| And suddenly, with the reveal of Beta, poof, the plan has changed. | И внезапно, с откровением Бэты, пуф, план изменился. |
| Getting pizza, yarel poof should do. | За пиццей Ярел Пуф отправиться должен. |
| I'll tell them who really is the terrible captain Poof. | Я им расскажу, кто на самом деле ужасный капитан Пуф. |
| I guess I thought you'd just sort of... poof. | А я то было думала, что ты что-то вроде... "пуф". |
| No, step one is poof, and then there are no more steps. | Нет. Первый шаг - пуф! И затем не будет больше никаких шагов. |
| Gacy, Ramirez, that poof Dahmer... all amateurs compared to this one. | Гэйси, Рамирез, этот педик Дамер... Все - дилетанты по сравнению с ним. |
| Hey, is Neary a poof too, then? | Эй, а Нири значит тоже педик? |
| Well, he's a poof, not a spy. | Ну, он педик, а не шпион. |
| Unless he's a poof. | Только в случае, если он не педик. |
| You want me to tear this place apart, you poof? | Хочешь, чтобы я все здесь разворотил, ты, чертов педик? |
| Then this meteor just falls out of the sky and poof, no more dinosaurs. | А потом, свалился с неба метеорит и БАЦ! нету больше динозавров. |
| Then, one day, poof! | А потом, однажды, бац! |
| Then it was just, wake up, and poof, here I was. | А потом я просто проснулся и бац - я здесь. |
| It was a co-finance with Miramax then, poof, Miramax is gone and we're still on the hook, and it turns out Jamie Kennedy can't even snowboard. | Оно было на софинансировании с Мирамакс, а затем, бац, и Мирамакс уходит, а мы остаемся на крючке, а тут еще выясняется, что Джейми Кеннеди никогда не стояла на сноубоарде. |
| You work your ass off for these motherfuckers and then... poof, vaginas are the new dicks at Galweather. | А то рвешь- рвешь задницу для этих засранцев и вдруг бац... их нет, а вагины правят балом в Галуевер. |
| Press this one, 30 seconds later, poof! | Жмите эту клавишу, и через 30 секунд - бах! |
| I see a girl standing in a window, and then "poof!" She's gone. | А потом я увидела девушку в окне, затем "бах!". |
| I also know that 20 years ago, some bald fella limped into your camp and fed you some mumbo jumbo about being your leader. and then poof... | Я также знаю, что 20 лет назад, Какой-то лысый парень прихромал в ваш лагерь и бормотал что-то бессмысленное о том что он ваш лидер. а затем бах... |
| After we were done, she looked at me mumbled a couple of words closed her eyes and then... poof. | После всего она посмотрела на меня, пробормотала несколько слов, закрыла глаза и - бах! |
| If all those problems just magically went away, then poof! | А если этих проблем нет - бах! |
| I'm not the firm's token poof. | Я не Гомик - Символ Фирмы. |
| Just 'cause I like ballet doesn't mean I'm a poof, you know? | То, что я люблю балет,... не значит, что я гомик, Майкл. |
| A little poof and a pair of reserves. | Какой-то гомик и пара запасных. |
| The poof got his pants down around his ankles. | Чёртов гомик спустил штаны до самых щиколоток. |
| French bender, Man United-supporting poof. | Пассивный гомик, педик-фанат Манчестер-Юнайтед. |
| One day, they were crawling all over our turf, sticking their noses where they don't belong, the next, poof, gone. | В один день, они расползлись по всей нашей территории, совали носы, куда не следовало, а в другой - пшик, и исчезли. |
| You said he was there when you went back to Dalton, but come Sectionals, poof, he's gone. | Ты говорил, что когда ты ходил в Далтон, он был там, но во время Отборочных он, пшик, и исчез. |
| Poof, just gone. | Пшик - и нету. |
| Isn't he gonna go poof? | А он не сделает пшик? |
| All that is going poof. | И от всего остался один пшик. |
| Gemma was seen here at the beginning of the reception and then poof. | Джемму видели на начале приема и потом пуфф. |
| The Nazis catch 'em, and poof! | Нацисты изловили их всех - и пуфф! |
| And then... poof! | И затем... Пуфф! |
| Not from the likes of you, you big Scottish poof. | Но не таких, как ты, большой шотландский пуфик. |
| Hey, put that poof down! | Эй, поставьте пуфик на место! |
| Do not you want to poof? | Не хочешь сесть на пуфик? |
| It's nights like this I wish I just had the power to poof home like Harry Potter. | В такие вечера я жалею, что у меня нет магии, чтобы раз - и дома, как Гарри Поттер. |
| Oh, he was with her for years, and then suddenly, poof, she's gone, and he and the whore are getting married. | Он жил с ней несколько лет, а потом вдруг раз - и она ушла, а он женился на этой шлюхе. |
| And then, poof, he's gone. | А он раз - и испарился! |
| And Gob finally makes the cover of Poof magazine. | И Джоб наконец-то оказывается на обложке ГОМ журнала. |
| So, did you see the new Poof? | Как тебе новый ГОМ? |
| Anyway, I was talking about Poof magazine, the magazine for magicians. | В общем, я говорил о "ГОМ журнале" - "ГОсударственный Магический Журнал". |
| This about getting into Poof? | Это всё, чтобы попасть в "ГОМ"? |