Английский - русский
Перевод слова Ranch

Перевод ranch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ранчо (примеров 727)
Chad, Ryan, Greg and Matt left the ranch in Santa Cruz and went back to their respective homes in California, Illinois and Wisconsin. Чад, Райан, Грег и Мэтт покинули ранчо в Санта-Крус и вернулись по своим домам в Калифорнии, Иллинойсе и Висконсине.
Garrett is sick and has a short time left to live, so he hands Joanna a copy of the deed to the north end of his ranch, along with a map. Гарретт болен и ему осталось жить недолго, поэтому он вручает Джоанне копию документов на северную часть своего ранчо вместе с картой.
Feels like I'm working on a ranch. Будто работаешь на ранчо.
The ranch, located in west Uintah County bordering the Ute Indian Reservation, was popularly dubbed the UFO ranch due to its ostensible 50-year history of odd events said to have taken place there. Ранчо расположено в западном округе Уинта, граничащем с индейской резервацией Ютов, обычно называемое «ранчо НЛО» из-за его 50-летней истории странных паранормальных событий.
Queen Elizabeth II stayed in Big Horn in October 1984 during a visit with her close friends, Lord and Lady Carnarvon, (née Jeanne Wallop) at Senator and Mrs. Wallop's Canyon Ranch. Елизавета II останавливалась в Биг-Хоре в октябре 1984-го, когда навещала своих близких друзей, лорда и леди Кэрнарвон на ранчо Senator and Mrs. Wallop's Canyon Ranch.
Больше примеров...
Ферму (примеров 24)
What's this, the deeds of the ranch? Что это, купчая на ферму?
The one who came to you just before you left for the ranch? Того, который приходил как раз перед тем, как ты покинул ферму?
John (Tarzan) and Jane Clayton have left London and returned to their Waziri ranch, some distance from Tarzan's original stomping grounds in Africa (where Jack will find them in novel #4). Джон (Тарзан) и Джейн покинули Лондон и возвратились на свою ферму, на некотором расстоянии от прежнего места жительства Тарзана в Африке (где Джек в конечном счёте найдёт их).
Welcome to The Ranch. Добро пожаловать на ферму.
The Special Rapporteur visited "Bayti's Ranch", land which the organization can use but does not have permission to build on. Специальный докладчик посетила "ферму Бейти", земельный участок, которым организация может пользоваться без права застройки.
Больше примеров...
Ферме (примеров 17)
Please stay on at the ranch and wait for me. Пожалуйста, оставайся на ферме и жди меня.
She was at her grandma's ranch. Она была у бабушки на ферме.
Sure, because it was a ranch! Конечно, ведь они живут на ферме.
I mean, we're already speculating that these guys are spending time at a ranch or a farm somewhere. Я к тому, что мы уже предполагали, что эти парни проводят время на ранчо или ферме где-то неподалеку.
At 14:10 a message came from the Brigade commander that a Jordanian battalion had captured the Governor's Palace and they were approaching the learning ranch. В 14:10 от командира бригады поступило сообщение, что иорданская рота захватила Дворец губернатора, и они приближаются к учебной ферме. В кратчайшее время бригада была готова к атаке.
Больше примеров...
Фермы (примеров 12)
Sound every bell from here to Blue Hills ranch. Бей во все колокола отсюда до фермы Голубые Холмы.
If we made the effort to be near your ranch, you must sit down with us - for at least three hours. Если мы приложим усилия для встречи около вашей фермы, вы должны пробыть с нами по крайней мере З часа.
If you want to take time off and run down to the Curry ranch... and say you're sorry or something and... Если хочешь сделать перерыв и добежать до фермы Карри... сказать, что ты сожалеешь или что-нибудь...
I mean how far is a nearest town or ranch, or road? Я хотел спросить, сколько отсюда до ближайшего города, фермы или шоссе?
Why did you leave that ranch? Почему вы сбежали с фермы?
Больше примеров...
Заправкой (примеров 1)
Больше примеров...
Кукурузные (примеров 2)
And when you eat ranch chips, your breath smells. А когда ты ешь кукурузные чипсы, у тебя изо рта пахнет.
I like ranch chips. Я люблю кукурузные чипсы.
Больше примеров...
Ranch (примеров 40)
Exterior scenes for the first two seasons were shot almost exclusively in Stevenson Ranch, a suburban area of Santa Clarita Valley, California. Сцены снаружи снимаются практически эксклюзивно в Stevenson Ranch, пригородная зона Santa Clarita Valley, California.
The band reunited at Sonic Ranch Studios while they recorded their third studio effort, The Last Kind Words, which was released in June 2007. Группа возвратилась в студию Sonic Ranch Studios для записи их третьего альбома The Last Kind Words, релиз которого планировался на июнь 2007 года.
The band's second studio album, Scream Aim Fire, was recorded at Sonic Ranch Studios and was produced by Colin Richardson. Второй студийный альбом Bullet For My Valentine Scream Aim Fire был записан на Sonic Ranch Studios и спродюсирован Колином Ричардсоном (англ. Colin Richardson).
The permanent filming location of the carnival in Season 2 was Big Sky Ranch, which was also used for Brother Justin's new home in fictional New Canaan. Во втором сезоне постоянным местом расположения карнавала стала студия Big Sky Movie Ranch (англ.)русск., которая также была новым домом брата Джастина в вымышленном Нью-Канаане.
The Ranch The Ranch was re-released in 2004 under the title Keith Urban in the Ranch; chart position is for re-issue. Альбом «The Ranch» был переиздан в 2004 году на фирме «Capitol/EMI», как «Keith Urban in The Ranch».
Больше примеров...
Рэнч (примеров 7)
Rickey and Reggie Rhodes, to the Valley Ranch stables. Рикки и Рэгги Роудс конюшням Вэлли Рэнч.
MD Ranch Cookhouse offers western fare amid historic western memorabilia, and can arrange buffalo tours. МД Рэнч Кукхауз предлагает западные прогулки среди исторических реликвий вестернов, и может организовать тур на буйволах.
They're going to the Saddle Ranch tonight for drinks and dancing. Они едут вечером в "Сэддл Рэнч", чтобы выпить и потанцевать
The Lost Dude Ranch. "ЛОСТ ДУД РЭНЧ".
Cherry Patch Ranch, Mabel's Ranch. "Черри Пейтч", "Мэйблз Рэнч".
Больше примеров...