Английский - русский
Перевод слова Pipe

Перевод pipe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Труба (примеров 190)
So it's clearly not a busted pipe. Так что это точно не прорванная труба.
EP = Exhaust pipe or primary dilution system ЕР - Отводящая выпускная труба или система первичного разбавления.
So not a bat or a pipe or something like that. Так что это не бита, не труба и не что-то подобное.
An essential difference by that is that the source of energy here is not a gas pipe, but a ground or underground reservoir. При этом существенная разница состоит только в том, что источником энергии будет не подведённая к вам труба с газом, а емкость, которая может располагаться на земле или под землёй.
Where does the south pipe lead to? А куда ведёт эта труба?
Больше примеров...
Трубка (примеров 78)
No thanks, my pipe, if you'll allow. Спасибо, у меня трубка, с вашего позволения.
But, Marge, this one came with a free corncob pipe. Но Мардж, к нему прилагалась бесплатная курительная трубка.
You have a nice pipe. У тебя милая трубка.
My clay pipe should service that ambition. Моя трубка подойдет для этого.
That is not a hobbit pipe, for your information. Это не хоббитская трубка, если хотите знать,
Больше примеров...
Трубопровод (примеров 48)
By June 1977, the County managed to pipe in water from the Sacramento River Delta, staving off disaster. К июню 1977 года округ провёл трубопровод из дельты реки Сакраменто, чтобы предотвратить бедствие.
Measurements of external pressures on the pipe (land sliding) Измерение внешнего давления на трубопровод (оползни)
And someone cut the pipe yesterday. ј вчера отрезали трубопровод.
I-64 Continuous water main through the tunnel: permanently filled or dry pipe Непрерывный магистральный водопровод, проложенный по всему туннелю: постоянно заполненный или сухой трубопровод.
Gas return piping means a pipe of the shore facility which is connected during the loading to the vessel's common vapour pipe or venting piping. «"Газовозвратный трубопровод" означает трубопровод берегового сооружения, соединенный во время загрузки с газоотводным коллектором или газоотводным трубопроводом судна».
Больше примеров...
Патрубок (примеров 29)
A branch pipe (13) for discharging waste air is mounted in the upper part of the container (15). В верхней части емкости 15 установлен патрубок 13 для отвода отработанного воздуха.
The loading pipe is equipped with a device for regulating the supply of air or water to the central portion of the rotor. Загрузочный патрубок снабжен устройством для регулируемой подачи воздуха или воды в центральную часть. ротора.
An inlet pipe for material which is to be ground is arranged in the central part of an upper chamber cover. Входной патрубок для измельчаемого материала расположен в центральной части крышки верхней камеры.
According to some members of the group, the pipe inside the tank acts as a sensor and therefore meets the requirements of TE 3 with regard to checking the level of the phosphorus. По мнению некоторых членов Группы, патрубок, расположенный внутри корпуса, действует как датчик и поэтому отвечает предписаниям ТЕ З в отношении проверки уровня фосфора.
The concentrator comprises a rotor (1), mounted on a rotational shaft, a feed pipe (2), a light fraction receiver (3) and a heavy fraction collector (4). Концентратор содержит ротор 1, установленный на валу вращения, патрубок подачи питания 2, приемник легкой фракции 3 и сборник тяжелой фракции 4.
Больше примеров...
Канал (примеров 28)
Server cannot accept pipe: Сервер не может принять канал:
The bypass channel is in the form of a flexible pipe located externally or internally. Обводной канал выполнен в виде гибкой трубы, расположенной снаружи или внутри.
In order to reduce heat losses in the exhaust gases between the exhaust outlet and the dilution tunnel inlet, the pipe may not be more than 3.6 m long, or 6.1 m long if heat insulated. 2.4.2 Для сокращения тепловых потерь в выхлопных газах в промежутке между моментом их выхода из выпускного отверстия выхлопной трубы и входа в канал разрежения длина патрубка, используемого для этой цели, не должна превышать 3,6 м или 6,1 м, если он термически изолирован.
A metal pipe serving as a coolant evaporation duct is situated in the body of the heat accumulator. В теле аккумулятора теплоты расположена металлическая трубка, которая представляет собой канал для испарения хладагента.
When the piston is in the top position, the channel for supplying a medium pumped-out from the well through the holes of the unit and pump bodies is connected to the pipe string downstream of the pump body. В верхнем положении поршня канал подвода откачиваемой из скважины среды через отверстия корпусов насоса и узла сообщен с колонной труб ниже корпуса насоса.
Больше примеров...
Водопровода (примеров 14)
A lever on the sink allows you to switch from a water pipe to another, so you can alternate between water or tap water that has passed through a carbon filter under the sink. Рычаг на раковине позволяет переключаться из водопровода к другому, так что вы можете чередовать воду или водопроводной воды, которая прошла через угольный фильтр под раковиной.
In addition the BOSCOSO Neo-Tropical Foundation in the canton of Osa has played an important role in land recovery and the building of a pedestrian bridge and a water pipe. Кроме того, в кантоне Оса Неотропический фонд БОСКОСА оказывает большую помощь в рекультивации земель, строительстве наплавного моста и водопровода.
Significant work has been undertaken in water and sanitation, including the construction of 14 small piped water systems, 211 water points in various parts of the affected provinces, boreholes with pumps and a feeder pipe in Xai-Xai, as well as 12 new standpipes. Проделанная значительная работа в области водоснабжения и санитарии включала строительство 14 небольших водопроводов, 211 водоразборных узлов в ряде районов пострадавших провинций, бурение скважин, установку насосов и прокладку магистрального водопровода в Шаи-Шаи, а также установку 12 новых напорных труб.
I got the pipe from some construction site. Она использовалась для водопровода.
In Keköldi there is no water pipe and families get their water through hoses from streams. В Кекольди водопровода не имеется, и семьи запасаются водой, забирая воду из ручьев с помощью ручных насосов.
Больше примеров...
Флейту (примеров 10)
A wizard and a strange man were seen running away with The Pipe. Говорят, некий маг и странный человек убежали, прихватив флейту.
You dare slay your master and steal the sacred Pipe? Убил своёго наставника и выкрал священную флейту?
Woochi's got The Pipe! Чон У Чхи схватил флейту!
Please guard The Pipe Master Hwadam. Пожалуйста, сберегите флейту у себя, учитель Хвадам.
I have known when there was no music with him but the drum and the fife, and now would he rather hear the tabor and the pipe. Помню я время, когда он не признавал другой музыки, кроме труб и барабанов, - а теперь он охотнее слушает тамбурин и флейту.
Больше примеров...
Дудочке (примеров 6)
All time played a pipe and dreamt to see once again this beauty. Все время играл на дудочке и мечтал увидеть ещё раз эту красавицу.
You used to play the pipe so nice. Ты так чудесно играл на дудочке.
And I can play the reed pipe. а я умею играть на дудочке.
"When one stick with nine holes can hold a whole army..." And how many holes I drilled in the pipe? "Когда одна палочка и девять дырочек исстребят целое войско..." А сколько дырочек я просверлил в дудочке?
You were playing your pipe. Ты так чудесно играл на дудочке.
Больше примеров...
Несбыточные (примеров 6)
These are Frank Winter's contributions to science... pipe dreams. Весь этот вклад Фрэнка Уинтера в науку... это же несбыточные мечты.
She's filling people's heads with these ridiculous pipe dreams. Она вбивает людям в башку какие-то несбыточные мечты.
But the new Dennis says that it's not my place to kill your pipe dreams. Но новый Дэннис говорит, что не моё это дело - убивать твои несбыточные мечты.
We all have our romantic pipe dreams. У всех у нас есть несбыточные романтические мечты.
Pipe dreams are good. Несбыточные мечты - это хорошо...
Больше примеров...
Курительная трубка (примеров 1)
Больше примеров...
Трубочный (примеров 2)
You'll have a hard time getting pipe tobacco here. Вам будет трудно доставать здесь трубочный табак.
Pipe tobacco, the import brand. Трубочный табак. Импортный.
Больше примеров...
Pipe (примеров 15)
Patate 'ccu pipe e mulinciane: chips fried with peppers and aubergines, sometimes including pork skin or pork cubes. Patate 'ccu pipe e mulinciane: картофельные ломтики, жареные с перцем и баклажанами, иногда добавляется свиная кожа или кубики свинины.
Both programs require the user to enter names in the \\.\pipe ame form. Обе программы требуют от пользователя указания имён канала в виде «\\.\pipe\имя».
The shells of the pumpkin bomb were manufactured by two Los Angeles firms, Consolidated Steel Corporation and Western Pipe and Steel Company, while the tail assembly was produced by Centerline Company of Detroit. Оболочки для бомб-тыкв были изготовлены двумя фирмами из Лос-Анджелеса, Consolidated Steel Corporation и Western Pipe and Steel Company, а оперение бомб - Centerline Company из Детройта.
The company was initially incorporated by Imperial Oil as Interprovincial Pipe Line Company (IPL) on April 30, 1949, after Canada's first major oil discovery, in 1947, at Leduc, Alberta. Первоначально компания была зарегистрирована как Interprovincial Pipe Line (IPL) в 1949, вскоре после обнаружения первой канадской нефти в Ледюке.
In 1966, Williams bought the then-largest petroleum products pipeline in America, known as the Great Lakes Pipe Line Company, for about $287 million. В 1966 году компания приобретает Great Lakes Pipe Line Company за $287 млн., владеющую крупнейшим на тот момент в США нефтепроводом в районе Великих озёр.
Больше примеров...
Поскн (примеров 26)
PIPE offers to collaborate with UN to accomplish short long-term goals towards fashioning a model for skills acquisition for indigenous peoples. ПОСКН предлагает Организации Объединенных Наций сотрудничество с целью достижения краткосрочных целей, направленных на определение модели приобретения коренными народами навыков и умений.
During the period covered by this report, Partnership for Indigenous Peoples Environment (PIPE) continued to promote dialogue as a tool for studies, knowledge-sharing and proper understanding of indigenous issues and conflict situations. В течение охватываемого настоящим докладом периода Партнерство по защите окружающей среды коренных народов (ПОСКН) продолжало поощрять использование диалога в качестве инструмента исследования, обмена знаниями и надлежащего понимания вопросов коренных народов и конфликтных ситуаций.
This has created room for PIPE to bring in more representatives from indigenous groups and nations to participate in the United Nations activities, particularly those of the Economic and Social Council and United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues. Это открывает для ПОСКН возможности для привлечения к участию в работе Организации Объединенных Наций, особенно Экономического и Социального Совета и Постоянного форума Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов, большего числа представителей коренных групп и народов.
The General Assembly adoption of the Declaration of the Rights of Indigenous Peoples on 13 September 2007 impacted PIPE's direction in human rights dialogue. В связи с принятием Генеральной Ассамблеей 13 сентября 2007 года Декларации о правах коренных народов изменилась направленность диалога, который ведет ПОСКН в области прав человека.
The Permanent Mission of Guatemala, cosponsored the launching of PIPE's Partnership Electronic Communication System, PECS, Chile and other Member States have supported several of PIPE events, which helped to strengthen indigenous people's faith in the United Nations. Постоянное представительство Гватемалы содействовало внедрению системы электронной связи ПОСКН, а Чили и другие государства-члены поддержали проведение ряда мероприятий ПОСКН, которые способствовали укреплению доверия коренных нардов к Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Трубный (примеров 8)
As part of UMC, CMW is operating in close collaboration with such leaders of the pipe-rolling industry as the Vyksa Steel Works and the Almetiyevsk Pipe Plant. В составе ОМК ЧМЗ работает в тесном сотрудничестве с такими лидерами трубопрокатной отрасли, как Выксунский металлургический и Альметьевский трубный заводы.
Dnieprovskiy Pipe Works' Board assumes rigorous liability to control production process and supplying the client with the premium quality products only. В ООО "Днепровский трубный завод" на основе стандарта ISO 9001:2000 разработана и внедрена Система управления качеством по организации поставок продукции черной металлургии. Система управления качеством компании сертифицирована по методикам TUV CERT сертификационно - аудиторской организацией "TUV Rheinland InterCert".
He's got the pipe wrench on the other end. Он устанавливает трубный ключ на другой конец.
PLC "Dnieprovskiy Pipe Works" is specialized for production and supply of pipe products for oil and gas industry, mining and other fields. ООО "Днепровский трубный завод" специализируется на изготовлении и реализации трубной продукции применяемой в нефтегазовой, горнодобывающей, и другой отрасли.
Built in 1966 in the mid-Volga region, Almetyevsk Pipe Plant is regarded as a major producer of medium-diameter pipes for the local oil industry. ВМЗ - крупнейший трубный завод России, основан в 1757 году, является одним из исторических центров российской металлургии. Потенциальная мощность предприятия - более 2 млн.т труб в год.
Больше примеров...
Самодельные (примеров 6)
I got timers, detonators, pipe bombs. Я нашла таймеры, детонаторы, самодельные бомбы.
He's blowing up pipe bombs and threatening people in his school. Он взрывает самодельные бомбы и угрожает детям в своей школе.
KFOR reported that in the ensuing melee, the protestors hurled "pipe bombs" at the soldiers and, when a protester attempted to seize a KFOR soldier's weapon, a second soldier used live ammunition and shot the assailant in the leg. СДК сообщили, что в последовавшей затем стычке протестующие бросали в солдат «самодельные бомбы», а когда один из протестующих попытался захватить оружие одного из солдат СДК, другой солдат применил боевые патроны, выстрелив нападавшему в ногу.
Pipe bombs on the rest of them. Самодельные бомбы на остальных.
Improvised explosive devices vary in sophistication from simple pipe bombs to large vehicle bombs with complex electronic triggering devices and built-in anti-handling features designed to defeat any attempt to defuse the bomb by disposal personnel. Самодельные взрывные устройства могут быть самыми различными по своей сложности: от простых труб, наполненных взрывчаткой, до начиненных взрывчатыми веществами крупных автомобилей со сложными электронными подрывными устройствами и встроенными элементами неизвлекаемости, призванными не допустить возможности обезвреживания такой бомбы саперами.
Больше примеров...