| I'd pass that BMI polygraph in two seconds. | Я бы прошла этот ИМТ полиграф в две секунды. |
| I'm sorry, did you say polygraph? | Прости, ты сказал полиграф? |
| What about the polygraph? | А как же полиграф? |
| I think the polygraph is getting to you. | Кажется, полиграф задел тебя за живое. |
| I just got out of polygraph. | Меня прогнали через полиграф. |
| I'll take a polygraph if you like. | Могу пройти детектор лжи, если пожелаете. |
| You didn't pass the polygraph, they just told you you did. | Ты не прошёл детектор лжи, Тебе сказали, что ты его прошёл. |
| The polygraph, Tom. | Детектор лжи, Том. |
| Oliver managed to beat a polygraph. | Оливер смог обмануть детектор лжи. |
| How does Barrett pass a polygraph? | Как мог Баррет пройти детектор лжи? |
| And he failed a polygraph test. | И он провалил тест на детекторе лжи. |
| Michael O'Kelly was an investigator that was hired by Len Kachinsky to give Brendan a polygraph exam. | Майкл О'Келли был следователем, нанятым Леном Качинским для тестирования Брендона на детекторе лжи. |
| And the only time someone takes drugs... during a polygraph is so that Mr. Braxton here... can't get an accurate reading. | А принимают наркотики во время теста на детекторе лжи только для того,... чтобы мистер Бракстон не смог снять верные показания. |
| Your Honor, if our client is rehired, she can't be subjected to a new polygraph, is that correct? | Ваша честь, если нашу клиентку возьмут обратно, ее не могут подвергнуть повторной проверке на детекторе лжи? |
| I'll even take a polygraph. | Я даже готов провериться на детекторе лжи. |
| You want to hook me up to a polygraph, hook me up! | Хотите прицепить меня к "детектору лжи"? Давайте... я готов! |
| Not to mention the fact that Agent Benford's already been thoroughly vetted, including submitting to a polygraph. | Не говоря о том, что агента Бенфорда уже допрашивали, прибегнув к детектору лжи. |
| Look, give me a polygraph if you don't believe me. | Если не верите, подключите меня к детектору лжи. |
| You know Susan Grady in polygraph, right? | Ты знаешь Сьюзан Грейди, с детектора лжи, да? |
| So they had no reason to polygraph. | У них не было оснований для использования детектора лжи. |
| As I understand it, you're trained to beat a polygraph. | Насколько известно, вас обучали приемам обмана детектора лжи. |
| Sara, if you had any proof that could justify this polygraph... | Сара, если у тебя есть улики, оправдывающие использование детектора лжи... |
| And I said to the polygraph examiner, | И я сказала эксперту с детектором: |
| Brendan Harris aced his polygraph. | Брендан Харрис справился с детектором. |
| It's about the polygraph test earlier... | Это насчет теста с детектором лжи... |
| (b) The defendant was provided with false facts (e.g. that there was the result of a polygraph test which he failed) and was interrogated threateningly; | Ь) обвиняемому были сообщены ложные сведения (например, о том, что он не выдержал проверку детектором лжи), и в ходе допроса в его адрес звучали угрозы; |
| You will also have to submit to a polygraph. | Вы также пройдёте проверку на полиграфе. |
| Are you taking this polygraph at the request of the publisher? | Вы проходите проверку на полиграфе по просьбе издателя? |
| You want to pass your next agency polygraph? | Ты хочешь пройти свою следующую проверку на полиграфе ЦРУ? |
| Afterwards, Carrie finds Brody and tells him about the polygraph test he has to take; they schedule it for the following day. | Позднее, Кэрри находит Броуди и говорит ему про проверку на полиграфе, которую он должен пройти; они запланировали её на следующий день. |
| Will he take a polygraph? | Не хочет ли он пройти проверку на полиграфе? |
| But first, you have to pass a polygraph. | Но сначала вы пройдёте проверку на детекторе лжи. |
| I want to take the polygraph. | Я хочу пройти проверку на детекторе лжи. |
| I always wanted to try a polygraph. | Всегда хотел пройти проверку на детекторе лжи. |
| You realize your refusing to take a polygraph makes you look highly suspicious. | Понимаете, ваш отказ пройти проверку на детекторе лжи, делает вас очень подозрительным. |
| I'm here to conduct a polygraph you. | Я здесь, чтобы провести проверку на детекторе лжи... и проверять буду тебя. |
| Yes, but it was the reason for the polygraph. | Да, но это была причина проверки на полиграфе. |
| After questioning Took, police accompanied him home and to the police station again for a polygraph test. | После допроса полиция отвезла Чжо домой, а затем снова в полицейский участок для проверки на полиграфе. |
| I need to restore the expression I had from James's polygraph up here. | Мне нужно увидеть выражение лица Джеймса во время проверки на полиграфе. |
| The results of your polygraph session. | Результаты твоей проверки на полиграфе. |
| Alex scheduled that polygraph test. | Алекс назначил дату проверки на полиграфе. |
| Would you take a polygraph test? | Вы пройдете тест на полиграфе? |
| They say I failed my polygraph. | Говорят, я тест на полиграфе не прошла. |
| We need to look at the polygraph test James failed. | Нужно взглянуть на тест на полиграфе, который провалил Джеймс. |
| He even passed a polygraph test. | Он даже прошел тест на полиграфе. |
| So the polygraph will proceed. | Так что тест на полиграфе остается. |