| I need like at least a week of prep, minimum. | Мне к этому делу надо готовиться как минимум неделю. |
| If you'll excuse me, I have to prep. | Простите, но мне нужно готовиться. |
| You're helping me prep for surgery. | Вы помогаете мне готовиться к операции. |
| The rest of you, prep for an op. | Всем остальным - готовиться к операции. |
| Now you can leave me alone, because I need to prep to fight for my job. | Можете оставить меня в покое, потому что мне нужно готовиться к борьбе за свою работу. |
| Okay, I can't prep anymore, all right? | Так, я больше не могу готовиться, ясно? |
| Okay, five minutes of redecorating, and then I have to prep, for real. | Ладно, 5 минут на обстановку кабинета, а потом я всё-же должна готовиться к делам. |
| This helps you prep for surgery? | Он помогает вам готовиться к операции? |
| What could she possibly have to prep? | К чему вообще ей надо готовиться? |
| I don't know if Aria's motioned it, but I've been helping her prep for these exams, and - | Я не знаю, если это жест Арии, Но я помогала ей готовиться к этим экзаменам, и |
| I got to go prep with my lawyer. | Иду готовиться со своим адвокатом. |
| I have S.A.T. prep. | Мне надо готовиться к тестам. |
| I have a speech to prep for. | Мне нужно готовиться к речи. |
| We need to start prep on the berman bar Mitzvah. | Нам пора готовиться к бармицве Бермана |
| But then I had to prep for the chess tournament, so I bought some more. | Но потом нужно было готовиться к турниру по шахматам |
| Prep time goes faster, sauce more flavorful. | Готовиться быстрее, соус вкуснее. |
| Sorry, but we have to prep that catering thing for tomorrow. | Извини, но нам надо готовиться к завтрашнему кейтерингу. |
| Ma, I really got to prep this nasal reconstruction. | Мам, мне правда надо готовиться к этой ринопластике. |
| I came here for witness prep. | Я пришел сюда, чтобы готовиться к допросу. |
| Don't worry, afterwards I'll take my prep classes. | Не волнуйся, я буду готовиться к выпускным экзаменам |
| I love to sing and dance as much as anybody, but without a competition to prep for, it's hard to get motivated. | Мне нравится петь и танцевать так же как и вам, но если нет соревнований, к которым нужно готовиться, то нет и мотивации. |
| And I'll do SAT prep online and I'll make sure I'm working on my summer reading list in the van. | И я буду готовиться к выпускным экзаменам, и обязательно буду читать литературу по летнему списку. |
| I think you'd be perfect, but it's going to mean a lot of late nights, lot of time at the school, you're going to have to help me prep lessons... | И я думаю ты был бы идеален но это значит, что ты будешь до поздней ночи находиться в школе, ты будешь помогать мне готовиться к занятиям. |
| I have a ton of prep before surgery. | Мне нужно готовиться к операции. |
| We need to prep for Jason's hearing. | Надо готовиться к слушанию Джейсона. |