We're sending him off to live on a ranch in Wyoming with his other donor buddies. | Мы отошлем его на ранчо в Вайоминге с другими его дружками. |
Sam owns the ranch now, actually. | Сэм сейчас владеет ранчо. |
And pass the order to the rest of them to meet me in front of the ranch. | Раздай всем, встретимся на дороге к ранчо. |
Reunited with Gus and Call, Jake's description of Montana inspires Call to gather a herd of cattle and drive them north to begin the first cattle ranch north of the Yellowstone River. | Встретившись с Гасом и Коллом, Джейк увлекает их идеей собрать стадо крупного рогатого скота и перегнать его в Монтану, на пограничную территорию, для организации там первого ранчо крупного рогатого скота. |
I have engagement of unidentified flying object on Fanning Ranch Road westbound moving like a bat out of hell. | Я встретил неопознанный летающий объект на шоссе к ранчо Феннинг, движется на запад как летучая мышь, вырвавшаяся из ада. |
I need to get more and more cows, to enlarge our ranch, and pay back the money. | Мне нужно больше, больше коров чтобы расширить нашу ферму и вернуть деньги. |
How we talked about getting a ranch up in the mountains, leaving the grid, living out in nature? | Думали завести ферму в горах, оставить цивилизацию, жить на природе. |
The one who came to you just before you left for the ranch? | Того, который приходил как раз перед тем, как ты покинул ферму? |
Driving out to McCutching Ranch right now. | Уже выезжаю на ферму МакКатчинг. |
As Ray arrives at the ranch, he meets a group of Texas Rangers, who tell him they are about to attack the ranch because Mr. Ferguson is a rustler. | Рэй настиг Билли в ранчо, возле которого встретил группу Техасских рейнджеров, которые сказали Рэю, что они собрались атаковать ферму из-за того, что её владелец - скотокрад. |
Please stay on at the ranch and wait for me. | Пожалуйста, оставайся на ферме и жди меня. |
Sure, because it was a ranch! | Конечно, ведь они живут на ферме. |
To your own ranch? | К своей собственной ферме? |
So, I scanned over 40 partial prints Conway's investigators found at his ranch, another 53 partials found by Mrs. Salinger's private detective. | Так вот, я отсканировал более 40 частичных отпечтаков найденных следователями на ферме Конвея, и еще 53, которые обнаружил частный детектив Сэлинджера. |
On 19 April, a 29-year-old settler from Ma'aon was shot dead by Bedouin shepherds on a ranch situated on disputed land in Mount Hebron. | 19 апреля на ферме, которая расположена на спорном участке земли в районе горы Хеврон, пастухи-бедуины убили 29-летнего поселенца из Маауна. |
Thank you for arranging this deposition near my ranch. | Благодарю вас, что устроили эту встречу поблизости от моей фермы. |
I mean how far is a nearest town or ranch, or road? | Я хотел спросить, сколько отсюда до ближайшего города, фермы или шоссе? |
You boys don't ranch, you don't farm. | У вас и ваших ребят нет ранчо, фермы, никакого другого бизнеса... |
The area covers 110 square miles (280 km2) encompassing high-tech manufacturing and urban retail centers, suburban neighborhoods, and farm and ranch land. | Площадь округа составляет 110 квадратных миль (280 км2) и включает в себя как территории высокотехнологичных предприятий, предприятий торговли, так и пригородные территории, на которых расположены фермы и ранчо. |
Born in Mexico City, she was raised in Comitán near her family's ranch in the southern state of Chiapas. | Родилась в городе Мехико, росла в городе Комитан возле родительской фермы в южном федеральном округе Чиапас. |
And when you eat ranch chips, your breath smells. | А когда ты ешь кукурузные чипсы, у тебя изо рта пахнет. |
I like ranch chips. | Я люблю кукурузные чипсы. |
Buying or building a home in the Dominican Republic is easy at Sea Horse Ranch. | Купить или построить дом в Доминиканской Республике удобно в Sea Horse Ranch. |
The band reunited at Sonic Ranch Studios while they recorded their third studio effort, The Last Kind Words, which was released in June 2007. | Группа возвратилась в студию Sonic Ranch Studios для записи их третьего альбома The Last Kind Words, релиз которого планировался на июнь 2007 года. |
The large fountain and Agrestic sign in the opening credits of the first three seasons was shot at the corner of Stevenson Ranch Parkway and Holmes Place. | Кадр с широким фонтаном и знаком Agrestic в заставке 1-3 сезонов был снят на углу Stevenson Ranch Parkway и Holmes Place. |
It was recorded at Sonic Ranch Studios in Tornillo, Texas and produced by TV on the Radio's David Andrew Sitek and English record producer Nick Launay. | Песня была записана в студии Sonic Ranch в Торнилло, Техас, и спродюсирована Дэвидом Энрю Ситеком, гитаристом группы TV on the Radio, и английским музыкальным продюсером Ником Лоне. |
She later wrote a book with her brother, H. Alan Day, Lazy B: Growing up on a Cattle Ranch in the American West (2002), about her childhood experiences on the ranch. | О детстве Сандры и её брата Г. Алана впоследствии ими совместно была написана книга «Ленивый Би: Детство, проведенное на ранчо американского запада» (Lazy B: Growing up on a Cattle Ranch in the American West). |
Today, the La Sal Mountain Guest Ranch provides facilities for overnight guests, family reunions, classes, and meetings. | Сегодня ранчо Ла Саль Маунтин Гэст Рэнч предлагает помещения для ночных гостей, воссоединения семей, занятий и встреч. |
MD Ranch Cookhouse offers western fare amid historic western memorabilia, and can arrange buffalo tours. | МД Рэнч Кукхауз предлагает западные прогулки среди исторических реликвий вестернов, и может организовать тур на буйволах. |
They're going to the Saddle Ranch tonight for drinks and dancing. | Они едут вечером в "Сэддл Рэнч", чтобы выпить и потанцевать |
The Lost Dude Ranch. | "ЛОСТ ДУД РЭНЧ". |
Cherry Patch Ranch, Mabel's Ranch. | "Черри Пейтч", "Мэйблз Рэнч". |