Английский - русский
Перевод слова Poof

Перевод poof с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пуф (примеров 70)
You turned the corner, then... poof. Вы свернули за угол, а потом... пуф.
And then he shook my hand... and poof... А потом он пожал мне руку... и пуф...
My sister, one minute she was there, the next minute there's a bright light, poof, she's gone. Моя сестра, в одну минуту она была там, В следующую минуту яркий свет, пуф, она ушла.
I mean, like, poof, gone, right? То есть, как "пуф", исчезли, так ведь?
Goodwin will believe Poof is following us. Гудвин решит, что капитан Пуф гонится за нами.
Больше примеров...
Педик (примеров 29)
Not because you're a poof. Даже не потому, что ты педик.
Gacy, Ramirez, that poof Dahmer... all amateurs compared to this one. Гэйси, Рамирез, этот педик Дамер... Все - дилетанты по сравнению с ним.
Hey, is Neary a poof too, then? Эй, а Нири значит тоже педик?
Oh, God, you're not a poof, are you? О, Боже, ты же не педик, правда?
A big poof and a diesel dyke. Здоровенный педик и активная лесбиянка.
Больше примеров...
Бац (примеров 12)
Then this meteor just falls out of the sky and poof, no more dinosaurs. А потом, свалился с неба метеорит и БАЦ! нету больше динозавров.
Mediocrity incarnate for years, and suddenly: poof! В течении многих лет она была серой мышкой и вдруг - бац!
Then, one day, poof! А потом, однажды, бац!
Then it was just, wake up, and poof, here I was. А потом я просто проснулся и бац - я здесь.
And if we could transform teacher education to focus on teaching teachers how to create that magic then poof! we could make dead classes come alive, we could reignite imaginations, and we can change education. Если бы можно было преобразовать педагогическое образование так, чтобы сфокусироваться на обучении учителей созданию магии, тогда - бац! - можно было бы оживить заскучавшие классы, заново зажечь воображение и изменить образование.
Больше примеров...
Бах (примеров 6)
Three months later, poof, I'm pregnant again. Три месяца спустя... Бах! Опять беременная.
Press this one, 30 seconds later, poof! Жмите эту клавишу, и через 30 секунд - бах!
I see a girl standing in a window, and then "poof!" She's gone. А потом я увидела девушку в окне, затем "бах!".
After we were done, she looked at me mumbled a couple of words closed her eyes and then... poof. После всего она посмотрела на меня, пробормотала несколько слов, закрыла глаза и - бах!
If all those problems just magically went away, then poof! А если этих проблем нет - бах!
Больше примеров...
Гомик (примеров 7)
I'm not the firm's token poof. Я не Гомик - Символ Фирмы.
Just 'cause I like ballet doesn't mean I'm a poof, you know? То, что я люблю балет,... не значит, что я гомик, Майкл.
A little poof and a pair of reserves. Какой-то гомик и пара запасных.
The poof got his pants down around his ankles. Чёртов гомик спустил штаны до самых щиколоток.
French bender, Man United-supporting poof. Пассивный гомик, педик-фанат Манчестер-Юнайтед.
Больше примеров...
Пшик (примеров 8)
I was this close to the life that I always wanted, and then, poof, gone in a heartbeat. Я была так близка к жизни, о которой я всегда мечтала а потом, пшик, и все исчезло за секунду.
One day, they were crawling all over our turf, sticking their noses where they don't belong, the next, poof, gone. В один день, они расползлись по всей нашей территории, совали носы, куда не следовало, а в другой - пшик, и исчезли.
Poof, just gone. Пшик - и нету.
But then the guy is told he no longer has to work with this girl, and poof! Но потом парню говорят, что он может больше не работать с этой девушкой, и пшик, он исчезает.
Isn't he gonna go poof? А он не сделает пшик?
Больше примеров...
Пуфф (примеров 3)
Gemma was seen here at the beginning of the reception and then poof. Джемму видели на начале приема и потом пуфф.
The Nazis catch 'em, and poof! Нацисты изловили их всех - и пуфф!
And then... poof! И затем... Пуфф!
Больше примеров...
Пуфик (примеров 3)
Not from the likes of you, you big Scottish poof. Но не таких, как ты, большой шотландский пуфик.
Hey, put that poof down! Эй, поставьте пуфик на место!
Do not you want to poof? Не хочешь сесть на пуфик?
Больше примеров...
Раз - и (примеров 3)
It's nights like this I wish I just had the power to poof home like Harry Potter. В такие вечера я жалею, что у меня нет магии, чтобы раз - и дома, как Гарри Поттер.
Oh, he was with her for years, and then suddenly, poof, she's gone, and he and the whore are getting married. Он жил с ней несколько лет, а потом вдруг раз - и она ушла, а он женился на этой шлюхе.
And then, poof, he's gone. А он раз - и испарился!
Больше примеров...
Гом (примеров 4)
And Gob finally makes the cover of Poof magazine. И Джоб наконец-то оказывается на обложке ГОМ журнала.
So, did you see the new Poof? Как тебе новый ГОМ?
Anyway, I was talking about Poof magazine, the magazine for magicians. В общем, я говорил о "ГОМ журнале" - "ГОсударственный Магический Журнал".
This about getting into Poof? Это всё, чтобы попасть в "ГОМ"?
Больше примеров...