rave reviews from all local teachers. Мы получили восторженные отзывы от всех местных учителей.
No, but a rave review from one of his old offender program buddies. Нет, но есть восторженные отзывы от его старых приятелей по программе для осужденных.
ABC News reported that Beautiful Heartache garnered the singer "rave reviews" from music critics. АВС News сообщило, что песня Beautiful Heartache получила «восторженные отзывы» музыкальных критиков.
"An Inconvenient Truth" has received rave reviews in America and Europe, and it will most likely gain a large worldwide audience. «Неудобная правда» получила восторженные отзывы в Америке и Европе, и, скорее всего, привлечет большое количество зрителей во всех странах мира.
The Sickness Within was released in September of that same year receiving rave reviews from the worldwide metal media. Альбом The Sickness Within был выпущен в сентябре 2005-го и получил восторженные отзывы мировой метал-сцены.
Больше примеров...
Рейве (примеров 9)
He was so sweet at the rave, I saw everything. Он был так с тобой нежен на Рейве, я все видела.
It's where we broke up that homecoming rave ten years ago. Да, здесь мы расстались на том рейве 10 лет назад.
Have you ever been to a rave? На рейве никогда не была?
You were at the rave. Ты была на рейве.
It was dark at the rave. На рейве было темно.
Больше примеров...
Рэйв (примеров 11)
All-night rave, abandoned tire factory in Newark. Рэйв всю ночь напролет, заброшенная фабрика по производству автомобильных шин в Ньюарке.
"Return of the Living Dead 5: Rave to the Grave (2005)". Uncle Charles Возвращение живых мертвецов 5: Рэйв из могилы (2006) ...
Several months later, the band performed the song at the River Rave Festival in Foxboro Stadium on May 26, 2001. Через несколько месяцев, 26 мая, группа исполнила песню на фестивале Ривер Рэйв, проходившем на стадионе Фоксборо.
I want to go to a rave. Я хочу пойти на рэйв.
This is a different kind of rave. Это совсем другой рэйв.
Больше примеров...
Рейва (примеров 7)
We can use it as a wind-down session after the rave. Мы можем использовать это, как отдых после рейва.
16-year-old, in town with legal drugs, and a rave. Подросток в городе легальных наркотиков и рейва.
According to NME magazine, the song is "pure '90s rave." Ориентируясь на отзыв журнала NME - «мелодия чистого рейва 90-х годов.»
You call the day of the rave. Звоните в день рейва.
I saw the same car parked outside the rave. Я видел эту машину на парковке в ночь рейва.
Больше примеров...
Восторженный (примеров 4)
And the most important critic gave it a rave review. Я только что закончил свою книгу, и самый важный критик сделал о ней восторженный отзыв.
After hearing a rave review like that, the school board won't dare expel me. Выслушав этот восторженный отзыв школьный совет не посмеет исключить меня.
GamePro's The Game Elf gave it a rave review, applauding the huge amount of content, accessible menus, "smooth" control, rendered graphics with fully 3D point-of-view, detailed visuals, and "unnerving" sound effects. GamePro's The Game Elf дал ему восторженный обзор, аплодируя огромному количеству контента, доступных настроек, «плавному» контролю, визуализированной графике с полностью 3D-точками зрения, подробными визуальными эффектами и «расстраивающими» звуковыми эффектами.
Sure, as long as it's a rave. Конечно, если он восторженный.
Больше примеров...
Тусовке (примеров 3)
Some jungle rave that's off the grid. На какой-нибудь тусовке где-то на отшибе.
That time I slept over at Michelle Caldwell's house, we actually went to an all-night rave in Long Beach. Когда я спала в доме Мишель Колдвелл, мы на самом деле всю ночь провели на тусовке в Лонг-Бич.
The night she came in, she was at a rave at 1408 Sloan Street. В ту ночь, что она поступила, она была на тусовке по адресу 1408 Слоан Стрит.
Больше примеров...
Тусовку (примеров 3)
I want to go to a rave In Manchester, England, where it all started. Я хочу попасть на тусовку в Манчестере, в Англии, где всё началось.
Is she going to some kind of a rave? Она собирается на какую-то тусовку?
Her, me, Uggie and Quinoa are going to this totally exclusive warehouse rave tonight. Она, я, Угги и Квиноа идём на эксклюзивную тусовку сегодня.
Больше примеров...
Rave (примеров 14)
Danny Byrd second studio album Rave Digger was released in October 2010. Второй студийный альбом Дэнни Бёрда «Rave Digger» был выпущен в октябре 2010 года.
Rave Tapes is the eighth studio album by Scottish post-rock band Mogwai, released on 20 January 2014 on Rock Action Records in the UK, and the following day in the USA on Sub Pop. Rave Tapes - восьмой студийный альбом шотландской рок-группы Mogwai, вышедший 20 января 2014 года на лейбле Rock Action и лейблом Sub Pop в США.
In June, 2011 "Pete Anderson & The Swamp Shakers" will perform at the ROCKABILLY RAVE 15 in UK (Camber Sands, Sussex)! В июне 2011 года "Pete Anderson & The Swamp Shakers" примут участие в самом престижном и грандиознейшем Rockabilly фестивале в мире - ROCKABILLY RAVE 15, который ежегодно проходит в Bеликобритании (Camber Sands, Sussex, UK)!
Retrieved 2 December 2018. "AлbбoM"Funeral Rave (Deluxe)" (Little Big)". Проверено 10 февраля 2019. Альбом «Funeral Rave (Deluxe)» (Little Big) (рус.)?.
One of S3RL's popular tracks is "Pretty Rave Girl" (2006), which uses the melody from "Daddy DJ" (November 1999) by the French dance act of the same name. Один из наиболее популярных треков S3RL'a - «Pretty Rave Girl» (2006), использует тему из песни французского музыкального проекта Daddy DJ.
Больше примеров...
Рейв-вечеринке (примеров 2)
Past you, in '92,at a rave party. В прошлом, в 92-м. На рейв-вечеринке.
About three years ago, a little rave party about four or five blocks from here? Три года назад, на рейв-вечеринке, в четырёх кварталах отсюда?
Больше примеров...
Брежу (примеров 3)
I rave 'cause I'm crazy. Я брежу, потому что я схожу с ума.
Sometimes I rant and rave as though I had something against you. Иногда я брежу так, будто бы что-то имею против тебя.
0oh, I'll rave it О, я брежу ей.
Больше примеров...
Восторг (примеров 3)
John Kennish came by today to rave about all the work you're doing on his car wash. Джон Кенниш заходил сегодня, чтобы выразить свой восторг от твоей работы на его автомойке.
Here's my rave: While reading this 500-page history of '80s indie-rock, I only resorted to something lighter to avoid putting my back out. Мой восторг: во время чтения этой 500-страничной истории инди-рока 80-ых, я лишь использовал какую-нибудь зажигалку для освещения, чтобы не потянуть спину, вставая с места.
I know he'll rave about it. Cliff, rave? Уверена, он придёт в восторг.
Больше примеров...