Английский - русский
Перевод слова Pronto

Перевод pronto с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Быстро (примеров 21)
All right. Fidel, Route 9, pronto. Фидель, трасса девять, быстро.
We need a SWAT team down here pronto. Нам нужен спецназ прямо сейчас, быстро.
Okay, let's do it - pronto. Так, все делаем быстро.
Measure up Charlie, pronto. Ответьте Чарли, быстро.
Another white wine, pronto. Еще белого вина. Быстро.
Больше примеров...
Немедленно (примеров 16)
Stop your wife, pronto. or I'll play the answering machine. Остановите вашу жену немедленно, сделайте одолжение.
You're to go to the airport and smooth some ruffled feathers pronto. Ты поедешь в аэропорт и разгладишь растрёпанные перышки немедленно.
So I want the money pronto, chupacabra. Так что я хочу деньги немедленно, чупакабра.
I want it found pronto. Я хочу, чтобы его немедленно нашли.
We need you on it pronto, Mr. Belvedere. Нужно, чтобы ты немедленно убрал там, мистер Белбведер.
Больше примеров...
Срочно (примеров 27)
I don't know if I've made this clear in my last four messages, Mags, but me and the kid are in a bit of pickle here, so please call me back pronto. Не знаю. достаточно ли хорошо я все объяснил в четырех моих предыдущих сообщениях, Мэгз, но мы с пацаном вроде как попали в жир ногами, пожалуйста, перезвони мне, срочно.
'Anyway, they wanted it pronto...'... so I'm sure they'll be in touch soon. В любом случае, ты им был нужен срочно... Так что я уверен, что они тебе вот-вот позвонят.
I need you to get everything out here pronto. И мне надо, чтобы ты срочно принес все бумаги.
Dispatch, I need medical to Center pronto. Диспетчер, срочно нужна скорая. Высылаю.
If I were you, I'd get out of Dodge, pronto. Так что на вашем месте, я бы оттуда срочно валил.
Больше примеров...
Живо (примеров 6)
Get out there and find your little girlfriend, bring her and Julia Shumway back here, pronto. Выметайся отсюда и найди свою мелкую подружку, привези её и Джулию Шамвэй сюда, живо.
Right, everyone, start bagging evidence, I want it logged and back to the station pronto. Хорошо, всем паковать вещдоки, всё зарегистрировать и живо обратно в участок.
We need a full work-up on it, pronto. Нужно его полное исследование, живо.
I want to talk to this Van Welker clown, pronto! Я хочу поговорить с этим клоуном Ван Волкером. Живо!
Get the Director out of here, pronto. Уведите директора отсюда, живо.
Больше примеров...
Без промедления (примеров 8)
I want that autoclave turned round, pronto. Я хочу перезагрузить тот автоклав, без промедления.
You'll get your little wilter back pronto. И ты получишь свою маленькую занозу назад без промедления.
And sweetie you need drapes pronto. И дорогая Тебе нужно шторы без промедления.
I'd head to the nearest exit, pronto. Я бы направился без промедления до ближайшего выхода
Could youse get the bags up here pronto? Можете переправлять мешки сюда без промедления?
Больше примеров...
И побыстрее (примеров 3)
If I were you, I'd change that combination, pronto. На твоём месте, я бы сменил комбинацию, и побыстрее.
Flower girl, report to the dais, pronto. Цветочница, передвигайся на веранду, и побыстрее.
So let's get you guys out of here, pronto! Так что давайте вытащим вас отсюда, и побыстрее!
Больше примеров...
Немедля (примеров 1)
Больше примеров...
Надо съехать (примеров 1)
Больше примеров...
Pronto (примеров 7)
Pronto is billiard, work and dining table, and each of them is really comfortable and functionally practical. Pronto - это бильярдный, рабочий и обеденный стол, и каждый из них является комфортабельным и функционально удобным.
The Pronto Cruizer was designed as a modern interpretation of the Chrysler Airflow with Dodge Neon components, but the final design used a separate platform. Pronto Cruizer разрабатывался как интерпретация классического Chrysler Airflow на основе компонентов от Dodge Neon, но окончательный дизайн использовал свою собственную платформу.
The look was refined, and in 1998, another Plymouth concept called the Pronto Cruizer directly previewed the styling of the PT Cruiser. Поэтому дизайн был обновлён, и в 1998 году другой концепт марки Plymouth под именем Chrysler Pronto Cruizer представил образец дизайна PT Cruiser.
The album's fourth single, "Pronto" featuring Soulja Boy, was released for digital download on December 1, 2009. Четвёртый сингл с альбома, «Pronto» при участии Soulja Boy, стал доступен для цифровой загрузки с 1 декабря 2009 года.
Pronto Airways began operating air services on February 1, 2006 serving Prince Albert, Points North Landing, Wollaston Lake, and La Ronge. Pronto Airways LP была образована в начале 2006 года и начала коммерческие авиаперевозки 1 февраля того же года с выполнения регулярных пассажирских рейсов из города Принс-Элберт и населённые пункты Пойнт-Норт, Вулластон-Лейк и Ля-Ронж.
Больше примеров...
Пронто (примеров 9)
Mr. Trevor Chimimba and Mr. Arnold Pronto, Senior Legal Officers, served as Senior Assistant Secretaries. Г-н Тревор Чимимба, г-н Арнольд Пронто, старшие сотрудники по правовым вопросам, выполняли функции старших помощников Секретаря.
We're not getting another reservation at Pronto any time soon. Мы не сможем забронировать другой столик в Пронто в ближайшее время.
The following members of the Codification Division also provided substantive servicing to the Commission: Ms. Christiane Bourloyannis-Vrailas, Mr. George Korontzis, Ms. Virginia Morris, Mr. Trevor Chimimba, Mr. Renan Villacis, Ms. Ruth Khalastchi and Mr. Arnold Pronto. Основное обслуживание Комиссии также осуществляли следующие сотрудники Отдела кодификации: г-жа Кристиан Бурлойанис-Врайлас, г-н Жорж Коронцис, г-жа Вирджиния Моррис, г-н Тревор Чимимба, г-н Ренан Вилласис, г-жа Рут Халастил и г-н Арнольд Пронто.
He doesn't show his face pronto, Fred'll eat his hoagie. Ему лучше показать свое зеленое личико пронто, или Фред съест его большой сэндвич.
2008 09 We are glad to introduce you new design, improved construction Pronto table. 2008 09 Представляем нового дизайна, улучшенной констукций стол Пронто.
Больше примеров...
Без промедлений (примеров 2)
Hands up, I mean pronto! Руки вверх, и без промедлений!
Listen, if my one is in any way, shape or form attractive, let's take them back to the ranch, pronto. Слушай, если моя окажется фигуристой, давай пригласим их к себе на ранчо, без промедлений.
Больше примеров...