So not a bat or a pipe or something like that. | Так что это не бита, не труба и не что-то подобное. |
Hoses are also sometimes called pipes (the word pipe usually refers to a rigid tube, whereas a hose is usually a flexible one), or more generally tubing. | Шланги также иногда называют трубами (слово труба обычно относится к твердым телам, тогда как шланг - обычно гибкий). |
When is the right time for a water pipe to break? | А что, труба может лопнуть в подходящий момент? |
Joey, where's the pipe that was holding the door open? | Джоуи, а куда делась труба, придерживавшая дверь? |
He has a lead pipe. | У него свинцовая труба. |
ls it a million-dollar pipe? | Это трубка на миллион долларов? |
That metal pipe between you controls whether or not the live wires descend or stay in place. | Металлическая трубка между вами контролирует движение ваших проводов. |
That's just a myth, but a hookah pipe did take flight. | Это только легенда, а вот трубка от кальяна летала еще как. |
It's a pipe, and it's written, "This is not a pipe." | Это трубка, и надпись: "Это не трубка". |
They call him "The Pipe", because he smokes this pipe ridiculous. | Его прозвали "Трубка", потому что он курит эту нелепую трубку. |
Where circumstances so justify, the pipe may have an outlet on only one side of the vessel. | В обоснованных случаях трубопровод может быть выведен только на один борт. |
This pipe is designed so as to protect the vessel against detonations or the passage of flames from the shore-side; | Этот трубопровод сконструирован таким образом, чтобы обеспечивать защиту судна от детонаций или проникновения пламени с берега . |
Others have access to a pipe which comes from many miles away and which may provide a trickle of water heated to boiling point by the sun... if a tap has not been turned on somewhere else. | Имеются также общины, в которые проведен трубопровод, но когда вода проходит многие километры, она нагревается почти до состояния кипения, а течет лишь тоненькой струйкой, да и то, если где-то не открыли другой сливной кран. |
And someone cut the pipe yesterday. | ј вчера отрезали трубопровод. |
Gas return piping means a pipe of the shore facility which is connected during the loading to the vessel's common vapour pipe or venting piping. | «"Газовозвратный трубопровод" означает трубопровод берегового сооружения, соединенный во время загрузки с газоотводным коллектором или газоотводным трубопроводом судна». |
The lid is mounted on articulated joints and the pipe with the lid are covered by an enclosure. | Крышка установлена на шарнирах, патрубок с крышкой закрывается кожухом. |
An inlet pipe for material which is to be ground is arranged in the central part of an upper chamber cover. | Входной патрубок для измельчаемого материала расположен в центральной части крышки верхней камеры. |
The reactor (5) is connected via a pipe (9) to the atmosphere or to an ozone collection vessel. | Реактор (5) через патрубок (9) сообщается с атмосферой или ёмкостью для сбора озона. |
So all I've got to do is reattach the top bolt... mend the pipe and find three gallons of water... which I shall get from a passing motorist, and I'll be on my way. | Так что всё, что я должен сделать, это снова закрепить верхний болт... залатать патрубок и найти три галлона воды... которые я должен взять у проезжающего мимо водителя, и я буду на ходу. |
The return water pipe (3) is provided with a replenishing device (14) and a safety valve (15). | Патрубок З обратной линии воды оборудован подпиточным устройством 14 и предохранительным клапаном 15. |
Connections cannot be created until the pipe has started listening. Call Listen() before attempting to accept a connection. | Создание подключений невозможно, пока канал не выполняет прослушивание. Вызовите Listen() перед попыткой принять подключение. |
The bypass channel is in the form of a flexible pipe located externally or internally. | Обводной канал выполнен в виде гибкой трубы, расположенной снаружи или внутри. |
Raw exhaust gas is transferred from the exhaust pipe EP to the dilution tunnel DT through the transfer tube TT by the isokinetic sampling probe ISP. | Первичные выхлопные газы подаются из выхлопной трубы ЕР в смесительный канал DT через подводящий патрубок ТТ с помощью изокинетического пробоотборника ISP. |
In order to reduce heat losses in the exhaust gases between the exhaust outlet and the dilution tunnel inlet, the pipe may not be more than 3.6 m long, or 6.1 m long if heat insulated. | 2.4.2 Для сокращения тепловых потерь в выхлопных газах в промежутке между моментом их выхода из выпускного отверстия выхлопной трубы и входа в канал разрежения длина патрубка, используемого для этой цели, не должна превышать 3,6 м или 6,1 м, если он термически изолирован. |
Win32 SDK functions CreateFile, ReadFile, WriteFile and CloseHandle open, read from, write to, and close a pipe, respectively. | Можно использовать функции Windows API CreateFile, CloseHandle, ReadFile, WriteFile, чтобы открывать и закрывать канал, выполнять чтение и запись. |
One of the accomplishments still cited today was the building of a water pipe that addressed the water problem in her native town of Shusha, one of the centres of the Karabakh region. | И сегодня еще вспоминают одно из ее достижений - строительство водопровода, который позволил решить проблему водоснабжения в ее родном городе Шуше, одном из центральных населенных пунктов Карабахского региона. |
A lever on the sink allows you to switch from a water pipe to another, so you can alternate between water or tap water that has passed through a carbon filter under the sink. | Рычаг на раковине позволяет переключаться из водопровода к другому, так что вы можете чередовать воду или водопроводной воды, которая прошла через угольный фильтр под раковиной. |
After the construction of pipe networks, the profession of water carrier became unnecessary and disappeared. | После строительства индивидуального водопровода профессия водоноса становится ненужной и исчезает. |
I got the pipe from some construction site. | Она использовалась для водопровода. |
In Keköldi there is no water pipe and families get their water through hoses from streams. | В Кекольди водопровода не имеется, и семьи запасаются водой, забирая воду из ручьев с помощью ручных насосов. |
A wizard and a strange man were seen running away with The Pipe. | Говорят, некий маг и странный человек убежали, прихватив флейту. |
Can I have my pipe back? | Пожалуйста, верни мне флейту. |
First let us get The Pipe! | Но сперва найдём флейту! |
Woochi's got The Pipe! | Чон У Чхи схватил флейту! |
Once you do so please guard The Pipe as we had planned long ago. | Вот и славно! А после сего... храните флейту, как мы некогда и задумывали. |
All time played a pipe and dreamt to see once again this beauty. | Все время играл на дудочке и мечтал увидеть ещё раз эту красавицу. |
And if playing on Geddon pipe, we must dance. | И если Геддон играет на дудочке, мы обязаны танцевать. |
You used to play the pipe so nice. | Ты так чудесно играл на дудочке. |
And I can play the reed pipe. | а я умею играть на дудочке. |
You were playing your pipe. | Ты так чудесно играл на дудочке. |
These are Frank Winter's contributions to science... pipe dreams. | Весь этот вклад Фрэнка Уинтера в науку... это же несбыточные мечты. |
She's filling people's heads with these ridiculous pipe dreams. | Она вбивает людям в башку какие-то несбыточные мечты. |
But the new Dennis says that it's not my place to kill your pipe dreams. | Но новый Дэннис говорит, что не моё это дело - убивать твои несбыточные мечты. |
We all have our romantic pipe dreams. | У всех у нас есть несбыточные романтические мечты. |
These people don't need pipe dreams | Им не нужны несбыточные мечты. |
You'll have a hard time getting pipe tobacco here. | Вам будет трудно доставать здесь трубочный табак. |
Pipe tobacco, the import brand. | Трубочный табак. Импортный. |
Both programs require the user to enter names in the \\.\pipe ame form. | Обе программы требуют от пользователя указания имён канала в виде «\\.\pipe\имя». |
The bagpipe music Tony listens to on the entertainment system is "The Inverness Gathering," performed by the Edinburgh City Police Pipe Band. | Музыка волынки, которую Тони слушает по музыкальной системе - "The Inverness Gathering", в исполнении Edinburgh City Police Pipe Band. |
We have used pre-insulated pipes of 33,7/90 - 457/560 diameters, produced by well known manufacturers, like: ABB Alstom Power FlowSystems, Logstor, Star Pipe, Miêdzyrzecz. | Использованы были изолированные трубы диаметром 33,7/90 - 457/560 известных производителей: ABB Alstom Power FlowSystems, Logstor, Star Pipe, Międzyrzecz. |
"Heat pipe" is being assembled inside the vacuum pipe including the tin radiator, of which increasing the receipt of the warmth is a task from of absorber. | "Heat pipe" монтирована внутри вакуумной трубы вместе с жестяным радиатором, которого задача - увеличить приема тепла от абсорбэра. |
pipe() creates a pipe, a unidirectional data channel that can be used for interprocess array pipefd is used to return two file descriptors referring to the ends of the pipe. | pipe создаёт пару файловых дескрипторов, указывающих на индексный дескриптор (inode) канала и помещает их в массив filedes. |
PIPE's work has grown over the years. | С годами деятельность ПОСКН приобретает все большие масштабы. |
PIPE offers to collaborate with UN to accomplish short long-term goals towards fashioning a model for skills acquisition for indigenous peoples. | ПОСКН предлагает Организации Объединенных Наций сотрудничество с целью достижения краткосрочных целей, направленных на определение модели приобретения коренными народами навыков и умений. |
Through initiatives such as conferences, workshops, roundtables, written statements and effective use of the media, PIPE undertook follow-up actions United Nations resolutions. | В рамках таких мероприятий, как проведение конференций, практикумов и «круглых столов», подготовка письменных заявлений и эффективное использование средств массовой информации, ПОСКН занималось осуществлением последующей деятельности в связи с резолюциями Организации Объединенных Наций. |
PIPE has observed the anniversary each year to reaffirm its commitment and launch new human rights strategies to keep indigenous rights in the limelight. | ПОСКН ежегодно отмечает этот день, для того чтобы подтвердить свою приверженность соблюдению прав человека и обнародовать новые стратегии в этой области в поддержку прав коренных народов. |
The Permanent Mission of Guatemala, cosponsored the launching of PIPE's Partnership Electronic Communication System, PECS, Chile and other Member States have supported several of PIPE events, which helped to strengthen indigenous people's faith in the United Nations. | Постоянное представительство Гватемалы содействовало внедрению системы электронной связи ПОСКН, а Чили и другие государства-члены поддержали проведение ряда мероприятий ПОСКН, которые способствовали укреплению доверия коренных нардов к Организации Объединенных Наций. |
In 1998 the company "Orvento Metal Trading Co" LTD privatized Moldavian Pipe Works "Protos" JSC, where, during the short period of time, was restored the process of the production of water and gas pipes, electric-welding pipes, and straight-jointing pipes. | В 1998 году компания «Orvento Metal Trading Co» SRL приватизировала Молдавский трубный завод «Protos» SA, на котором за короткий срок был восстановлен процесс производства водогазопроводных, электросварных и прямошовных труб. |
The production capacity of Khartsyzsk pipe plant amounts to 1.1 mmtpy of SAW pipes including up to 700 Kt of coated pipes. | Производственные мощности ОАО «Харцызский трубный завод» позволяют производить более 1,1 млн. тонн труб в год, в том числе до 700 тыс. |
He's got the pipe wrench on the other end. | Он устанавливает трубный ключ на другой конец. |
PLC "Dnieprovskiy Pipe Works" is specialized for production and supply of pipe products for oil and gas industry, mining and other fields. | ООО "Днепровский трубный завод" специализируется на изготовлении и реализации трубной продукции применяемой в нефтегазовой, горнодобывающей, и другой отрасли. |
Built in 1966 in the mid-Volga region, Almetyevsk Pipe Plant is regarded as a major producer of medium-diameter pipes for the local oil industry. | ВМЗ - крупнейший трубный завод России, основан в 1757 году, является одним из исторических центров российской металлургии. Потенциальная мощность предприятия - более 2 млн.т труб в год. |
I got timers, detonators, pipe bombs. | Я нашла таймеры, детонаторы, самодельные бомбы. |
He's blowing up pipe bombs and threatening people in his school. | Он взрывает самодельные бомбы и угрожает детям в своей школе. |
So, who here knows how to make pipe bombs? | Итак, кто знает, как делать самодельные бомбы? |
KFOR reported that in the ensuing melee, the protestors hurled "pipe bombs" at the soldiers and, when a protester attempted to seize a KFOR soldier's weapon, a second soldier used live ammunition and shot the assailant in the leg. | СДК сообщили, что в последовавшей затем стычке протестующие бросали в солдат «самодельные бомбы», а когда один из протестующих попытался захватить оружие одного из солдат СДК, другой солдат применил боевые патроны, выстрелив нападавшему в ногу. |
Pipe bombs on the rest of them. | Самодельные бомбы на остальных. |