Английский - русский
Перевод слова Ranch

Перевод ranch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ранчо (примеров 727)
Located on the rural northwest slope of Haleakala on East Maui, the community is known for being the hub of the "Upcountry", a part of the island dominated by mostly agriculture and ranch land. Поселение расположено на обрабатываемом северо-восточном склоне Халеакала в восточной части острова Мауи, известен как «внутриостровной» центр земель, где главным образом преобладает сельское хозяйство и ранчо.
Up at the ranch, and even before then, before Emma even got here, we had something. На ранчо, и даже до того, как Эмма появилась здесь, между нами что-то было.
This parcel here is the 3,000-acre ranch owned by B.L. Harper. Этот участок - ранчо площадью 3000 акров, которым владеет Би Эль Харпер.
'Tatanka Ska', a white buffalo believed sacred by the Lakota, was born here on the ranch of Derek Arnold Jr., on June 10th, 2008. Верят, что он был священен для народа Лакота. Он был рождён здесь, 10 июня 2008, на ранчо Дерека Арнольда Младшего.
The Sunday ranch is what you're looking for. Вам нужно ранчо Сандей.
Больше примеров...
Ферму (примеров 24)
I want to go back to the ranch and work there. Я хочу вернуться на ферму и работать там.
Get a little ranch of our own, maybe. Может мы сможем купить небольшую ферму.
We have an update on the attack at Hadley ranch, bell crossing road. Есть новые данные по нападению на ферму Хэдли, что на пересечении дорог.
I need to get more and more cows, to enlarge our ranch, and pay back the money. Мне нужно больше, больше коров чтобы расширить нашу ферму и вернуть деньги.
Maybe we're looking for some sort of dairy farm, or ranch. Может нам следует искать (молочную) ферму или ранчо
Больше примеров...
Ферме (примеров 17)
Please stay on at the ranch and wait for me. Пожалуйста, оставайся на ферме и жди меня.
She was at her grandma's ranch. Она была у бабушки на ферме.
Starving manic depressives. They've all managed to get help At places like discovery ranch. Они все стараются уклониться от помощи в заведениях подобных исследовательской ферме.
So, I scanned over 40 partial prints Conway's investigators found at his ranch, another 53 partials found by Mrs. Salinger's private detective. Так вот, я отсканировал более 40 частичных отпечтаков найденных следователями на ферме Конвея, и еще 53, которые обнаружил частный детектив Сэлинджера.
I mean, we're already speculating that these guys are spending time at a ranch or a farm somewhere. Я к тому, что мы уже предполагали, что эти парни проводят время на ранчо или ферме где-то неподалеку.
Больше примеров...
Фермы (примеров 12)
Thank you for arranging this deposition near my ranch. Благодарю вас, что устроили эту встречу поблизости от моей фермы.
If you want to take time off and run down to the Curry ranch... and say you're sorry or something and... Если хочешь сделать перерыв и добежать до фермы Карри... сказать, что ты сожалеешь или что-нибудь...
The company soldiers arrived on buses, in the midst of a shelling on the ranch, a short while after the Goverors Palace had been conquered by the Jordanians. Перепрыгивая через автобусы, бойцы побежали к деревьям, растущим на плантации фермы. Подполковник Ашер Дрейзен направился к лагерю Алленби.
You boys don't ranch, you don't farm. У вас и ваших ребят нет ранчо, фермы, никакого другого бизнеса...
The area covers 110 square miles (280 km2) encompassing high-tech manufacturing and urban retail centers, suburban neighborhoods, and farm and ranch land. Площадь округа составляет 110 квадратных миль (280 км2) и включает в себя как территории высокотехнологичных предприятий, предприятий торговли, так и пригородные территории, на которых расположены фермы и ранчо.
Больше примеров...
Заправкой (примеров 1)
Больше примеров...
Кукурузные (примеров 2)
And when you eat ranch chips, your breath smells. А когда ты ешь кукурузные чипсы, у тебя изо рта пахнет.
I like ranch chips. Я люблю кукурузные чипсы.
Больше примеров...
Ranch (примеров 40)
The Swedish RANCH study will provide more insight into the association of road traffic noise and sleep in children. Шведское исследование RANCH позволит получить более глубокие знания о влиянии шума автомобильного транспорта на сон детей.
By March 2014, Exodus had begun recording their tenth album at Goats 'R Us Ranch & Studios in San Francisco Bay Area in Northern California. К марту 2014 года Exodus начали записывать свой десятый альбом в студиях Goats 'R Us Ranch & Studios в области залива Сан-Франциско в Северной Калифорнии.
It was offered in the base and 500 trim levels, with the 500 also marketed as the "Custom Ranch Wagon". Она была предложена в 500 модели, продававшейся также как «Custom Ranch Wagon».
Powell County Museum and Arts Foundation., pp. 44 Secrets of Redgate website Montana portal Grant-Kohrs Ranch National Historic Site Montana State Prison Clark Fork Watershed Education Program Old Montana Prison Museums Powell County Chamber of Commerce Официальный сайт правительства округа Пауэлл, штат Монтана Национальная ассоциация округов США Grant-Kohrs Ranch National Historic Site Montana State Prison Clark Fork Watershed Education Program Old Montana Prison Museums
She later wrote a book with her brother, H. Alan Day, Lazy B: Growing up on a Cattle Ranch in the American West (2002), about her childhood experiences on the ranch. О детстве Сандры и её брата Г. Алана впоследствии ими совместно была написана книга «Ленивый Би: Детство, проведенное на ранчо американского запада» (Lazy B: Growing up on a Cattle Ranch in the American West).
Больше примеров...
Рэнч (примеров 7)
Today, the La Sal Mountain Guest Ranch provides facilities for overnight guests, family reunions, classes, and meetings. Сегодня ранчо Ла Саль Маунтин Гэст Рэнч предлагает помещения для ночных гостей, воссоединения семей, занятий и встреч.
They're going to the Saddle Ranch tonight for drinks and dancing. Они едут вечером в "Сэддл Рэнч", чтобы выпить и потанцевать
The Lost Dude Ranch. "ЛОСТ ДУД РЭНЧ".
Cherry Patch Ranch, Mabel's Ranch. "Черри Пейтч", "Мэйблз Рэнч".
Search the bunny ranch. Поищите на Банни Рэнч (улица с борделями)
Больше примеров...