Английский - русский
Перевод слова Prediction

Перевод prediction с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прогнозирование (примеров 92)
'Swarm prediction' has been used in the context of forecasting problems. «Роевое прогнозирование» применяется в решении некоторых задач прогнозирования.
Disaster prediction is an important phase of risk and disaster management, and updated geospatial information and data attributes are therefore needed to facilitate the activity. Прогнозирование бедствий является важным этапом управления рисками и преодоления бедствий, поэтому для его успешного проведения необходимо наличие последней географической информации и атрибутов данных.
Structured prediction or structured (output) learning is an umbrella term for supervised machine learning techniques that involves predicting structured objects, rather than scalar discrete or real values. Структурное прогнозирование или структурное обучение является собирательным термином для техник обучения машин с учителем, которые вовлекают предвидение структурных объектов, а не скалярных дискретных или вещественных значений.
Modelling/ Prediction (e.g. GCM) Моделирование/ прогнозирование (например, ГМЦ)
Recognition, tracking and prediction of and are performed using the features of Kerner's three-phase traffic theory. Распознавание, отслеживание, и прогнозирование положений фаз и осуществляется на основе методов теории трёх фаз Кернера.
Больше примеров...
Предсказание (примеров 126)
But thinking like this allowed him to make a startling prediction. Но размышляя таким образом, он смог сделать потрясающее предсказание.
Despite Valenti's prediction, the home video market ultimately came to be the mainstay of movie studio revenues throughout the 1980s and 1990s. Несмотря на предсказание Валенти по упадку киноиндустри, рынок домашнего видео в конечном счете стал основой доходов производителей фильмов на протяжении 1980-х и 1990-х годов.
If no prediction can be made based on all n context symbols a prediction is attempted with n - 1 symbols. Если предсказание символа по контексту из n символов не может быть произведено, то происходит попытка предсказать его с помощью n-1 символов.
Wait, your prediction came true. Подожди, твое предсказание сбылось.
SSE (secondary symbol estimation) inputs a short context and the current prediction and outputs a new prediction from a table. Вторичная оценка символа подавала на вход небольшой контекст и текущее предсказание, и на выходе получалось новое предсказание из таблицы.
Больше примеров...
Прогноз (примеров 111)
Let me make a prediction for you, which is probably even more startling. Позвольте, я сделаю прогноз, который может показаться невероятным.
The Panel finds that this was an overly optimistic prediction of the rate of growth in KOTC's business, and it has recalculated the loss based on a lower 1.3 per cent annual increase in revenue. Группа считает, что такой прогноз темпов роста объемов коммерческой деятельности "КОТК" представляется слишком оптимистичным, и пересчитала потери, основываясь на более низких годовых темпах роста доходов 1,3%.
Not all tasks from SQL Server 2000 and SQL Server 7.0 are migrated to SQL Server 2005. For example, the migration of the Analysis Services Processing task and the Data Mining Prediction task is not supported. Не все задачи мигрировали из SQL Server 2000 и SQL Server 7.0 в SQL Server 2005. Например, миграция задачи Обработка средствами Analysis Services и задачи Прогноз интеллектуального анализа данных не поддерживается.
The Government of Trinidad and Tobago is extremely concerned about the possibility of this prediction becoming a reality. Правительство Тринидада и Тобаго чрезвычайно обеспокоено вероятностью того, что такой прогноз оправдается.
This lack of scientific basis did not stop countless global-warming activists from citing the glacier prediction at every opportunity. Недостаток научного обоснования не помешал бессчетным активистам, борющимся с глобальным потеплением, ссылаться на прогноз о ледниках при любой возможности.
Больше примеров...
Prediction (примеров 10)
The technique is also known as Wiener-Kolmogorov prediction, after Norbert Wiener and Andrey Kolmogorov. Этот метод также известен как Wiener-Kolmogorov prediction в честь Норберта Винера и Андрея Николаевича Колмогорова.
Every two years, the performance of current methods is assessed in the CASP experiment (Critical Assessment of Techniques for Protein Structure Prediction). Каждые два года результативность существующих методов предсказания оценивается в эксперименте CASP (англ. Critical Assessment of Techniques for Protein Structure Prediction - критическая оценка технологий предсказания структуры белка).
Justin Wolfers (Wharton) and Eric Zitzewitz (Dartmouth) have obtained similar results to Gjerstad's conclusions in their paper "Interpreting Prediction Market Prices as Probabilities". Джастин Вулферс (Justin Wolfers) из школы Уортона и Эрик Зитзвитз (Zitzewitz) из Дартмутского колледжа в своей работе «Interpreting Prediction Market Prices as Probabilities» пришли к одинаковым результатам, там же имеется некоторый анализ информации, полученной от рынков предсказаний.
Prediction by partial matching (PPM) is an adaptive statistical data compression technique based on context modeling and prediction. РРМ (англ. Prediction by Partial Matching - предсказание по частичному совпадению) - адаптивный статистический алгоритм сжатия данных без потерь, основанный на контекстном моделировании и предсказании.
Progress in protein structure prediction is evaluated in the biannual Critical Assessment of Techniques for Protein Structure Prediction (CASP) experiment, in which researchers from around the world attempt to derive a protein's structure from the protein's amino acid sequence. Прогресс в прогнозировании структуры белка оценивается в проводимом два раза в год эксперименте Critical Assessment for Protein Structure Prediction (CASP), в котором исследователи со всего мира пытаются получить структуру белка из аминокислотной последовательности белка.
Больше примеров...
Прогнозировать (примеров 13)
Monitoring of test mining should allow the prediction of impacts to be expected from the development and use of commercial systems. Мониторинг добычных испытаний должен позволить прогнозировать последствия, которых следует ожидать от разработки и использования промышленных систем.
Facilitating greater shared awareness of the current and predicted location of space objects would enable timely prediction and prevention of potential collisions. Содействие накоплению большего объема общих знаний о текущем и прогнозируемом положении космических объектов позволит своевременно прогнозировать и предупреждать возможные столкновения.
It aided in the specification and prediction of satellite communication degradation resulting from ionospheric scintillation in the equatorial region. Эта система позволяет характеризовать и прогнозировать ухудшение спутниковой связи вследствие ионосферной сцинтилляции в экваториальном районе.
The measurement provides a prediction as to the total cost and time required to complete the project, or specific groups of activities or phases, given the rate of progress efficiency performed by a particular point in time. Оценка позволяет прогнозировать общие затраты и время, необходимые для завершения проекта или отдельного перечня работ/этапа с учетом темпов выполнения работ в конкретный момент времени.
What it is is intelligence is defined by prediction. Разумность определяется способностью прогнозировать.
Больше примеров...
Предсказывать (примеров 11)
The prediction will get better, the model will get more precise. Мы научимся лучше предсказывать, модель станет точнее.
There is ongoing research into developing novel objective evaluation methods which enable prediction of the perceived quality level of the encoded video before the actual encoding is performed. Поэтому большинство исследований направлено на исследование новых методов объективной оценки качества, которые позволят предсказывать воспринимаемый уровень качества закодированного видео перед кодированием.
Such a risk map could enable the prediction of an epidemic 1-4 months in advance of its onset so that preventive treatment could be improved and the costs of treatment and management of the epidemic could thereby be reduced. Такая карта дала бы возможность предсказывать эпидемию за 1-4 месяца до ее начала, что позволило бы усилить профилактические меры и тем самым снизить затраты на лечение и борьбу с этой эпидемией.
This will aid weather forecasters in the recognition and prediction of dangerous weather phenomena such as thunderstorms and fog. Это поможет метеорологам узнавать и предсказывать такие опасные явления погоды, как грозы и туман.
And we can see the continuation of this process of learning to think about other people's thoughts by upping the ante and asking children now, not for an action prediction, but for a moral judgment. Продолжение этого процесса обучения понимать мысли окружающих можно увидеть, если поднять ставки и просить детей не предсказывать поведение, а дать этическое суждение.
Больше примеров...
Предсказать (примеров 12)
Everything in nature follows a is therefore subject to prediction. Всё в природе происходит по определенной схеме, следовательно это можно предсказать.
The use of these splitting diagrams can aid in the prediction of magnetic properties of coordination compounds. Диаграммы распределения d-электронов позволяют предсказать магнитные свойства координационных соединений.
In 2001, the increasing amount of genome data that had become available allowed the prediction of exosome proteins in archaea, although it would take another 2 years before the first exosome complex from an archaeal organism was purified. В 2001 году увеличивающийся объём геномных данных позволил предсказать наличие экзосомных белков у архей, хотя первый экзосомный комплекс был выделен у архей лишь два года спустя.
I vowed to make a prediction, so predict I shall. Я обещал предсказать его действия, так вот.
The results for Le Mouret show that both methods accurately predict the direction of response and achieve a fairly close prediction of actual change in biomass. Результаты по участку Лë Муре свидетельствуют о том, что оба метода позволяют точно предсказать направление реакции и получить достаточно надежный прогноз фактических изменений в объеме биомассы.
Больше примеров...
Предположение (примеров 8)
This prediction rests, of course, on certain important assumptions. Разумеется, что это предположение исходит из определенных предпосылок.
A fourth prediction has been that there is a negative relationship in the market between companies' relative price volatilities and their leverage. Четвертое предположение состоит в том, что существует отрицательная взаимосвязь на рынке между относительной волатильностью цены компании и ее уровнем долгового финансирования.
We make an observation, guess an explanation for that observation, and then make a prediction that we can test with an experiment or other observation. Мы делаем наблюдение, строим догадки о нём и делаем предположение, которое проверяется с помощью эксперимента или другого наблюдения.
If you do not know how the dollar will react to news developments, you can form an opinion on the direction of a currency pair and test the prediction against the market. Если вы не знаете, как на курс доллара повлияют те или иные финансовые новости, вы можете попробовать сделать предположение и проверить его в условиях реального рынка.
Whenever such prediction is wrong and the user provides feedback to the system, a new prediction is performed considering the new information available. Когда такое предположение неправильно, система предоставляет пользователю обратную связь, а новое предсказание выполняется с учётом новой информации.
Больше примеров...