Raleigh, Henry P., Anonima Group, Leonardo, Vol. | Роли, Генри П., Группа Анонима, Леонардо, Vol. |
We are heading toward Raleigh, right? | Мы едем в Роли, верно? |
In particular, the cities of Charlotte and Raleigh have become major urban centers, with large, diverse, and rapidly growing populations. | В частности, города Шарлотт и Роли стали крупными городскими центрами с с быстрорастущим населением. |
Howden Variax provides custom engineered axial flow fans to North America from its Raleigh, North Carolina office. | Компания Howden Variax с офисом в г. Роли, Северная Каролина, занимается... |
It turns out that Shreveport police found an abandoned car today that is registered to a Mr. and Mrs. Linda and Don Owens of Raleigh, North Carolina. | Выяснилось, что полиция Шревпорта нашла вчера брошенную машину, зарегистрированную на мистера и миссис Оуенс, из Роли, Северная Каролина. |
Knowing of Raleigh's plans to use Roanoke as a base for privateering, they were hoping to destroy it. | Они знали о планах Рэли об использовании Роанока как базы для каперства и надеялись её уничтожить. |
On April 27, 1584, Raleigh dispatched an expedition led by Philip Amadas and Arthur Barlowe to explore the eastern coast of North America. | 27 апреля 1584 года Рэли отправил экспедицию, которую возглавляли Филип Амадэс и Артур Барлоу, с целью исследовать восточное побережье Северной Америки. |
When I made the sequel to "Elizabeth," here was a storythat the writer was telling: A woman who was threatened by PhilipII and was going to war, and was going to war, fell in love withWalter Raleigh. | Когда я работал над продолжением "Елизаветы", вот какуюисторию рассказывал сценарист. Женщина, которой угрожал Филипп II икоторая готовилась к войне, полюбила Уолтера Рэли. |
Gilbert did not survive the return journey to England, and was succeeded by his half-brother, Walter Raleigh, who was granted his own patent by Elizabeth in 1584. | На обратном пути в Англию он скончался, и его дело продолжал его брат Уолтер Рэли, которому был выдан собственный патент в 1584 году. |
One of the judges at his trial later said: "The justice of England has never been so degraded and injured as by the condemnation of the honourable Sir Walter Raleigh." | Один из его судей потом говорил: «Судебная система Англии никогда не была так подорвана, как в тот день, когда был вынесен приговор благородному сэру Уолтеру Рэли». |
Raleigh, this is my son, chuck. | Райли, это мой сын Чак. |
I bumped into Victoria at the Raleigh. | Я в "Райли" видел Викторию. |
Just go use mine and Raleigh's. | Ну так пойди в мой и Райли. |
Raleigh, your oxygen levels are critical now. | Райли, уровень кислорода падает. |
His father is Admiral Raleigh Cook? | Его отец Адмирал Райли Кук? |
That's as near as I can get to Sir Walter Raleigh. | Я почти как сэр Уолтер Рэйли. |
Raleigh, you're my brother. | Рэйли, ты ведь мой брат. |
Going to Raleigh for a business meeting. | Лечу в Рэйли по делам. |
His Excellency Sir Walter Raleigh. | Его Превосходительство, Сэр Уолтер Рэйли. |
The bodies of Jack Fawcett and Raleigh Rimell were thrown into the river; Colonel Fawcett, considered an old man and therefore distinguished, received a proper burial. | Тела Джека Фосетта и Рэйли Раймелла были выброшены в реку; полковник Фосетт же был похоронен в соответствии с обычаем, как старый человек. |
Raleigh, this is Sam, my friend from the hospital. | Кэйли, это мой друг Сэм из больницы. |
Sam, this is my cousin Raleigh. | Сэм, это моя кузина Кэйли. |
Indoor scenes were shot at Raleigh Manhattan Studios in Manhattan Beach, California. | Крытые сцены снимались в студии «Raleigh Manhattan Studios» на Манхэттен-Бич, Калифорния. |
Principal photography began on April 1, 2013, at the Raleigh Manhattan Beach Studios in Los Angeles, under the working title Freezer Burn. | Съёмки начались 1 апреля 2013 года на киностудии Raleigh Manhattan Beach Studios в Манхэттен Бич, Калифорния под рабочим названием «Freezer Burn». |
In 1799, the N.C. Minerva and Raleigh Advertiser was the first newspaper published in Raleigh. | В 1799 году NC Minerva and Raleigh стала первой газетой, изданной в Роли. |
In October 2008, Marvel Studios signed a long-term lease agreement with Raleigh Studios to photograph their next four films-Iron Man 2, Thor, Captain America: The First Avenger and The Avengers-at Raleigh's Manhattan Beach, California facility. | В октябре 2008 года Marvel Studios подписала долгосрочный договор аренды с Raleigh Studios для съёмок четырёх фильмов: «Железный человек 2», «Тор», «Первый мститель» и «Мстители». |
During the Revolution, the Raleigh was built in 1776 on Badger's Island in Kittery, and became the first vessel to fly an American flag into battle. | Во время революции, построенный здесь на острове Барсука в 1776 году "Raleigh", стал первым кораблем поднявшим американский флаг в бою. |
Miss raleigh, we also know that someone's been beating you. | Мисс Рейли, мы также знаем, что вас кто-то бьет. |
We investigated janice raleigh's theft complaint. | Мы рассмотрели заявление Джанис Рейли о краже. |
Much as Lady Raleigh carried around the head. | Прямо как леди Рейли носила с собой голову. |
What do you know about Sir Walter Raleigh? | Что вам известно о сэре Уолтере Рейли? |
And I've got to tell you, we have this lab where we build and measure everything, back in Raleigh, North Carolina, and we flew out to Los Angeles. | Должен сказать вам, у нас есть лаборатория, в которой мы все строим и вымеряем - в Рейли, штате Северная Каролина, И вот мы вылетели в Лос Анджелес. |
And you must be Raleigh's daughter. | А вы, должно быть, дочь Рали. |
Raleigh's Mummy, locked away for decades... intact, and unwrapped. | Мумия, принадлежащая Рали, бывшая взаперти десятки лет... неповреждённая и распелёнутая. |
When did Raleigh deign to inform me of his movements? | И когда это Рали предупреждал меня о своих планах? |
Evelyn was on Raleigh's expedition. | Эвелин была в экспедиции Рали. |
Which leaves you, Sir Raleigh. | Остаётесь вы, сэр Рали. |