Английский - русский
Перевод слова Quarterback

Перевод quarterback с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Квотербек (примеров 73)
I can't believe the retarded quarterback's a pill-popper. Поверить не могу, что умственно отсталый квотербек торчит на колёсах.
If I'm Brian Drew, current quarterback of the Cleveland Browns, I better play good. Если я Брайан Дрю, нынешний квотербек Кливленд Браунс, я бы заиграл лучше.
What would that look like on the field? Well, imagine you're the quarterback. Как бы это выглядело на поле? Представьте себе, что вы квотербек.
He is literally my favorite quarterback ever. Он мой любимый квотербек.
I tell you what, this four hood quarterback, JD Pepper has lived up to his billing as Mr Untouchable. Вот, что я вам скажу, этот квотербек, Джей Ди Пеппер, достоин своей рекламы в афишах, где его зовут Мистер Недосягаемый.
Больше примеров...
Защитник (примеров 33)
The quarterback's not on the defense ever. Защитник не имеет отношения к защите.
I mean, you're the new starting quarterback, right? Я понимаю, ты начинающий защитник, правильно?
Because I'm the quarterback. Потому что я защитник.
Yes, he's the quarterback. Да, он защитник.
Falcons leading six to nothing, and it's the Wildcats'ball now... on their own 20-yard line as Norm Shuter, the quarterback... spinning and handing off to Carnie Foster. "Фэлконс" ведут в шесть очков, и "Вайлдкет" будут раздавлены сейчас... на их собственной 20-ярдовой линии как Норм Шатер, защитник... закрутил и сделал передачу Карни Фостер.
Больше примеров...
Квотербека (примеров 53)
Tough break for the quarterback 'cause everyone has had their eyes on this season. Неудача квотербека, на котором сегодня сосредоточены все взгляды.
You don't hit my quarterback when he's got that red shirt on! Ты не должен сбивать моего квотербека, когда на нем надета красная рубашка.
Got the hands of a quarterback, and the teeth of a game show host. Руки, как у квотербека, а зубы, как у ведущего телеигры.
We got ourselves a quarterback, coach. Мы добыли нового квотербека, тренер.
Thank you. "... quarterback among his two main..." Спасибо. "... за роль квотербека между двумя его конкурентами...".
Больше примеров...
Квотербеком (примеров 40)
All the world's a stage for the preacher's son... and I was a quarterback. Весь мир - сцена для сына проповедника... а я был квотербеком.
Back with the Sentinels I want you as quarterback Я опять тренирую Сэнтинелз. Хочу взять тебя квотербеком.
She should pretend to be the quarterback. Она может быть квотербеком.
Ryan was Boston College's starting quarterback from 2005 to 2007, leading them to three bowl victories and a 25-7 record in 32 starts. В Бостонском колледже Райан был стартовым квотербеком с 2005 по 2007 год, приведя за это время команду к трём победам в боульных играх, а также показал результат 25 побед и 7 поражений.
Butkus returned to the Bears as a color analyst on radio broadcasts in 1985, teaming with first-year play-by-play man Wayne Larrivee and former St. Louis Cardinals quarterback Jim Hart. Баткас вернулся в Чикаго в 1985 году в качестве аналитика радиопередач, сотрудничая с первого года с Уэйном Ларриви и бывшим квотербеком Сент-Луис Кардиналс Джимом Хартом.
Больше примеров...
Квотербэк (примеров 29)
Joe, I need my quarterback. Джо, мне нужен мой квотербэк.
I am the quarterback, you are in my team. Я - квотербэк. А вы - в моей команде.
You know what, this is something... he's the best left-handed quarterback in the NFL... Видишь, в чем дело... он лучший леворукий квотербэк НФЛ.
You're no longer the quarterback. Ты больше не квотербэк.
Willie "Steamin'" Beamen, the sensational quarterback who's held the Sharks together, is not starting. Заводной Вилли Бимен, квотербэк, ставший сенсацией сезона спаситель уже тонувших "Акул", не заявлен в стартовом составе.
Больше примеров...
Квотербэком (примеров 12)
You were starting quarterback in the biggest game of the year. Ты был квотербэком в лучшей игре сезона.
As the quarterback for the Spartans, you led them to a national championship your junior year. В первый год вашей игры вы были квотербэком "Спартанцев" и вывели их в Национальную лигу.
Marty Booker used to play quarterback, now he's a receiver. Марти Букер раньше был квотербэком, теперь он ресивер!
Got in this argument when I was in high school with a trucker about whether Elway or Marino was a better quarterback. Когда я был в старшей школе, ввязался в спор с одним водителем о том, кто был лучшим квотербэком, Элвэй или Марино.
He wasn't such a great quarterback. Он не был таким уж крутым квотербэком.
Больше примеров...
Квотербэка (примеров 13)
I mean the other quarterback. Я спрашивал про другого квотербэка.
He's the greatest left-handed quarterback in NFL history. Величайшего леворукого квотербэка НФЛ всех времен.
He's the kid's personal quarterback coach, he knows the kid, he's been working with him{he kid}, he knows our spread offense. Он - персональный тренер квотербэка, он знает малыша, он работал с пареньком, он знает наше спрэд-нападение.
Congratulations are in order for Supermodel Gisele Bundchen and her Quarterback fiance Tom Brady! Поздравляем Супермодель Жизель Бюндхен и ее жениха квотербэка Тома Брэди.
Let's hear it for Finn on getting back his quarterback job and leading the Titans to a win in their second game of the season. (applause) Давайте услышим это от Финна, насчет его возвращения позиции квотербэка и пожелаем победы Титанам в их второй игре сезона.
Больше примеров...
Квотербеков (примеров 12)
I don't know what's worse, their quarterback situation or their defense. Я даже не могу сказать, что им удается хуже - защита или позиции квотербеков.
By the end of the season, he finished with 3,193 yards and 23 touchdowns, the most by a Bears quarterback since 1995. Сезон завершил с 3193 ярдами на выносе и 23 тачдаунами - начиная с 1995 года это лучшие показатели для квотербеков из «Беарз».
At the time of his retirement in early 1999, Elway had recorded the most victories by a starting quarterback and statistically was the second most prolific passer in NFL history. Во время завершения карьеры в 1999 году Джон Элвей был рекордсменом НФЛ среди стартовых квотербеков по количеству побед, а также статистически вторым лучшим распасовщиком в истории НФЛ.
So, with L.A. on the clock, let's talk about which quarterback... Так что поговорим, кого из квотербеков выберет Лос-Анджелес.
I played center, and I always got blamed for a quarterback's clumsy hands. Я сам играл в центре, и меня всегда винили за ошибки криворуких квотербеков.
Больше примеров...
Нападающего (примеров 8)
And now the world has one more quarterback. И теперь в мире на одного нападающего больше.
But tonight we are very glad to welcome her new friend- quarterback, no less. Но сегодня мы рады поприветствовать её нового друга, нападающего, не меньше.
You hit the quarterback, knock him out cold. Вы толкаете нападающего, и лишаете его мяча.
You know she represents the backup quarterback. Ты знаешь, что она представляет того нападающего?
Rumour has it he intends kidnapping the Washington quarterback, Joe Ranieri... Говорят, что он хочет похитить лучшего нападающего Вашингтона Джо Раньери. Прямо перед игрой.
Больше примеров...
Распасовщик (примеров 4)
I thought I was a great quarterback in high school. Мне казалось, из меня вышел бы отличный распасовщик.
You're not the quarterback here, Mike! Здесь ты не распасовщик, Майк!
Who's the greatest quarterback you ever saw? Кто лучший распасовщик из всех, кого ты видел?
The quarterback has put his socks on backwards since high school. У меня распасовщик, который носки наизнанку ещё со школы надевает.
Больше примеров...
Полузащитник (примеров 7)
So what's Smallville's star quarterback doing up here alone on a Saturday night? И что звёздный полузащитник Смолвиля делает здесь в одиночестве в субботу вечером?
You're Richie Grenadeau, the quarterback! Ты Ричи Гренадон, полузащитник.
One afternoon during a game, I gave it all I had and ended up throwing a slide into the end zone which is more than I could say for our quarterback. Однажды днём, во время игры, я выложился по полной а затем забросил кулису в дальнюю половину поля... чем не смог бы похвастаться даже наш полузащитник.
Quarterback calls a double-reverse. Полузащитник хотел двойной реверс.
It should come as no surprise that this year's homecoming king... is the Knights' star quarterback Cameron Fitzgerald. "Рыцари" обыгрывают "Сусликов" со счетом 1 4:7! Не думаю, что удивлю кого-нибудь, объявив, что королем школы стал в этом году... звездакоманды "Рыцарей" полузащитник Эмирал Фицджеральд!
Больше примеров...
Квотербеку (примеров 7)
On most plays, the center will snap the ball directly into the quarterback's hands. В большинстве розыгрышей центр передает мяч прямо в руки квотербеку.
And it's your job to stay close to the quarterback and protect him from the rushers. Твоя задача - быть ближе к квотербеку и защищать его от атак.
In the final season of his career, longtime 49ers quarterback John Brodie split playing time with two other quarterbacks, most notably longtime backup Steve Spurrier. В своем последнем сезоне в профессиональной карьере, квотербеку «Сан-Франциско» Джону Броуди пришлось делить игровое время с двумя другими квотербеками, чаще всего - с его бэкапом Стивом Спурриером.
The photographed play was said to have broken the quarterback's jaw (though Namath stated he had broken it on a tough piece of steak, and some claim it was Raiders defensive end Ike Lassiter who injured Namath). Задачей фотографа было изобразить, что Дэвидсон сломал квотербеку соперника челюсть (Нэмет же утверждал, что сломал её о жесткий кусок стейка, а некоторые утверждали, что травму Нэмету нанёс дифенсив энд «Рэйдеров» Айк Лэсситер).
That's when the center puts the ball in the hands of the quarterback. И центровой даёт мяч в руки квотербеку.
Больше примеров...
Нападающий (примеров 10)
I think you're forgetting I'm not the quarterback anymore. Кажется, ты забываешь, что я больше не нападающий.
Ladies and gentlemen, playing quarterback for your metropolis bulldogs, from smallville, kansas... Дамы и господа, играющий нападающий для команды Бульдогов Метрополиса,... из Смолвиля, Канзас!
I'm the quarterback, right? Я нападающий, да? Капитан.
Here's the story, quarterback, Мотай на ус, нападающий.
There's a flanker lined up to the left behind the quarterback. Крайний нападающий слева, за квотербеком.
Больше примеров...