Английский - русский
Перевод слова Pond

Перевод pond с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пруд (примеров 308)
I have never forgotten the pond, the house. Я никогда не забуду тот пруд, тот дом.
If you put a dam here to stop the I can make a pond here. Если мы сделаем здесь дамбу у меня будет пруд.
On the way to Godfather's house, there's the pond. По дороге к дому крестного есть пруд.
The game features several locations through which players can roam freely: ALF's house, street, basement of the house, ALF's backyard and a pond in the backyard. Отдельных уровней в ALF не существует, игра состоит из нескольких локаций, перемещаться по которым можно в любом порядке: дом Альфа, улица, подвал дома, задний двор и пруд на заднем дворе.
The pond was a very, very special place. Пруд - особенное место.
Больше примеров...
Озеро (примеров 26)
Climb the third mountain until you come across a pond. После третьего холма покажется озеро.
You head out the South Channel past Rocky Neck, Ten Pound Island past Niles Pond, where I skated as a kid. Проходишь Южный пролив минуешь Горный перешеек, остров Десяти озер проходишь озеро, где я ребёнком катался на коньках.
The pond froze over a family of raccoons. Озеро замерзло прямо над семьей енотов.
I'm in the love pond. Это же озеро любви!
I'm going to Dragonfly Pond now. Я еду на стрекозиное Озеро.
Больше примеров...
Водоём (примеров 6)
Empty the pond to get the fish. Осушить водоём, чтобы поймать рыбу.
Gungnamji means "pond in the south of the palace." «Кхуннамджи» означает «водоём на юге дворца».
The pond is full of fish and the fishermen are welcome to try their fortune there. Наполненный рыбой водоём с романтическим островком по середине с нетерпением ждут Вас.
On Earth, a body of water is considered a lake when it is inland, not part of the ocean, is larger and deeper than a pond, and is fed by a river. На Земле водоём считается озером в том случае, когда он не является частью Мирового океана, при этом он больше и глубже, чем пруд, а также питается водами рек.
Five-Color Pond (五彩池, Wǔcǎi Chí) is one of the smallest bodies of water in Jiuzhaigou lakes. Пятицветный пруд (五彩池, Wǔcǎi Chí) - один из самых маленьких, однако наиболее примечательный водоём из всех озёр Цзючжайгоу.
Больше примеров...
Водоема (примеров 7)
Well, divers have been dredging the pond for hours. Водолазы несколько часов обследуют дно водоема.
The biodiversity of a lentic system increases with the surface area of the lake or pond. Биоразнообразие непроточной системы увеличивается с площадью поверхности озера или водоема.
One violent emotion is like taking a rock and dropping it into that smooth pond. Одна сильная эмоция подобна камню, брошенному на гладкую поверхность этого водоема.
For instance, a timber cooperative could be organized around a tree-planting project; a fishing cooperative could be based on an artificial pond; etc. Например, в контексте проекта, связанного с лесонасаждениями, может быть организован лесохозяйственный кооператив, на основе искусственного водоема может быть создан рыболовный кооператив и т.д.
The breeding pond was identified as the most urgent of all. В рамках этой деятельности строительство водоема для разведения черепах было определено в качестве самой первоочередной задачи23.
Больше примеров...
Прудик (примеров 8)
It's our own pond. And that's how it happens. Это наш собственный прудик. Так это и происходит».
There's a nice little pond in the wood. Здесь в лесу есть милый прудик.
Then how do you know it's a duck pond? Тогда откуда ты знаешь, что это прудик для уток?
You dip so much as a pinky back into this pond, you may well find something reaches out and drags you back into its depths. Хоть на миг сунешься в этот прудик - и можешь обнаружить, как что-то тянет в твою сторону культи и тащит тебя на самое дно.
Announcer: Purpleberry pond will return after these messages. Прудик Калликарпы вернётся после этих объявлений.
Больше примеров...
Водоеме (примеров 7)
Within a lake or pond, the potential rate of photosynthesis generally decreases with depth due to light attenuation. В озере или водоеме, потенциальный темп фотосинтеза обычно уменьшается с глубиной из-за ослабления интенсивности света.
For Loïc Fuller, he talks about biking and a pond. Рассказывая о Лаике Филере, он говорит о велосипеде и водоеме.
Born nine and a half years ago in a pond on a goldfish farm. Родившийся девять с половиной лет назад в водоеме на ферме золотых рыбок.
Most of these vertebrates spend part of their time in terrestrial habitats and thus are not directly affected by abiotic factors in the lake or pond. Большинство этих позвоночных животных тратит часть своего времени в земных средах обитания, и, таким образом, непосредственно не затронуты абиотическими факторами в озере или водоеме.
The contractor reported a substantial research and development programme, including developing the different components of the mining system, and successful trials of the underwater mining system in a test pond. Контрактор сообщил о проведении крупной программы научных исследований и разработок, в том числе о разработке различных компонентов добычной системы и успешно проведенных подводных испытаниях добычной системы в испытательном водоеме.
Больше примеров...
Озерцо (примеров 2)
Immediately after that speech, German soldiers took the men to the so-called "pond" near the Powazkowska Road, located near Bem's Fort and St. Joseph's Church. Сразу после этой речи, ок. 22:30 часов, немецкие солдаты забрали мужчин на так называемое "озерцо" на Повонзковском Шоссе, расположенном в непосредственной близости от Форта Бема и церкви св.
The atmosphere is enhanced by the stepped pond with live fish. Атмосферу террасы дополняет и каскадное озерцо с живыми рыбами.
Больше примеров...
Pond (примеров 13)
In the "Koi Pond" episode of The Office, Dwight Schrute dressed up as Billy for Halloween. В эпизоде Koi Pond сериала «Офис», Дуайт Шрут одевается на Хеллоуин в костюм Билли.
POND PELLET MIX are a complete floating food for koi, goldfish, and other ornamental cyprinids kept in garden ponds. POND PELLET MIX это полноценный корм в виде плавающих шариков, предназначенный для карпов кои, золотых рыбок и других декоративных карповых рыб, выращиваемых в огородных прудах.
Species otherwise rare in Japan such as Acheilognathus cyanostigma, the Yellow pond turtle and the Japanese pond turtle live around the ponds. В этих прудах живут редкие виды рыб и черепах такие как «Acheilognathus cyanostigma», Yellow pond turtle и Japanese pond turtle.
East Carry Pond, Middle Carry Pond, and West Carry Pond are all on the route of the portage at the Great Carrying Place, which is in the Carrying Place Town Township of Maine. East Carry Pond, Middle Carry Pond и West Carry Pond находятся на пути волока к Большому Перевалу, который находится в пункте пропуска Town T штата Мэн.
In the early years of settlement, European-Americans named this town Gum Pond, supposedly due to its numerous tupelo trees, known locally as blackgum. Первоначально, европейские поселенцы называли этот город «Гам Понд» (англ. Gum Pond), дословно - Жвачный Пруд, якобы из-за его многочисленных деревьев тупело, известных, как черное тупело.
Больше примеров...
Океана (примеров 7)
Looks like it belongs on the other side of the pond. Выглядит как дома по ту сторону океана.
Frankly, my presence here is just to ensure thorough communication, That we help each other on both sides of the pond Откровенно говоря, моё присутствие здесь только чтобы удостовериться в полном взаимодействии, что мы помогаем друг другу по обе стороны океана.
We have some multicultural fare for you today for our friend who crossed the pond. Сегодня у нас для тебя мультикультурная еда, для нашего друга из-за океана.
Well, it's certainly fair to say that here on this side of the pond, curiosity is just as high as in the former U.S. Стоит отметить, что по ту сторону океана, любопытствующих не меньше, чем в бывших Соединенных Штатах.
On Earth, a body of water is considered a lake when it is inland, not part of the ocean, is larger and deeper than a pond, and is fed by a river. На Земле водоём считается озером в том случае, когда он не является частью Мирового океана, при этом он больше и глубже, чем пруд, а также питается водами рек.
Больше примеров...
Воде (примеров 16)
You sent the e-mail to Chris Barnes that lured him out to the pond that night. Вы отправили письмо Крису Барнсу, чтобы выманить его к воде той ночью. Видите?
One could sit on the arbour and enjoy the magic moments with fiddling grasshoppers and the fish playing in the pond. В беседке можно наслаждаться прекрасными мгновениями под звуки свирели кузнечиков или слушать как булькают рыбы в воде.
Studies in pond water and sterile water indicate more rapid degradation at lower pH (higher acidity). По данным исследований в прудовой воде и стерильной воде, разложение быстрее происходит при меньших значениях рН (т.е. при повышенной кислотности).
After two or three years, the eft finds a pond and transforms into the aquatic adult. Через 2-3 года он находит пруд и превращается во взрослого, который обитает в воде.
When the villagers, hearing gunshots, ran up to the pond, four beautiful swans already laid dead on the water. Когда сельчане, услышав выстрелы, прибежали к пруду, четверо красавцев-лебедей уже лежали на воде мертвые.
Больше примеров...
Водохранилище (примеров 15)
There are about 800 interim storage points for radioactive waste, and an open-air cooling pond from which water is seeping into the River Pripyat, within the estrangement zone of the Chernobyl power plant. В зоне отчуждения Чернобыльской атомной электростанции расположено приблизительно 800 временных точек захоронения радиоактивных отходов и находится открытое водохранилище поверхностного охлаждения, воды которого просачиваются в реку Припять.
This is the Collect Pond, which was the fresh water source for New York City for its first 200 years, and for the Native Americans for thousands of years before that. Это водохранилище, которое было источником пресной воды для Нью-Йорка в течение 200 лет а так же для индейцев тысячелетиями ранее.
The city is situated on the left bank of Volga river (Saratov Water Storage Pond), in its middle stream, at the cross water of Volaga and Samara rivers, in 1098 km. to the east from Moscow. Город расположен на левом берегу Волги (Саратовское водохранилище), в среднем её течении, при впадении в Волгу р. Самара, в 1098 км в востоку от Москвы.
The Tereblya-Ryksky reservoir is an artificial pond 9 km long and 1 km wide. В Теребля-Рикском же водохранилище водится большое количество разнообразной речной рыбы от карася до сома.
So we can see the Collect Pond, and Lispenard Marshes back behind. Мы можем видеть водохранилище и сразу за ним марши Лиспенард.
Больше примеров...