| She's the quarterback of this family, and we need to protect her like blind side did. | Она квотербек в этой семье, и мы должны её защищать, как это делала Невидимая сторона. |
| Easy to say when you're the star quarterback. | Легко говорить, когда ты лучший квотербек. |
| But I'm-I'm the quarterback, you say. | Но я же квотербек, ты сам сказал. |
| That quarterback can't get the ball off before he's hit. | Квотербек не успел даже отдать мяч. |
| I tell you what, this four hood quarterback, JD Pepper has lived up to his billing as Mr Untouchable. | Вот, что я вам скажу, этот квотербек, Джей Ди Пеппер, достоин своей рекламы в афишах, где его зовут Мистер Недосягаемый. |
| No, Father, I need a quarterback and content myself with a priest. | Нет, падре, мне нужен защитник, и тогда я успокоюсь. |
| That right guard and at least one other player... probably the quarterback... fixed that game in 2007. | Тот правый защитник и как минимум еще один игрок... вероятней всего защитник... все подстроили в 2007. |
| Tom Brady is the greatest quarterback of our generation. | Том Брэди величайший защитник современности. |
| Home team quarterback, Casey Stewart, with an 8-yard run. | Защитник команды хозяев, Кейси Стюарт, сделала 8-ми ярдовую пробежку. |
| But someone needs to be official quarterback. | Будем играть три против двух и еще защитник. |
| Guy's bedroom was like a shrine to the NYPD, except he had a picture of you where you're supposed to have a poster of the rock star or the quarterback. | Спальня паренька похожа на алтарь полиции Нью-Йорка, окромя того, что у него висело твоё фото там, где должен висеть постер рок-звезды или квотербека. |
| Wasn't it that quarterback on the Bears who had his ball crushed on the field. | Это не как у квотербека "Медведей", которому на поле причиндал раздавили? |
| In 1965, the Baltimore Colts put a wristband on their quarterback to allow him to call plays quicker. | В 1965 году «Балтимор Колтс» одели напульсник на своего квотербека, чтобы он мог быстрее отдавать пасы. |
| And it's your job to stay close to the quarterback and protect him from the rushers. | тво€ работа - находитьс€ возле квотербека и защищать его от атаки соперников. |
| Thank you. "... quarterback among his two main..." | Спасибо. "... за роль квотербека между двумя его конкурентами...". |
| Everybody's a Monday morning quarterback. | Все хотят быть квотербеком в понедельник утром. |
| Well, then you know what, I should throw 'em 'cause I was the quarterback on my high school football team. | Ну тогда тебе стоит знать, что лучше мне их кинуть, ибо я был квотербеком в школьной сборной по футболу. |
| This Thursday you'll be with the best quarterback in the league | В четверг вы будете играть с лучшим квотербеком лиги. |
| Keep an eye on that quarterback. | Присматривай за тем квотербеком. |
| You were a great quarterback. | Ты был отличным квотербеком. |
| Joe, I need my quarterback. | Джо, мне нужен мой квотербэк. |
| He is a great quarterback and I want him mentored by a great coach. | Он классный квотербэк, и я хочу, чтобы его наставником был классный тренер. |
| You're no longer the quarterback. | Ты больше не квотербэк. |
| So you're the quarterback. | Так что ты наш квотербэк. |
| Looks like you found me the right quarterback for the fourth quarter. | Похоже, у нас появился правый квотербэк на четвертый квартал. |
| Adam was a football player, quarterback, team captain. | Адам был футболистом, квотербэком, капитаном команды. |
| Brooke, you date our school quarterback, Josh Ford. | Брук, ты встречаешься со школьным квотербэком, Джошем Фордом. |
| I'll tell you, any day that Steve McGarrett was starting at quarterback was an official day off. | Могу тебе сказать, что каждый день когда Стив МакГаррет был квотербэком, был нашим официальным выходным. |
| Billy, he was a quarterback in high school, and all the girls were on the sidelines, as, as, ascheerleaders including... me. | Билли был квотербэком в старших классах, а все девочки были на бровке как болельщицы... включая меня. |
| What happened with the quarterback? | Что случилось с квотербэком? |
| We need more pressure on the quarterback. | Шарк! Сильней дави на квотербэка. |
| Probably went outwith the quarterback, got married, had it good for a minute. | Возможно вышла замуж за квотербэка и поначалу все было хорошо. |
| When you're on a team, you don't kill the quarterback just because he had a bad day. | В команде никто не убивает квотербэка только из-за того, что у него день не удался. |
| Congratulations are in order for Supermodel Gisele Bundchen and her Quarterback fiance Tom Brady! | Поздравляем Супермодель Жизель Бюндхен и ее жениха квотербэка Тома Брэди. |
| What's a quarterback doing with the number 50? | Почему на спине квотербэка номер 50? |
| In case you haven't noticed, I'm not exactly the quarterback type. | На всякий случай, если ты не заметил, я вовсе не во вкусе квотербеков. |
| Is Kevin Kalb a top-ten quarterback in... in... Well, actually... | А Кевин Колб в первой 10-ке квотербеков в Аризоне? |
| So, with L.A. on the clock, let's talk about which quarterback... | Так что поговорим, кого из квотербеков выберет Лос-Анджелес. |
| There's not a quarterback in this draft after Callahan that can make a difference to our team, all right? | На драфте нет других квотербеков, кроме Каллахена, которые могут изменить ситуацию в нашей команде, понимаешь? |
| I played center, and I always got blamed for a quarterback's clumsy hands. | Я сам играл в центре, и меня всегда винили за ошибки криворуких квотербеков. |
| I want you all to meet our new quarterback. | Хочу представить вам нашего нового нападающего. |
| You know she represents the backup quarterback. | Ты знаешь, что она представляет того нападающего? |
| Rumour has it he intends kidnapping the Washington quarterback, Joe Ranieri... | Говорят, что он хочет похитить лучшего нападающего Вашингтона Джо Раньери. Прямо перед игрой. |
| Now, I suggest you select a good-looking cheerleader - Not the pregnant one - And the quarterback for the photo | Итак, я предлагаю тебе выбрать симпатичную болельшицу, не ту, которая беременная, и нападающего, и сделать их фото, так как их лица вряд ли будут выцарапывать английскими булавками. |
| I want a shot at quarterback. | Дайте мне шанс на позиции нападающего. |
| I thought I was a great quarterback in high school. | Мне казалось, из меня вышел бы отличный распасовщик. |
| You're not the quarterback here, Mike! | Здесь ты не распасовщик, Майк! |
| Who's the greatest quarterback you ever saw? | Кто лучший распасовщик из всех, кого ты видел? |
| The quarterback has put his socks on backwards since high school. | У меня распасовщик, который носки наизнанку ещё со школы надевает. |
| So what's Smallville's star quarterback doing up here alone on a Saturday night? | И что звёздный полузащитник Смолвиля делает здесь в одиночестве в субботу вечером? |
| You're the quarterback. | Ты - наш полузащитник. |
| You're Richie Grenadeau, the quarterback! | Ты Ричи Гренадон, полузащитник. |
| Quarterback calls a double-reverse. | Полузащитник хотел двойной реверс. |
| As Norm Shutter, the quarterback, spinning and handing off to carnie foster. | Эй он пробежал 25, 30, 35 он пробежал весь путь... 40, 45 полузащитник... |
| In a shotgun formation, the center snaps the ball to the quarterback lined up several yards behind him. | При расстановке игроков «шотган», центр отбрасывает мяч квотербеку, который стоит прямо за ним на расстоянии нескольких ярдов. |
| And it's your job to stay close to the quarterback and protect him from the rushers. | Твоя задача - быть ближе к квотербеку и защищать его от атак. |
| In the final season of his career, longtime 49ers quarterback John Brodie split playing time with two other quarterbacks, most notably longtime backup Steve Spurrier. | В своем последнем сезоне в профессиональной карьере, квотербеку «Сан-Франциско» Джону Броуди пришлось делить игровое время с двумя другими квотербеками, чаще всего - с его бэкапом Стивом Спурриером. |
| That's when the center puts the ball in the hands of the quarterback. | И центровой даёт мяч в руки квотербеку. |
| Those teens won't say no to Bridgeville's star quarterback. | Те ребята не откажут крутому квотербеку Бриджвилля. |
| I think you're forgetting I'm not the quarterback anymore. | Кажется, ты забываешь, что я больше не нападающий. |
| I'm not the quarterback anymore, which... means I'm nothing. | Я больше не нападающий, так что... считайте, я ничто. |
| That's my son... the quarterback. | Это мой сын... главный нападающий. |
| Ladies and gentlemen, playing quarterback for your metropolis bulldogs, from smallville, kansas... | Дамы и господа, играющий нападающий для команды Бульдогов Метрополиса,... из Смолвиля, Канзас! |
| I'm the quarterback, right? | Я нападающий, да? |