Merited Coach of Belarus (1976) and the USSR (1980), professor (1976). | Заслуженный тренер Беларуси (1976) и СССР (1980), профессор (1976). |
University of the Sciences in Philadelphia physics and mathematics professor Paul Halpern discussed the episode in his book What's Science Ever Done for Us?: What the Simpsons Can Teach Us About Physics, Robots, Life, and the Universe. | Профессор физики и математики в Университете наук в Филадельфии Пол Хэлперн обсуждает эпизод в своей книге «Что наука когда-нибудь сделала для нас: чему Симпсоны могут научить нас о физике, роботах, жизни и Вселенной». |
Last job, Harvard Professor of Molecular Pharmacology. | Последнее место работы - профессор молекулярной фармакологии в Гарварде. |
You all right, Professor Tripp? | С вами все хорошо, профессор Трипп? |
You, on the other hand, Professor Mason, have read a lot of books. | Ты же, позволь напомнить, профессор Мэйсон прочитавший кучу книг |
And as a professor of the local school I enjoy that the youth is taking an active part. | Как преподаватель гимназии я понимаю, что молодым людям нужны развлечения. |
1995-present Lecturer and Professor at the School of Law, University of Zagreb. | Лектор и преподаватель юридического факультета Загребского университета. |
During this period, the future professor Ivan P. Dolbnya (1853-1912), a mathematics teacher who introduced his students to a wide range of subjects of natural science, had a significant influence on him. | В этот период значительное влияние на него оказал будущий профессор Иван Петрович Долбня (1853-1912) - преподаватель математики, знакомивший учащихся с широким спектром проблем естествознания. |
1978-1984 Professor of accounting principles, Faculty of Business Administration, Complutense University, Madrid. | Преподаватель принципов бухгалтерского учета, факультет управления торгово-промышленной деятельностью Мадридского университета Комплутенсе |
1983 Professor at the National School of Administration | 1983 год Преподаватель в Национальной школе управления |
I am Professor Radisson and this is Philosophy 150, | Я проф. Редиссон, а это курс философии, который называется |
The idea of constituting a collective of patent holders in the form of a Patent Defence Union is made by Professor Kingston in his paper "Enforcing Small Firms Patent Rights". | Идея учреждения коллектива патентодержателей в виде Союза защиты патентов была высказана проф. Кингстоном в его работе "Обеспечение осуществления патентных прав малых фирм". |
Prof. Lennart Rammer Professor, MD, PhD | Проф. Леннарт Раммер, профессор, доктор медицины, доктор философии |
Another measure the Government adopted involved the appointment of Dr. Petronilha Beatriz Gonçalves e Silva and Professor Francisca Novantino Pinto de Angelo, an indigenous Brazilian, to the National Council on Education. | Другая мера, принятая правительством, включала назначение д-ра Перонильха Беатрис Гонсалвеш-и-Сильва и проф. Франсиска Новантино Пинту-ди-Анхелу, коренного бразильца, в Национальный совет по образованию. |
And if you're so sure of Professor Hawking's infallibility, and philosophy really is dead, then well, there's really no need for this class. | И если вы так уверены в в непогрешимости проф. Хокинга, получается, философия и в самом деле мертва, следовательно, нет смысла дальше ее изучать. |
Professor, it's not a visiting day. | Учитель, сегодня не день посещений. |
Professor, what would the school say if you were living with a girl? | Учитель, если пойдут слухи, что ты живёшь с девушкой, думаешь, они не дойдут до твоей школы? |
It is already 30 odd years... since I've been addressed as "Professor." | Уже почти 30 долгих лет... меня называют "учитель". |
Long live the professor! | Долгих лет, Учитель! |
your teacher and friend, professor howell. | Твой учитель и друг, профессор Хауэлл. |
In 1988 and 1989, he was a professor at the University of Bordeaux. | В 1988 и 1989 годах преподавал в Университете Бордо. |
At university, I was professor of Slavonic languages. | я преподавал славянские языки в университете. |
From 1919: Military academy professor, taught geography at Sofia University. | С 1919 года - профессор Военной академии, преподавал кадастровое и землемерное дело в Софийском университете. |
So the Battle Magic that this student learned here, he learned from a professor named Bigby. | Боевую магию, которую изучали студенты, преподавал профессор по имени Бигби. |
He has been a professor of criminal law and international law as well as Minister of Justice and Human Rights. | Д-р Блаттманн преподавал уголовное право и международное право, а также занимал должность министра юстиции и по правам человека. |
Their gratitude is the last thing I need now, Professor. | ѕрофессор... аша благодарность мне нужна меньше всего. |
Seems to me that those are the hallucinations, the Professor spoke about. | ажетс€, это те галлюцинации, о которых говорил ѕрофессор. |
The Professor and Mary Ann, happily ever after. | ѕрофессор и ћэри Ённ - долго и счастливо. |
Professor Miller, maybe your reasoning is sound, but you left out part of the equation. | Ќет. ѕрофессор ћиллер возможно ваши рассуждени€ правильные, но вы кое-что не учли в наставлении. |
Professor Nicolas Gisin leads the way. | ѕрофессор Ќикол€ изен лидирует в этом направлении. |
There was a sense that one had that this was someone who could snap. - Hugh Wilson Adelphi University professor In late 1990, Ferguson transferred to Adelphi University in Garden City, where he majored in business administration. | There was a sense that one had that this was someone who could snap. -Hugh Wilson Adelphi University professor - В конце 1990 года Фергюсон перевёлся в университет Аделфи в Гарден-сити, где обучался управлению бизнесом. |
He was a Jacob Gould Schurman Professor of Chemical Ecology at Cornell University, and Director of the Cornell Institute for Research in Chemical Ecology (CIRCE). | Занимал должность профессора (Jacob Gould Schurman Professor) химической экологии в Корнеллском университете и директора «Cornell Institute for Research in Chemical Ecology» (CIRCE). |
Professor Layton and the Curious Village was thought to have "bonus puzzles" that can be "downloaded" using the Nintendo Wi-Fi Connection, however connecting to Nintendo Wi-Fi Connection simply unlocked the puzzles which were already stored in the game. | Было создано впечатление, что для игры «Professor Layton and the Curious Village» имеется возможность скачать «дополнительные головоломки» через Nintendo Wi-Fi Connection, однако соединение с сервером просто снимало блокировку с этих бонусов, которые изначально были встроены в игру. |
During his career, Chylow Parker has worked with well-known artists such as Large Professor, Onyx, Run-D.M.C., Biohazard, Queen, Ice Cube, Shaquille O'Neal, LL Cool J, Public Enemy and many others. | За свою карьеру Шайскиллз успел поработать с такими артистами как Large Professor, Onyx, Run-D.M.C., Biohazard, Queen, Ice Cube, Shaquille O'Neal, LL Cool J, Public Enemy и многими другими. |
Hof was a leading Austrian footballer in the 1960s and was known as "The Professor of Football" (Der Professor des Fußballs). | Хоф был ведущим австрийским футболистом 1960-х годов, и был известен как «Профессор футбола» (Der Professor des Fußballs). |
He is also an adjunct professor with the Centre for Applied Cryptographic Research at the University of Waterloo. | Также он адъюнкт-профессор в Centre for Applied Cryptographic Research в Университете Ватерлоо. |
Fellows are distributed into teams of six to eight members, each team including several fellows, an adjunct Japanese professor, a visiting scholar and a UNU faculty member. | Стипендиаты разбиваются на группы из 6-8 человек, причем в состав каждой группы входят несколько стипендиатов, один японский адъюнкт-профессор, приглашенный ученый и преподаватель УООН. |
Sylvia Saborio Development Consultant and Adjunct Professor, Georgetown University, Washington, D.C. | Сильвия Саборио , консультант по вопросам развития и адъюнкт-профессор Джорджтаунского университета, Вашингтон, О.К. |
Assistant Research Professor, Indian Law Institute, New Delhi (1987-1993) | адъюнкт-профессор по научной работе, Индийский институт права, Дели (1987 - 1993 годы) |
Mr. Paul Sullivan, Professor of Economics, National Defence University, Adjunct Professor of Security Studies, Georgetown University, Washington DC, United States | Г-н Пол Салливан, профессор экономики, Университет национальной обороны, адъюнкт-профессор по курсу безопасности, Джорджтаунский университет, Вашингтон, Соединенные Штаты |