The second successful colony was Plymouth Colony, founded in 1620 by people who later became known as the Pilgrims. | Второй удачной колонией был Плимут, основанный в 1620 году группой людей, позднее известных, как «пилигримы». |
Pellew sent Virginie into Plymouth under the escort of Concorde, and followed the next day with Amazon, which had sustained some damage. | Пеллью отправил Virginie в Плимут под конвоем Concorde а сам на следующий день продолжил своё плавание с Amazon, который получил некоторые повреждения. |
He got a DUl last week, so I loaned him our Plymouth. | Он получил штраф за вождение в нетрезвом виде на прошлой неделе, так что я одолжил ему наш Плимут. |
The government of the island was moved to Brades, although Plymouth remains the de jure capital. | Правительство Монтсеррата переместилось в Брейдс, но Плимут всё ещё де-юре остаётся административным центром. |
When pyroclastic flows and mudflows began occurring regularly, the capital, Plymouth, was evacuated, and a few weeks later a pyroclastic flow covered the city in several metres of debris. | Когда пирокластические потоки и сели стали регулярными, Плимут был эвакуирован, а через несколько недель город был занесён несколькими метрами пепла. |
The most significant of the completed projects was the new jetty at Plymouth. | Самым крупным из завершенных проектов явился проект строительства нового причала в Плимуте. |
He later graduated from the Holderness School near Plymouth, New Hampshire and then Hamilton College in 1997. | Позже он выпустился из школы Холдернесс (англ. Holderness School) в Плимуте, штат Нью-Гэмпшир, а затем окончил колледж Гамильтон (англ. Hamilton College) в Нью-Йорке в 1997 году. |
During the American Revolutionary War he served as secretary to Admiral Molyneux Shuldham, in Boston in 1776 and again at Plymouth (1777-78). | Во время Войны за независимость США он служил как секретарь у адмирала Молине Шулдхама - в Бостоне в 1776 и в Плимуте в 1777-1778 годах. |
From 1821 to 1824, he was Commander-in-Chief, Plymouth. | В 1821-1827 годах был главнокомандующим в Плимуте. |
The seat of government, formerly in Plymouth, has had to be moved to the north of the island. | Правительство, ранее располагавшееся в Плимуте, было вынуждено переехать на север острова. |
The Bountiful, out of Plymouth. | Корабль "Изобилие" из Плимута. |
Bellerophon spent two weeks in Plymouth harbour while the authorities came to a decision about what to do with Napoleon. | «Беллерофон» провел две недели в гавани Плимута, в то время как власти решали что делать с Наполеоном. |
The club formally exited administration on 31 October 2011 but only after Plymouth City Council agreed to re-purchase the stadium and other land belonging to the club was sold to local entrepreneur James Brent. | Формально клуб вышел из-под внешней администрации 31 октября 2011 года, после того, как городской совет Плимута выкупил стадион и строения клуба и перепродал их местному бизнесмену Джеймсу Бренту. |
He was cremated at Efford Crematorium, Efford, near Plymouth on 16 July 1948 and his ashes were scattered in the Efford Crematorium Garden of Remembrance. | Он был кремирован в Эффорде, недалеко от Плимута, 16 июля 1948 года, а прах был развеян в Саду памяти крематория. |
They left from Plymouth and landed in Plymouth. | Они отплыли из Плимута и высадились в Плимуте. |
That's why they killed each other at the Plymouth Rock Massacre. | Вот почему они поубивали друг друга на Плимутской Каменной Бойне. |
This organization was a loose confederation of the Connecticut, Massachusetts Bay, New Haven, and Plymouth Colonies, principally established to coordinate defense against common threats. | Эта организация была свободной конфедерацией Коннектикута, колонии Массачусетского залива, Нью-Хейвена и Плимутской колонии, учрежденной в основном для защиты от общих угроз. |
Bristol County was created by the Plymouth Colony on June 2, 1685, and named after its "shire town" (county seat), Bristol. | Округ Бристол был основан плимутской колонией 2 июня 1685 года и был назван в честь их «столицы», Бристола. |
Manuel Barange, of Plymouth Marine Laboratory (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), described anthropogenic climate change and population growth as the two main challenges in producing enough seafood. | Мануэль Баранге из Плимутской морской лаборатории (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) отметил антропогенное изменение климата и рост численности населения в качестве двух главных проблем, препятствующих производству морепродуктов в достаточном объеме. |
You know, I read that the pilgrims, when they landed at Plymouth Rock in Massachusetts in 1620, wrote that you could walk across Cape Cod Bay on the backs of right whales. | Вы знаете, я читал, что пилигримы, когда подошли к Плимутской скале на территории Массачусетса в 1620, писали, что можно было пройти через залив Кейп-Код по спинам гренладских китов. |
I'ma get you hard as Plymouth Rock without even touching you. | Я сделаю так, что у тебя станет твердым как плимутский камень даже не прикасаясь к тебе. |
She joined the second Injustice Society of America and stole the Plymouth Rock. | Она присоединилась к второму составу Общества Несправедливости Америки и украла Плимутский камень. |
We didn't land on Plymouth Rock! | Мы не приземлялись на Плимутский камень! |
Finally, a public market is scheduled to be opened at Little Bay Festival Village during 2002 to replace the Plymouth Market lost in 1995.13 | И наконец, в 2002 году в фестивальной деревне в Литл-Бее планируется открыть общественный рынок, который заменит Плимутский рынок, разрушенный в 1995 году13. |
Gibbons, who was a member of The Plymouth Institution (now The Plymouth Athenaeum), owned a book containing stamps for exchange. | Гиббонсу, который был членом просветительской организации «Плимутский институт» (ныне «Плимут Атенеум»), принадлежала книга с почтовыми марками, предназначенными для обмена. |
The contractor is supporting two students at Plymouth University for doctoral programmes of study that are expected to start in autumn 2014. | Контрактор оказывает поддержку двум аспирантам Плимутского университета, которые начнут обучение по программе докторантуры осенью 2014 года. |
The first landing at Plymouth Rock, and the same scenario will play out. | Первыми колонистами, высадившимися у Плимутского камня, и здесь все пойдет по тому же сценарию. |
Departing from Plymouth Dockyard in August 1768, the expedition crossed the Atlantic, rounded Cape Horn and reached Tahiti in time to observe the transit of Venus. | Отправившись из Плимутского дока (Девонпорт) в августе 1768 г., экспедиция пересекла Атлантику, обогнула мыс Горн и добралась до Таити, чтобы наблюдать прохождение Венеры. |
During this same period, he designed the Plymouth Rock Memorial, the U.S. Supreme Court Building, the New York Central Building, Manhattan office and apartment buildings and several state capitols. | Тогда же он разрабатывал дизайн памятника Плимутского камня, здания Верховного суда США, ещё нескольких офисных и жилых зданий в Нью-Йорке и капитолиев нескольких штатов. |
Don't you recognise this face? Spiteful factory woman in the Les Mis Plymouth Theatre Royal ensemble 2012 to '13? | Злобная заводская рабочая из "Отверженных" в труппе Плимутского Королевского Театра с 2012 по 2013? |
Five pilgrim settlements with Plymouth rock here. | Это пять поселений пилигримов вместе с Плимутским камнем |
In 1628 he became an investor in the Massachusetts Bay Company, and was one of the signers of the land grant issued to it by the Plymouth Council for New England. | В 1628 году Беллингем стал инвестором компании Массачусетского залива и был одним из получивших грант на землю, выданный ему Плимутским советом в Новой Англии. |
For instance, the Satellite Network Telematics Training for Surgeons programme, developed by the University of Plymouth, broadcasts regular satellite live television sessions of specialists from teaching hospitals demonstrating surgical techniques for trainee surgeons around the country. | Так, например, благодаря разработанной Плимутским университетом спутниковой сетевой телематической программы повышения квалификации для хирургов, через спутник регулярно напрямую транслируются лекции специалистов из университетских клиник, в ходе которых демонстрируются хирургические методы для стажирующихся хирургов по всей стране. |
With its optional "Twin-H power", the Jet had more horsepower than any standard engine in the regular-sized Fords, Chevrolets, and Plymouth lines. | С двигателем «Twin-H power» Jet имел бо́льшую мощность, чем стандартные полноразмерные двигатели Ford, Chevrolet и Plymouth. |
The Cobra was introduced in 1969 as a competitor for Plymouth's Road Runner. | С 1969 года предлагалась мощная комплектация Cobra, нацеленная на конкуренцию с Plymouth Road Runner. |
By this time, Olds had displaced Pontiac and Plymouth as the third best-selling brand in the U.S. behind Chevrolet and Ford. | К этому времени Oldsmobile сместил с третьей позиции наиболее продаваемых марок Pontiac и Plymouth и прочно занял эту позицию вслед за Chevrolet и Ford. |
The Lumina APV was replaced by the Chevrolet Venture which was a completely new vehicle, with conventional steel unibody construction and extremely conventional styling which purposely aped the class-leading Dodge Caravan and Plymouth Voyager. | Lumina APV была заменена на Chevrolet Venture, являвшейся совсем новой моделью с традиционным стальным единым кузовом и обычным дизайном для минивэна, который в итоге привёл к лидерству Dodge Caravan и Plymouth Voyager на рынке минивэнов. |
2001 was the last year for the Plymouth Neon, and the Plymouth brand as well. | 2001 год стал последним для Plymouth Neon и всего бренда Plymouth. |