Английский - русский
Перевод слова Quarterback

Перевод quarterback с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Квотербек (примеров 73)
Because we have Joe Flacco as our quarterback. Потому что у нас есть такой квотербек, как Джо Флакко.
Ben Bowers, Gables high star quarterback, Бен Бауэрс, известный квотербек из Кейблз Хай.
I'm the quarterback, and I'm not going to settle for no one, Mom. Я квотербек и я ни за что не остановлюсь, мам.
I think we found your prom date, Mr. All-Star Quarterback. Кажется, мы нашли тебе пару на выпускной, мистер квотербек.
! My backup quarterback is out, too! Мой запасной квотербек тоже выбыл!
Больше примеров...
Защитник (примеров 33)
Phil, 10 minutes ago the Super Bowl of 7th grade started and Casey's the quarterback. Фил, 10 минут назад начался матч на супер кубок среди 7-ых классов Кейси - защитник.
I mean, you're the new starting quarterback, right? Я понимаю, ты начинающий защитник, правильно?
Home team quarterback, Casey Stewart, with an 8-yard run. Защитник команды хозяев, Кейси Стюарт, сделала 8-ми ярдовую пробежку.
Class of '95, Sabercats' starting quarterback, Кто? 95 года выпуска, начинающий защитник
Lawndale High quarterback Kevin Thompson apparently has a winning form off the field, too. Защитник команды Лондейлской школы Кевин Томпсон неожиданно одержал победу вне поля.
Больше примеров...
Квотербека (примеров 53)
Down six points, 10 seconds left to play... four yards to go, Danny tackles his own quarterback. Мы отстаем на 6 очков, осталось 10 секунд... еще четыре ярда... и тут Дэнни останавливает своего же квотербека.
Guy's bedroom was like a shrine to the NYPD, except he had a picture of you where you're supposed to have a poster of the rock star or the quarterback. Спальня паренька похожа на алтарь полиции Нью-Йорка, окромя того, что у него висело твоё фото там, где должен висеть постер рок-звезды или квотербека.
Got the hands of a quarterback, and the teeth of a game show host. Руки, как у квотербека, а зубы, как у ведущего телеигры.
Blue was for our quarterback from last night. Синий - для нашего квотербека.
He resigned a few weeks into the 2003 NFL season after making comments about the press coverage for quarterback Donovan McNabb that caused controversy and accusations of racism on the part of Limbaugh. Он покинул сезон NFL 2003 года на несколько недель из-за своих комментариев относительно квотербека Донована Макнабба, которые стали объектом для обвинений в расизме.
Больше примеров...
Квотербеком (примеров 40)
Well, I was a quarterback, and trust me, we didn't have a type. Ну, я был квотербеком, и, поверь мне, у нас вообще нет какого-либо вкуса.
She should pretend to be the quarterback. Она может быть квотербеком.
I think Kristen got a sudden crush on the quarterback. Я думаю Кристен столкнулась с непредвиденными препятствиями, имея дело с квотербеком.
Aaron Rodgers of the Green Bay Packers became the first quarterback to throw for 4,000 yards in each of his first two seasons as a starter. Аарон Роджерс стал первым квотербеком, который превзошёл рубеж в 4000 ярдов в каждом из двух первых сезонов своей карьеры.
I need you to play quarterback for the rest of the half. Мне нужно, чтобы ты был квотербеком оставшуюся часть игры.
Больше примеров...
Квотербэк (примеров 29)
There was this great quarterback in the '70s I knew. В 70-ые годы играл один великий квотербэк, я знал его.
You know what, this is something... he's the best left-handed quarterback in the NFL... Видишь, в чем дело... он лучший леворукий квотербэк НФЛ.
Sergeant Hill has four inches of shrapnel in his shoulder, so you're the quarterback. У сержанта в плече 10 см. шрапнель, поэтому квотербэк - ты. Да!
You're no longer the quarterback. Ты больше не квотербэк.
That's a quarterback. Вот что такое квотербэк.
Больше примеров...
Квотербэком (примеров 12)
Adam was a football player, quarterback, team captain. Адам был футболистом, квотербэком, капитаном команды.
I'll tell you, any day that Steve McGarrett was starting at quarterback was an official day off. Могу тебе сказать, что каждый день когда Стив МакГаррет был квотербэком, был нашим официальным выходным.
Marty Booker used to play quarterback, now he's a receiver. Марти Букер раньше был квотербэком, теперь он ресивер!
Got in this argument when I was in high school with a trucker about whether Elway or Marino was a better quarterback. Когда я был в старшей школе, ввязался в спор с одним водителем о том, кто был лучшим квотербэком, Элвэй или Марино.
He wasn't such a great quarterback. Он не был таким уж крутым квотербэком.
Больше примеров...
Квотербэка (примеров 13)
We need more pressure on the quarterback. Шарк! Сильней дави на квотербэка.
When you're on a team, you don't kill the quarterback just because he had a bad day. В команде никто не убивает квотербэка только из-за того, что у него день не удался.
I mean the other quarterback. Я спрашивал про другого квотербэка.
He's the greatest left-handed quarterback in NFL history. Величайшего леворукого квотербэка НФЛ всех времен.
The running back takes a quick handoff from the quarterback and hits the hole between the guard and tackle. Бегу обратно, затем быстро пасую, обводя квотербэка и забиваю гол, сбивая с ног защитника.
Больше примеров...
Квотербеков (примеров 12)
Remember, keep your friends close and the quarterback closer. Просто помни - держи друзей близко, а квотербеков - ещё ближе.
By the end of the season, he finished with 3,193 yards and 23 touchdowns, the most by a Bears quarterback since 1995. Сезон завершил с 3193 ярдами на выносе и 23 тачдаунами - начиная с 1995 года это лучшие показатели для квотербеков из «Беарз».
He was the sixth quarterback taken... Из шести квотербеков первого раунда, он был взят шестым...
I played center, and I always got blamed for a quarterback's clumsy hands. Я сам играл в центре, и меня всегда винили за ошибки криворуких квотербеков.
Reports said that, had he been eligible for the 2013 Draft, he most likely would have been the first quarterback taken. Согласно обзорам, если бы он выставил свою кандидатуру на драфте 2013 года, то скорее всего из всех квотербеков его бы выбрали раньше других.
Больше примеров...
Нападающего (примеров 8)
And now the world has one more quarterback. И теперь в мире на одного нападающего больше.
You know she represents the backup quarterback. Ты знаешь, что она представляет того нападающего?
Rumour has it he intends kidnapping the Washington quarterback, Joe Ranieri... Говорят, что он хочет похитить лучшего нападающего Вашингтона Джо Раньери. Прямо перед игрой.
Now, I suggest you select a good-looking cheerleader - Not the pregnant one - And the quarterback for the photo Итак, я предлагаю тебе выбрать симпатичную болельшицу, не ту, которая беременная, и нападающего, и сделать их фото, так как их лица вряд ли будут выцарапывать английскими булавками.
I want a shot at quarterback. Дайте мне шанс на позиции нападающего.
Больше примеров...
Распасовщик (примеров 4)
I thought I was a great quarterback in high school. Мне казалось, из меня вышел бы отличный распасовщик.
You're not the quarterback here, Mike! Здесь ты не распасовщик, Майк!
Who's the greatest quarterback you ever saw? Кто лучший распасовщик из всех, кого ты видел?
The quarterback has put his socks on backwards since high school. У меня распасовщик, который носки наизнанку ещё со школы надевает.
Больше примеров...
Полузащитник (примеров 7)
You're the quarterback. Ты - наш полузащитник.
You're Richie Grenadeau, the quarterback! Ты Ричи Гренадон, полузащитник.
One afternoon during a game, I gave it all I had and ended up throwing a slide into the end zone which is more than I could say for our quarterback. Однажды днём, во время игры, я выложился по полной а затем забросил кулису в дальнюю половину поля... чем не смог бы похвастаться даже наш полузащитник.
Quarterback calls a double-reverse. Полузащитник хотел двойной реверс.
It should come as no surprise that this year's homecoming king... is the Knights' star quarterback Cameron Fitzgerald. "Рыцари" обыгрывают "Сусликов" со счетом 1 4:7! Не думаю, что удивлю кого-нибудь, объявив, что королем школы стал в этом году... звездакоманды "Рыцарей" полузащитник Эмирал Фицджеральд!
Больше примеров...
Квотербеку (примеров 7)
In a shotgun formation, the center snaps the ball to the quarterback lined up several yards behind him. При расстановке игроков «шотган», центр отбрасывает мяч квотербеку, который стоит прямо за ним на расстоянии нескольких ярдов.
And it's your job to stay close to the quarterback and protect him from the rushers. Твоя задача - быть ближе к квотербеку и защищать его от атак.
In the final season of his career, longtime 49ers quarterback John Brodie split playing time with two other quarterbacks, most notably longtime backup Steve Spurrier. В своем последнем сезоне в профессиональной карьере, квотербеку «Сан-Франциско» Джону Броуди пришлось делить игровое время с двумя другими квотербеками, чаще всего - с его бэкапом Стивом Спурриером.
The photographed play was said to have broken the quarterback's jaw (though Namath stated he had broken it on a tough piece of steak, and some claim it was Raiders defensive end Ike Lassiter who injured Namath). Задачей фотографа было изобразить, что Дэвидсон сломал квотербеку соперника челюсть (Нэмет же утверждал, что сломал её о жесткий кусок стейка, а некоторые утверждали, что травму Нэмету нанёс дифенсив энд «Рэйдеров» Айк Лэсситер).
Those teens won't say no to Bridgeville's star quarterback. Те ребята не откажут крутому квотербеку Бриджвилля.
Больше примеров...
Нападающий (примеров 10)
I'm not the quarterback anymore, which... means I'm nothing. Я больше не нападающий, так что... считайте, я ничто.
That's my son... the quarterback. Это мой сын... главный нападающий.
I'm the quarterback, right? Я нападающий, да? Капитан.
Welcome to the team, Dr. Quarterback. Добро пожаловать в команду, доктор Нападающий.
Here's the story, quarterback, Мотай на ус, нападающий.
Больше примеров...