Английский - русский
Перевод слова Portal

Перевод portal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Портал (примеров 1711)
I can't even sense where the portal is. Я не могу даже почувствовать где портал.
The CPF Task Force on Streamlining Forest-related Reporting created a portal which helps users to find national reports on forests and other information of interest, including a reporting calendar and reporting guidelines. Целевая группа СПЛ по вопросам упрощения процедур отчетности о лесах создала портал, на котором пользователи могут легко найти национальные доклады по лесам и другую интересующую их информацию, включая сроки представления и руководящие принципы составления отчетности.
The storm, the portal opening. Буря, открывается портал.
Corporate portal also cut the costs for registration, exchange and providing the documents. В ходе эксплуатации Портал, реализованный в компании СУЭК, продемонстрировал свою эффективность.
Intrigued, Picard discovers a new type of transwarp gate called a Transwarp Portal, capable of sending fleets of starships from one quadrant to another almost instantly, explaining how the Borg managed to get so deep into the Alpha Quadrant undetected. В этой туманности, Пикар обнаруживает огромный трансварповый портал, способный мгновенно перебрасывать целые флоты из одного квадранта в другой, объясняя как борги смогли добраться в глубину Альфа-квадранта без обнаружения.
Больше примеров...
Интернет-портал (примеров 62)
In addition, there is a new capability for asking questions through the Internet portal. Кроме того, появилась новая возможность задавать вопросы через интернет-портал.
Inter Media Group Limited has opened a new Internet portal, dedicated to the programme 'Freedom on Inter'. Inter Media Group Limited открыла новый интернет-портал, посвящённый программе "Свобода на Интере", .
An internet portal was set up to facilitate online uploading of evaluation reports by country and regional offices. Был создан Интернет-портал для облегчения сетевой загрузки докладов по оценке страновыми и региональными отделениями.
the leading independent portal dedicated to the Foreign Exchange (Forex) market, was brought to life in January 2000 by its founder, Francesc Riverola, an economist from Barcelona (Catalunya), who moulded his original "home business" into a solid international company. ведущий независимый интернет-портал, посвященный рынку Форекс, был основан в 2000 году экономистом из Барселоны (Каталонии) Франческо Риверола, который сумел воплотить свое хобби в солидную международную компанию.
In 2013, Simpals opened the sports portal sporter.md and, under the auspices of the business incubator Simpals Garage, the portal marry.md. В 2013 году Simpals открывает спортивный интернет-портал sporter.md и, под эгидой бизнес-инкубатора Simpals Garage, портал marry.md.
Больше примеров...
Сайт (примеров 58)
Aviation portal New Mexico Airlines Официальный сайт New Mexico Airlines
The assessment found that the site served as a portal to information on work carried to promote gender equality across the United Nations system. Результаты оценки показали, что этот сайт является порталом, который предлагает информацию о работе, проводимой в целях обеспечения гендерного равенства в рамках всей системы Организации Объединенных Наций.
The partner portal which is currently being developed at UNHCR will replace the existing database and permit easier sharing of performance and other IP-related information throughout the global operations. Сайт, посвященный партнерам, который в настоящее время разрабатывается УВКБ, заменит действующую базу данных и позволит на глобальном уровне облегчить обмен информацией о качестве работы ПИ, а также другой информацией, касающейся ПИ.
Two additional web sites, the Special Adviser's and the Inter-Agency Network's, were created in 2002 and are accessible from the portal. В 2002 году были созданы два дополнительных веб-сайта - сайт Специального советника и сайт Межучрежденческой сети, - доступ к которым можно получить через этот портал.
Intranet portal (Intranet Portal, intracorporate portal, internal website, B2E Portal) - web-based intracorporate information system realized as a single access point for company's employees to the corporate resources (documents, attachments, communication channels). Интранет портал (Intranet Portal, внутрикорпоративный портал, внутренний сайт, B2E Portal) - это базирующаяся на веб технологиях внутрикорпоративная информа- ционная система, реализованная в идеологии единой точки доступа сотрудников компании к корпоративным ресурсам (доку- ментам, приложениям, каналам коммуникации).
Больше примеров...
Воротной (примеров 3)
I tried it with the portal veins, but it's not working. Я пробовала с воротной веной, но не вышло.
What happened to portal veins? Что случилось с воротной веной?
«Spasskya Tower» was first portal, but then its redesigned and built inside the church in the name of the Savior. Спасская башня сначала была воротной, но затем её переделали и устроили внутри церковь во имя Спаса Нерукотворного.
Больше примеров...
Портальных (примеров 21)
In addition, there are 248 portal monitors in use at land border crossings. Кроме того, в наземных пограничных пунктах имеется 248 портальных мониторов.
In order to easily provide information over the Web, the establishment of national portal web sites could round off the activities. Эту деятельность можно было бы завершить созданием национальных портальных шёЬ-сайтов, предназначенных для беспрепятственного представления информации в рамках всемирной компьютерной сети.
Provision of radiation portal monitors in Armenia and Kyrgyzstan; поставку радиационных портальных мониторов в Армению и Кыргызстан;
System steelwork structure Atlas Ward is based on portal frames pinned at foundation. Система каркаса Атлас основана на портальных рамах, которые крепятся в фундамент.
AVLITA loading/unloading modern facilities include 2 portal GOTTWALD cranes, 80 tonnes lifting capacity each; 3 LIEBHERR portal cranes, 104 tonnes of lifting capacity each: 2 portal 20-tonne cranes and 4 gantry cranes servicing warehouses. Компания располагает современным крановым хозяйством: два портальных крана GOTTWALD грузоподъемностью 80 тонн с грейферами объемом 35 м3; три портальных крана LIBHERR грузоподъемностью 104 тонны; два портальных крана грузоподъемностью 20 тонн; четыре козловых крана для обслуживания складов.
Больше примеров...
Портальные (примеров 13)
Grapple-mounted detection systems provide much greater capability for source detection than either portable or portal monitoring systems. Установленные на грейферах системы обнаружения обладают значительно большим потенциалом выявления источников, чем портативные или портальные системы мониторинга.
Cranes portal for sea and river ports, ... Краны портальные для морских и речных...
In addition, the SUV will get the same portal axle, powerful brakes, all locking differentials, but the suspension will be re-designed with extra comfort. Кроме того, внедорожник получит такие же портальные мосты, мощные тормоза, блокировки всех дифференциалов, однако подвеска будет разработана заново с расчётом на комфорт.
warning when a radioactive source is found in the controlled area, the portal radiation monitors with gamma and neutron detectors are used for these purposes; оповещение в случае обнаружения радиоактивного источника в контролируемой зоне; для этих целей используются портальные радиационные мониторы, оснащенные гамма- и нейтронными детекторами;
In addition, portal monitors are used at ten processing facilities, and also three portal monitor stations at key waste incinerator and waste dumps. Кроме того, имеются портальные детекторы, используемые на десяти перерабатывающих объектах, а также три поста портального контроля на основных объектах по сжиганию отходов и свалках.
Больше примеров...
Портальную (примеров 9)
Why couldn't I bring my portal gun? Почему я не взял свою портальную пушку?
Is your intention to abandon Rick using his own portal gun? Ты намереваешься бросить Рика используя его портальную пушку?
The day I invented the portal gun is the day I lost her. В день, когда я изобрёл портальную пушку, я потерял её.
Scan his portal gun! Сканируйте его портальную пушку!
Yes, I'd like very much to visit the memory of you inventing your portal gun. Да, интересно посмотреть, как ты изобрёл портальную пушку.
Больше примеров...
Портальной (примеров 7)
Why don't we just use your portal gun? Почему мы просто не воспользуемся твоей портальной пушкой?
First OKKO filling station was opened in 1999 in Stryi of L'viv region, and the first large OKKO filling complex with a large shop, cafe and portal autowashing began to operate in L'viv in 2000. Первая АЗС «ОККО» открылась в 1999 году в Стрыю на Львовщине, а первый большой автозаправочный комплекс «ОККО» с большим магазином, кафе и портальной автомойкой начал работать в 2000 году во Львове.
Operating an unregistered portal gun, radicalizing a Summer, conspiring with a traitorous Rick. Использование незарегистрированной портальной пушки, радикализация Саммер, поддержка Рика-предателя.
As they approach a time portal chamber, a Brainiac Eradicator attacks and Fracture destroys the robotic drone with a small grenade. Когда они приближаются к временной портальной камере, атаки эрадикатора Брайниака разрушают роботизированного дрона с помощью небольшой гранаты.
Probably the power would have been drained by the whole opening and reversing the portal thingy. Возможно, вся мощность ушла на воскрешение и закрытие этой портальной штуки.
Больше примеров...
Ворота (примеров 8)
I'm charged with guarding the portal to another world. Мне поручено охранять ворота в другой мир.
Unlike other portals of the palace, the Eastern portal has a wide lancet entrance opening, similar to the gate. В отличие от других порталов дворца Восточный портал имеет широкий стрельчатый входной проём, похожий на ворота.
Some large Paduraksa and Candi Bentar (split portal) style Balinese gates, as well as several corner towers adorn the complex. Большие Paduraksa и Candi Bentar (щелевидный входной портал) величают балийские ворота, несколько угловых башен украшают комплекс.
Hello, Portal Ten. Ну здравствуй, десятый портал(ворота)
He said that the Department of Commerce had a development plan, called Portal del Futuro de Puerto Rico, which the United States Department of Defense and the Governor viewed favourably. По его словам, министерство торговли подготовило план землеустроительных работ под названием «Ворота в будущее Пуэрто-Рико», который получил положительную оценку министерства обороны Соединенных Штатов Америки и губернатора Пуэрто-Рико.
Больше примеров...
Portal (примеров 58)
The special was filmed at the El Portal Theater in Los Angeles. Его премьера состоялась в театре El Portal в Лос-Анджелесе.
After discussing what they should do, he and the developers settled on working on Portal. После обсуждения того, что он должен сделать, они приступили к работе над Portal.
He was Curator of Arachnids at the American Museum of Natural History, and later retired to Portal, Arizona in the Chiricahua Mountains. Был куратором паукообразных членистоногих в Американском музее естественной истории, позднее, выйдя в 1968 году в отставку, жил и работал в горах Chiricahua Mountains, Portal, на юго-востоке штата Аризона.
In February 2013, it was announced that Bad Robot would be partnering with the Valve Corporation to produce possibly a Half-Life or Portal film in the distant future. В феврале 2013 года было анонсировано, что Bad Robot будет сотрудничать с компанией Valve Corporation, чтобы в будущем выпустить фильмы Half-Life и Portal.
Valve created a series of television commercials to promote Portal 2. Valve самостоятельно занималась созданием рекламных роликов для Portal 2.
Больше примеров...
Веб-портал (примеров 19)
The biggest expo portal in Ukraine that contains maximum full information about the exhibitions in Ukraine and abroad. Выставочный веб-портал Украины. Содержит максимально полную информацию обо всех выставках в Украине и за рубежом.
A conference website has been set up and will be developed into a web-based portal on national evaluation capacity. Был создан веб-сайт конференции, на базе которого впоследствии будет создан веб-портал по национальному потенциалу в области оценки.
Using general purpose funds, UNODC developed a web-based portal with enhanced security features for the international collaborative exercises, which was piloted in the second half of 2009. Используя средства общего назначения, ЮНОДК создало веб-портал с высокой степенью защиты для международных совместных мероприятий, который начал работать в экспериментальном режиме во второй половине 2009 года.
Brazil also reported that the Office of the Comptroller General's (CGU) had established the Web-based Transparency Portal. Бразилия также сообщила, что канцелярия Генерального контролера (КГК) создала веб-портал для обеспечения прозрачности.
The first B2B business-to-business Wweb portal on the Iinternet () had beenwas started by UNEP with the help of the Halon Technical Options Committee and. It represented formeda a virtualnear total market place forto tradeing in existing halons and avoiding producing new halons. ЮНЕП при содействии Комитета по техническим вариантам замены галонов создала для связи между предприятиями первый веб-портал в Интернете () и сформировала практически полномасштабный рынок с целью торговли имеющимися галонами и избежания производства новых.
Больше примеров...
Веб-портале (примеров 5)
The current composition table of strategic deployment stock is expected to be available by January 2012 through a centralized web-based portal to all stakeholders. Ожидается, что текущая таблица элементов стратегических запасов материальных средств станет доступна для всех заинтересованных сторон к январю 2012 года на централизованном веб-портале.
The ECM project is a joint venture of the Department of Peacekeeping Operations and the Archives and Records Management Section and will allow numerous missions and departments at Headquarters to readily access information and documents from a web-based portal. Проект УОИ осуществляется Департаментом операций по поддержанию мира совместно с Секцией ведения архивов и документации и позволит различным миссиям и департаментам в Центральных учреждениях оперативно получать доступ к информации и документам, размещенным на веб-портале.
Members have the possibility to submit employment ads on the Agrospecialist internet portal. Члены организации имеют возможность регулярного подключения к функции х Объявления на вакансиих на Веб-портале AgroSpezialist(а) e.V.
A special feature of the technology deployed by the portal is its ability to update environmental information automatically culled from other websites maintained by government agencies, thus reducing the cost of maintaining the system. Особенностью технологического решения, используемого на веб-портале, является его способность обновлять размещаемую экологическую информацию путем ее заимствования в автоматическом режиме на других веб-сайтах, поддерживаемых государственными агентствами, что позволяет сокращать затраты на обслуживание всей системы.
The Information Technology Unit set up a site on the UNMEE portal informing potential vendors about forthcoming and/or opened tender exercises Информационно-техническая группа создала на веб-портале МООНЭЭ сайт, призванный информировать потенциальных поставщиков о предстоящих и/или объявленных торгах
Больше примеров...
Веб-сайта (примеров 59)
UNODC will create a knowledge management portal on transnational organized crime, which will be designed as a single web-based platform on the UNODC website and will facilitate the dissemination of information regarding implementation of the Organized Crime Convention and the Protocols thereto. ЮНОДК создаст информационно-справочный портал по транснациональной организованной преступности, который будет функционировать в виде единой веб-платформы на базе веб-сайта ЮНОДК и будет способствовать распространению информации об осуществлении Конвенции против организованной преступности и протоколов к ней.
The United Nations News Centre, one of the most popular segments of the United Nations website, continued to show a consistent pattern of growth in the number of visitors to all language versions of the portal, with spikes during peak news periods. Что касается Центра новостей Организации Объединенных Наций, являющегося одним из самых популярных элементов веб-сайта Организации Объединенных Наций, то продолжало отмечаться неуклонное увеличение числа посетителей всех языковых разделов его портала, причем наибольшее число посещений отмечалось в пиковые «новостные» периоды.
Major accomplishments include Partnership reporting portal (web site), use of the thematic elements of sustainable forest management to organize many of the members' reporting formats, and efforts to develop a joint information framework for forest reporting В число основных достижений входят создание портала (веб-сайта) с отчетностью Партнерства, использование тематических элементов принципа ведения лесного хозяйства на устойчивой основе для определения формата представления отчетности многих членов и принятие усилий по разработке совместных информационных рамок для представления отчетности по лесам
Calls upon UNCTAD to maintain close cooperation between the secretariat and member States, through their permanent missions in Geneva, and to continue improving the dissemination of information through more sustainable means, where appropriate, and enhancing the usability and content of the website and Delegates Portal; призывает ЮНКТАД поддерживать тесное сотрудничество между секретариатом и государствами-членами через их постоянные представительства в Женеве и продолжать повышать эффективность процесса распространения информации с использованием там, где это целесообразно, более устойчивых инструментов, а также улучшать удобство использования и содержание веб-сайта и Портала для делегатов;
Ideally from one website or portal в идеальном случае получение материалов с одного веб-сайта или портала
Больше примеров...
Веб-сайте (примеров 63)
UNFPA has set up a facility to share knowledge with its partners through the management of the Development Gateway Population and Reproductive Health Portal. ЮНФПА создал механизм обмена знаниями со своими партнерами через портал по вопросам народонаселения и репродуктивного здоровья на веб-сайте "Development Gateway".
This project began on 1 July 2003 to create a Spanish language portal welcome page on the UNFCCC web site. Этот проект был начат 1 июля 2003 года с целью создания на веб-сайте РКИКООН приветственной страницы на испанском языке.
While details of the projects are available through the UNODC website as well as on the ProFi portal for Member States, a short summary by substantive area is provided below. Хотя подробные сведения об этих проектах приводятся на веб-сайте ЮНОДК, а также на портале "ПроФи" для государств-членов, ниже приводится их краткое изложение с разбивкой по основным областям содействия.
The Portal is accessible via a link on the regular UNCTAD website. На портал можно перейти по ссылке, имеющейся на обычном веб-сайте ЮНКТАД.
The Delegates Portal, launched in December 2012, provides delegates with additional information that is not accessible to the public through a link on the UNCTAD website. Портал для делегатов, созданный в декабре 2012 года, позволяет делегатам по ссылке, имеющейся на веб-сайте ЮНКТАД, получить дополнительную информацию, которая недоступна для широкой общественности.
Больше примеров...
Веб-сайт (примеров 72)
The website is the primary portal for disseminating information and publicizing the work of the Authority. Веб-сайт является основным порталом для распространения информации и для освещения работы Органа.
The website is Changing Libraries Programme's online local studies content resource and portal. Онлайновым ресурсом и порталом по вопросам локальных исследований программы "Изменяющиеся библиотеки" служит веб-сайт.
As mentioned above, the Population Division also maintains a website () that serves as portal with its own alias focusing exclusively on international migration activities. Как отмечалось выше, Отдел народонаселения содержит также веб-сайт (), который используется в качестве портала Отдела, посвященного исключительно деятельности в области международной миграции.
The present report discusses the media services provided by the Department of Public Information in such areas as United Nations Radio and Television, meetings coverage and press releases, the United Nations website, including the news portal, and services to the media. З. Настоящий доклад касается коммуникационных услуг, оказываемых Департаментом общественной информации, и охватывает такие области, как Радио и Телевидение Организации Объединенных Наций, освещение заседаний и подготовка пресс-релизов, веб-сайт Организации Объединенных Наций, включая портал новостей, и обслуживание средств массовой информации.
Inspira also includes a new careers portal, which replaces the former United Nations jobs site. «Инспира» также включает новый портал «Карьера в Организации Объединенных Наций», который заменит собой веб-сайт Организации Объединенных Наций с информацией о вакансиях.
Больше примеров...