| I'm going to send this to Raleigh, North Carolina. | Хочу отправить это в Роли, что в Северной Каролине. |
| Meet me at the Raleigh hotel bar. | Срочно. Встретимся в баре отеля Роли. |
| We are heading toward Raleigh, right? | Мы едем в Роли, верно? |
| Corrosion of Conformity (also known as C.O.C.) is an American heavy metal band from Raleigh, North Carolina formed in 1982. | Corrosion of Conformity (или C.O.C.) - американская метал-группа из Роли, Северная Каролина, образованная в 1982 году. |
| It's about two hours east driving-time from Raleigh. | Это порядка двух часов на машине от Роли Местность очень пологая. |
| Raleigh's head was embalmed and presented to his wife. | Голову Рэли забальзамировали и передали его жене. |
| Amongst Raleigh's acquaintances in Munster was another Englishman who had been granted land there, poet Edmund Spenser. | Среди знакомых Рэли в Мюнстере был поэт Эдмунд Спенсер - англичанин, которому была дарована земля в Ирландии. |
| I now live in a smaller house on Raleigh Avenue. | Теперь я живу в доме поскромнее на Рэли Эвеню. |
| A woman who was threatened by Philip II and was going to war, and was going to war, fell in love with Walter Raleigh. | Женщина, которой угрожал Филипп II и которая готовилась к войне, полюбила Уолтера Рэли. |
| When I made the sequel to "Elizabeth," here was a storythat the writer was telling: A woman who was threatened by PhilipII and was going to war, and was going to war, fell in love withWalter Raleigh. | Когда я работал над продолжением "Елизаветы", вот какуюисторию рассказывал сценарист. Женщина, которой угрожал Филипп II икоторая готовилась к войне, полюбила Уолтера Рэли. |
| Raleigh, your oxygen levels are critical now. | Райли, уровень твоего кислорода на критической отметке. |
| Take it, Raleigh! | Вырубай его, Райли! - Я разберусь! |
| No, Raleigh, listen to me. | Райли, послушай меня внимательно. |
| His father is Admiral Raleigh Cook? | Его отец Адмирал Райли Кук? |
| She went to the Philippines during the Spanish-American War in May 1898; the American cruiser USS Raleigh prevented Cormoran from entering Cavite. | В ходе американо-испанской войны корабль в мае 1898 года пришёл к Филиппинам, однако американский крейсер «Райли» не позволил ему войти в Кавите. |
| That's as near as I can get to Sir Walter Raleigh. | Я почти как сэр Уолтер Рэйли. |
| Raleigh, you're my brother. | Рэйли, ты ведь мой брат. |
| That scholarship to Raleigh it came through. | Стипендия Рэйли... моя. |
| His Excellency Sir Walter Raleigh. | Его Превосходительство, Сэр Уолтер Рэйли. |
| The bodies of Jack Fawcett and Raleigh Rimell were thrown into the river; Colonel Fawcett, considered an old man and therefore distinguished, received a proper burial. | Тела Джека Фосетта и Рэйли Раймелла были выброшены в реку; полковник Фосетт же был похоронен в соответствии с обычаем, как старый человек. |
| Raleigh, this is Sam, my friend from the hospital. | Кэйли, это мой друг Сэм из больницы. |
| Sam, this is my cousin Raleigh. | Сэм, это моя кузина Кэйли. |
| Stemkoski cast alongside Plott at the 2012 StarCraft II World Championship Series Europe finals, Australian and Oceania finals, and UK nationals, DreamHack Winter 2011, IGN Pro League Season Two, and Major League Gaming 2012 Spring Arena, Raleigh, and 2011 Orlando. | Дуэт комментировал такие турниры, как: европейские финалы 2012 StarCraft II World Championship Series, финалы Австралии и Океании, английские национальные турниры, DreamHack Winter 2011, второй сезон IGN Pro League, Major League Gaming 2012 Spring Arena, Raleigh, и 2011 Orlando. |
| Indoor scenes were shot at Raleigh Manhattan Studios in Manhattan Beach, California. | Крытые сцены снимались в студии «Raleigh Manhattan Studios» на Манхэттен-Бич, Калифорния. |
| The Cohen's home was recreated on a soundstage at Raleigh Studios in Manhattan Beach for filming during the rest of the series; external shots of the house remained in use. | Копию дома Коэнов воссоздали на студии «Raleigh Studios» в Манхэттэн-Бич для съёмок остальных эпизодов сериала. |
| Glover continued to support Raleigh International after her modelling success, raising funds for the group, and traveling to Malaysia in 2004 to help build a footbridge and teach English to residents of a remote village. | Достигнув успеха в карьере модели, Гловер продолжила поддерживать программу Raleigh International, собирая для неё деньги, а в 2004 году поехала в Малайзию на пять недель, чтобы помочь в строительстве пешеходного моста и обучать английскому языку местных жителей. |
| In October 2008, Marvel Studios signed a long-term lease agreement with Raleigh Studios to photograph their next four films-Iron Man 2, Thor, Captain America: The First Avenger and The Avengers-at Raleigh's Manhattan Beach, California facility. | В октябре 2008 года Marvel Studios подписала долгосрочный договор аренды с Raleigh Studios для съёмок четырёх фильмов: «Железный человек 2», «Тор», «Первый мститель» и «Мстители». |
| After janice raleigh Scaled back to a one-day shift. | После того как Джанис Рейли отменила дневную смену. |
| Cara raleigh just gave your client the finger. | Кара Рейли указала на вашего клиента пальцем. |
| Cara's sister said that you have the key To the raleigh home? | Сестра Кары сказала, что у вас есть ключ от дома Рейли? |
| Much as Lady Raleigh carried around the head. | Прямо как леди Рейли носила с собой голову. |
| NARRATOR: Raleigh's next book was on the subject of a condition he called "Heinsbergen Syndrome." | Следующая книга Рейли посвящена заболеванию, которое он называл "синдром Хейнсбергена" |
| And you must be Raleigh's daughter. | А вы, должно быть, дочь Рали. |
| I am a student of many things, and the whole world knows the exploits of Sir... Raleigh Beresford. | Я изучаю многие вещи, и весь мир знает о подвигах сэра Рали Бересфорда. |
| Evelyn was on Raleigh's expedition. | Эвелин была в экспедиции Рали. |
| Thank you, Sir Raleigh. | Спасибо, сэр Рали. |
| Because she was the driving force behind Sir Raleigh's change of heart. | Затем, что она стала причиной перемен, происходящих в сердце сэра Рали. |