This witness saw you walk out onto the dock and throw something into the pond. | Этот свидетель видел, как ты зашла на причал и выбросила что-то в пруд. |
Well, someone drained the pond. | Что ж, кто-то осушил пруд. |
Night night, Mind the pond. | Ночи, ночи, не забывай про пруд. |
We'd throw a rock in the pond, and we'd wish that they liked her back. | Мы бросали камень в пруд, желая чтобы и она ему понравилась. |
Well, that pond has been restored, and I'm personally raising these ducks to be its very first residents. | Так вот, этот пруд восстановили, и я лично выращиваю этих уточек, чтобы этот пруд стал их первым домом. |
Any kind of green you want... tree green, emerald, pond green. | Любые оттенки зеленого... как трава, изумруд, озеро. |
At my house, we used the mirror Dad's beard to make the pond. | Без Вифлеемской звезды, без волхвов... А у меня дома мы использовали отцовское зеркальце для бритья, чтобы сделать озеро. |
It's basically a pond. | Это, считай, маленькое озеро. |
River, lake or pond | река, озеро, болото |
Beaver Brook rises in Chester, New Hampshire, and flows south into Derry, passing through Harantis Lake, Adams Pond, and Beaver Lake. | Исток реки Бивер-Брук находится в городе Честер (Нью-Гэмпшир), далее река течёт на юг к городу Дерри (Нью-Гэмпшир), проходит через озеро Харантис, пруд Адамс и озеро Бивер. |
Gungnamji means "pond in the south of the palace." | «Кхуннамджи» означает «водоём на юге дворца». |
At the beginning of the 20th century, the pond was leased by Ternopil businessman Volodymyr Trach, who exported fish to Poland. | Уже в начале ХХ века водоём взял в аренду тернопольский предприниматель Владимир Трач, который экспортировал рыбу во многие города Польши. |
The pond is full of fish and the fishermen are welcome to try their fortune there. | Наполненный рыбой водоём с романтическим островком по середине с нетерпением ждут Вас. |
On Earth, a body of water is considered a lake when it is inland, not part of the ocean, is larger and deeper than a pond, and is fed by a river. | На Земле водоём считается озером в том случае, когда он не является частью Мирового океана, при этом он больше и глубже, чем пруд, а также питается водами рек. |
Five-Color Pond (五彩池, Wǔcǎi Chí) is one of the smallest bodies of water in Jiuzhaigou lakes. | Пятицветный пруд (五彩池, Wǔcǎi Chí) - один из самых маленьких, однако наиболее примечательный водоём из всех озёр Цзючжайгоу. |
Well, divers have been dredging the pond for hours. | Водолазы несколько часов обследуют дно водоема. |
The biodiversity of a lentic system increases with the surface area of the lake or pond. | Биоразнообразие непроточной системы увеличивается с площадью поверхности озера или водоема. |
One violent emotion is like taking a rock and dropping it into that smooth pond. | Одна сильная эмоция подобна камню, брошенному на гладкую поверхность этого водоема. |
And that's from the pond, the leech? | И от водоема, пиявки? |
The breeding pond was identified as the most urgent of all. | В рамках этой деятельности строительство водоема для разведения черепах было определено в качестве самой первоочередной задачи23. |
It's our own pond. And that's how it happens. | Это наш собственный прудик. Так это и происходит». |
You've never thought of a fish pond, perhaps over here? | Никогда не думал устроить здесь прудик с рыбками? |
It's a duck pond. | Это прудик для уток. |
It's our own pond. | Это наш собственный прудик. |
You dip so much as a pinky back into this pond, you may well find something reaches out and drags you back into its depths. | Хоть на миг сунешься в этот прудик - и можешь обнаружить, как что-то тянет в твою сторону культи и тащит тебя на самое дно. |
Within a lake or pond, the potential rate of photosynthesis generally decreases with depth due to light attenuation. | В озере или водоеме, потенциальный темп фотосинтеза обычно уменьшается с глубиной из-за ослабления интенсивности света. |
For Loïc Fuller, he talks about biking and a pond. | Рассказывая о Лаике Филере, он говорит о велосипеде и водоеме. |
Born nine and a half years ago in a pond on a goldfish farm. | Родившийся девять с половиной лет назад в водоеме на ферме золотых рыбок. |
Most of these vertebrates spend part of their time in terrestrial habitats and thus are not directly affected by abiotic factors in the lake or pond. | Большинство этих позвоночных животных тратит часть своего времени в земных средах обитания, и, таким образом, непосредственно не затронуты абиотическими факторами в озере или водоеме. |
The contractor reported a substantial research and development programme, including developing the different components of the mining system, and successful trials of the underwater mining system in a test pond. | Контрактор сообщил о проведении крупной программы научных исследований и разработок, в том числе о разработке различных компонентов добычной системы и успешно проведенных подводных испытаниях добычной системы в испытательном водоеме. |
Immediately after that speech, German soldiers took the men to the so-called "pond" near the Powazkowska Road, located near Bem's Fort and St. Joseph's Church. | Сразу после этой речи, ок. 22:30 часов, немецкие солдаты забрали мужчин на так называемое "озерцо" на Повонзковском Шоссе, расположенном в непосредственной близости от Форта Бема и церкви св. |
The atmosphere is enhanced by the stepped pond with live fish. | Атмосферу террасы дополняет и каскадное озерцо с живыми рыбами. |
A wide range of applications of CMF POND helps protect fish against dangerous pathogens, such as bacteria and fungi. | Широкое применение препарата CMF POND помогает рыбам бороться с опасными патогенами, такими, как бактерии и грибы. |
The Battle of Olustee or Battle of Ocean Pond was fought in Baker County, Florida on February 20, 1864, during the American Civil War. | Сражение при Оласти (англ. The Battle of Olustee) или Сражение у пруда Оушен (Battle of Ocean Pond) произошло 20 февраля 1864 года во Флориде, в округе Бэйкер, во время американской гражданской войны. |
POND PELLET MIX are a complete floating food for koi, goldfish, and other ornamental cyprinids kept in garden ponds. | POND PELLET MIX это полноценный корм в виде плавающих шариков, предназначенный для карпов кои, золотых рыбок и других декоративных карповых рыб, выращиваемых в огородных прудах. |
The Pond was released in Phase 1.5. | Пруд (англ. Pond) появился в Фазе 1.5. |
In the early years of settlement, European-Americans named this town Gum Pond, supposedly due to its numerous tupelo trees, known locally as blackgum. | Первоначально, европейские поселенцы называли этот город «Гам Понд» (англ. Gum Pond), дословно - Жвачный Пруд, якобы из-за его многочисленных деревьев тупело, известных, как черное тупело. |
We just don't make cars like this on our side of the pond. | Мы просто не можем делать такие автомобиле на этой стороне океана. |
Frankly, my presence here is just to ensure thorough communication, That we help each other on both sides of the pond | Откровенно говоря, моё присутствие здесь только чтобы удостовериться в полном взаимодействии, что мы помогаем друг другу по обе стороны океана. |
We have some multicultural fare for you today for our friend who crossed the pond. | Сегодня у нас для тебя мультикультурная еда, для нашего друга из-за океана. |
Well, it's certainly fair to say that here on this side of the pond, curiosity is just as high as in the former U.S. | Стоит отметить, что по ту сторону океана, любопытствующих не меньше, чем в бывших Соединенных Штатах. |
On Earth, a body of water is considered a lake when it is inland, not part of the ocean, is larger and deeper than a pond, and is fed by a river. | На Земле водоём считается озером в том случае, когда он не является частью Мирового океана, при этом он больше и глубже, чем пруд, а также питается водами рек. |
DT50 water (pond): 7.8 days | ДТ50 в воде (пруд): 7,8 суток |
The half-life of fenthion in a natural pond water ranged from 1 to 1.5 days. | Период полураспада фентиона в воде естественного пруда варьировал от 1 до 1,5 суток. |
After two or three years, the eft finds a pond and transforms into the aquatic adult. | Через 2-3 года он находит пруд и превращается во взрослого, который обитает в воде. |
Drop a stone in a pond, then it will main rippled. | Бросьте камень в лужу - и по воде пойдут круги. |
The water in the pond contains the same algae he found in her system. | В воде те же водоросли, что и в ее организме. |
The mended pond had taken a much larger area - more than 300 hectares, and was subsequently named as Komsomol lake. | Новое водохранилище заняло значительно большую площадь - свыше 300 гектар, и назвали его Комсомольским озером. |
So we can see the Collect Pond, and Lispenard Marshes back behind. | Мы можем видеть водохранилище и сразу за ним марши Лиспенард. |
Further you will sea greatest memorial of two religions - St. Sophia council and underground storage pond. | После обеда Вы увидите Величайший памятник двух религий - Собор Святой Софии, а также посетите Подземное водохранилище. |
And the Pecheniz'ke storage pond became the hand-made adornment of this land. | А рукотворным украшением этих земель стало Печенежское водохранилище («Печенежское море»). |
This is the Collect Pond, which was the fresh water source for New York City for its first 200 years, and for the Native Americans for thousands of years before that. | Это водохранилище, которое было источником пресной воды для Нью-Йорка в течение 200 лет а так же для индейцев тысячелетиями ранее. |