Английский - русский
Перевод слова Pipe

Перевод pipe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Труба (примеров 190)
Looks like my pipe will stay nice and full should you hear a siren's call. Такое впечатление, что моя труба будет милой и полной следует услышать сирену.
That pipe's probably been leaking for months. Видимо, труба протекала несколько месяцев.
We have less than 30 minutes until this pipe is flooded with water again. Меньше чем через полчаса... труба опять заполнится водой.
Titanium tube concealed inside stainless steel pipe Титановая труба, спрятанная внутри трубы из нержавеющей стали
B = bent down pipe В = загнутая вниз труба
Больше примеров...
Трубка (примеров 78)
Said pipe enters an aperture and tears a barrier by the exertion of pressure thereon by the weight of the bottle containing liquid. Данная трубка входит в отверстие и разрывает перегородку за счет давления на нее веса бутылки с жидкостью.
Your pipe is troubling. Твоя трубка внушает тревогу.
ls it a billion-dollar pipe? Трубка на миллиард долларов?
That is not a hobbit pipe, for your information. Это не хоббитская трубка, если хотите знать,
A metal pipe is arranged in the body of the heat accumulator, the metal pipe constituting a passage for the evaporation of refrigerant. В теле аккумулятора теплоты расположена металлическая трубка, которая представляет собой канал для испарения хладагента.
Больше примеров...
Трубопровод (примеров 48)
A drainage pipe that runs into the old road. Трубопровод, ведущий к старой дороге.
Mr. Van Lutyens went down inside the impeller shaft to find... to find what is blocking the pipe line. Г-н Ван Лутиенс спускался в шахту импеллера, чтобы найти..., чтобы найти то, что блокирует трубопровод.
A Yes, this is permitted if the rigid or flexible pipe has the same test pressure as the loading and unloading piping А) Да, это разрешено, если жесткий или гибкий трубопровод имеет такое же испытательное давление, как и погрузочно-разгрузочный трубопровод.
The eighth point under entry 8 provides additional information on protection of tanks, specifying the configuration of the gas discharge system(s) (tank, vapour pipe, gas return) on the basis of 9.3.1.22, 9.3.2.22 and 9.3.3.22. З. В восьмом подпункте пункта 8 информация о защите танков дополняется путем уточнения конструкции или системы отвода газов (клапан, газоотводный коллектор, газовозвратный трубопровод) на основе пунктов 9.3.1.22, 9.3.2.22 и 9.3.3.22.
The secondary cooking liquor feed pipe is the mixed cooking liquor feed pipe and is connected to the mixed cooking liquor vessel. Трубопровод подачи вторичного варочного раствора является трубопроводом подачи смешанного варочного раствора и соединен с резервуаром смешанного варочного раствора.
Больше примеров...
Патрубок (примеров 29)
The loading pipe is equipped with a device for regulating the supply of air or water to the central portion of the rotor. Загрузочный патрубок снабжен устройством для регулируемой подачи воздуха или воды в центральную часть. ротора.
The valved pipe is disposed perpendicular to the plane of the axes of the inlet, outlet and drainage pipes. Клапанный патрубок расположен перпендикулярно плоскости осей входного, выходного и отводного патрубков.
The gaseous pyrolysis products are removed from the second pyrolysis chamber (12) through a branch pipe (18), whilst a solid residual is removed through a bin (16). Газообразные продукты пиролиза из второй камеры (12) выводятся через патрубок (18), а твердый остаток - через бункер (16).
So all I've got to do is reattach the top bolt... mend the pipe and find three gallons of water... which I shall get from a passing motorist, and I'll be on my way. Так что всё, что я должен сделать, это снова закрепить верхний болт... залатать патрубок и найти три галлона воды... которые я должен взять у проезжающего мимо водителя, и я буду на ходу.
The concentrator comprises a rotor (1), mounted on a rotational shaft, a feed pipe (2), a light fraction receiver (3) and a heavy fraction collector (4). Концентратор содержит ротор 1, установленный на валу вращения, патрубок подачи питания 2, приемник легкой фракции 3 и сборник тяжелой фракции 4.
Больше примеров...
Канал (примеров 28)
Server cannot accept pipe: Сервер не может принять канал:
The channel (8) is made coaxially with a pipe string (1) and is coupled thereto. Канал 8 выполнен соосно колонне труб 1 и сообщен с ней.
In order to reduce heat losses in the exhaust gases between the exhaust outlet and the dilution tunnel inlet, the pipe may not be more than 3.6 m long, or 6.1 m long if heat insulated. 2.4.2 Для сокращения тепловых потерь в выхлопных газах в промежутке между моментом их выхода из выпускного отверстия выхлопной трубы и входа в канал разрежения длина патрубка, используемого для этой цели, не должна превышать 3,6 м или 6,1 м, если он термически изолирован.
The pipe could not close gracefully. This may be caused by the application on the other end of the pipe exiting. Не удалось мягко закрыть канал. Возможно, это вызвано выходом из приложения на другом конце канала.
Cannot listen on pipe' ' because the pipe name could not be reserved: Не удается прослушать канал, так как имя канала не было зарезервировано:
Больше примеров...
Водопровода (примеров 14)
The length of the first water pipe launched in Rostov-on-Don in 1865 was about 5.3 km. Длина первого водопровода, пущенного в Ростове-на-Дону в 1865 году составляла около 5,3 км.
Within a few years, dry rot was discovered, especially in the main rooms due to inadequate waterproofing and a broken water pipe. В течение нескольких лет грибок был обнаружен в основных помещениях из-за недостаточной гидроизоляции и сломанного водопровода.
Significant work has been undertaken in water and sanitation, including the construction of 14 small piped water systems, 211 water points in various parts of the affected provinces, boreholes with pumps and a feeder pipe in Xai-Xai, as well as 12 new standpipes. Проделанная значительная работа в области водоснабжения и санитарии включала строительство 14 небольших водопроводов, 211 водоразборных узлов в ряде районов пострадавших провинций, бурение скважин, установку насосов и прокладку магистрального водопровода в Шаи-Шаи, а также установку 12 новых напорных труб.
In Keköldi there is no water pipe and families get their water through hoses from streams. В Кекольди водопровода не имеется, и семьи запасаются водой, забирая воду из ручьев с помощью ручных насосов.
The importance of the city water pipeline is underlined by the opening in it of a bronze monument to the city water pipe installed in the Pokrovsky Square of Rostov-on-Don in commemoration of the 140th anniversary of the Vodokanal. Важность городского водопровода подчёркнута открытием в нём бронзового памятника городскому водопроводу, установленного в Покровском сквере Ростова-на-Дону в ознаменование 140-летия Водоканала.
Больше примеров...
Флейту (примеров 10)
A wizard and a strange man were seen running away with The Pipe. Говорят, некий маг и странный человек убежали, прихватив флейту.
The Pipe now answers to no master. Ныне ни у кого нет права на флейту.
You dare slay your master and steal the sacred Pipe? Убил своёго наставника и выкрал священную флейту?
Can I have my pipe back? Пожалуйста, верни мне флейту.
I have known when there was no music with him but the drum and the fife, and now would he rather hear the tabor and the pipe. Помню я время, когда он не признавал другой музыки, кроме труб и барабанов, - а теперь он охотнее слушает тамбурин и флейту.
Больше примеров...
Дудочке (примеров 6)
All time played a pipe and dreamt to see once again this beauty. Все время играл на дудочке и мечтал увидеть ещё раз эту красавицу.
You used to play the pipe so nice. Ты так чудесно играл на дудочке.
And I can play the reed pipe. а я умею играть на дудочке.
"When one stick with nine holes can hold a whole army..." And how many holes I drilled in the pipe? "Когда одна палочка и девять дырочек исстребят целое войско..." А сколько дырочек я просверлил в дудочке?
You were playing your pipe. Ты так чудесно играл на дудочке.
Больше примеров...
Несбыточные (примеров 6)
These are Frank Winter's contributions to science... pipe dreams. Весь этот вклад Фрэнка Уинтера в науку... это же несбыточные мечты.
She's filling people's heads with these ridiculous pipe dreams. Она вбивает людям в башку какие-то несбыточные мечты.
But the new Dennis says that it's not my place to kill your pipe dreams. Но новый Дэннис говорит, что не моё это дело - убивать твои несбыточные мечты.
These people don't need pipe dreams Им не нужны несбыточные мечты.
Pipe dreams are good. Несбыточные мечты - это хорошо...
Больше примеров...
Курительная трубка (примеров 1)
Больше примеров...
Трубочный (примеров 2)
You'll have a hard time getting pipe tobacco here. Вам будет трудно доставать здесь трубочный табак.
Pipe tobacco, the import brand. Трубочный табак. Импортный.
Больше примеров...
Pipe (примеров 15)
Patate 'ccu pipe e mulinciane: chips fried with peppers and aubergines, sometimes including pork skin or pork cubes. Patate 'ccu pipe e mulinciane: картофельные ломтики, жареные с перцем и баклажанами, иногда добавляется свиная кожа или кубики свинины.
Both programs require the user to enter names in the \\.\pipe ame form. Обе программы требуют от пользователя указания имён канала в виде «\\.\pipe\имя».
The bagpipe music Tony listens to on the entertainment system is "The Inverness Gathering," performed by the Edinburgh City Police Pipe Band. Музыка волынки, которую Тони слушает по музыкальной системе - "The Inverness Gathering", в исполнении Edinburgh City Police Pipe Band.
The shells of the pumpkin bomb were manufactured by two Los Angeles firms, Consolidated Steel Corporation and Western Pipe and Steel Company, while the tail assembly was produced by Centerline Company of Detroit. Оболочки для бомб-тыкв были изготовлены двумя фирмами из Лос-Анджелеса, Consolidated Steel Corporation и Western Pipe and Steel Company, а оперение бомб - Centerline Company из Детройта.
Secondary payloads contained in or attached to Get Away Special (GAS) hardware in the cargo bay included the Orbital Debris Radar Calibration Spheres (ODERACS) and the combined Shuttle Glow Experiment/Cryogenic Heat Pipe Experiment (GCP). Дополнительными полезными нагрузками, установленными в Get Away Special (GAS) в грузовом отсеке были: Orbital Debris Radar Calibration Spheres (ODERACS-1) и комбинированный эксперимент Shuttle Glow Experiment/Cryogenic Heat Pipe Experiment (GCP).
Больше примеров...
Поскн (примеров 26)
PIPE's research project on the identity of indigenous peoples in Africa, which started in 2004 has continued. Продолжалось осуществление проекта ПОСКН по изучению самобытности коренных народов в Африке, который был начат в 2004 году.
Through more organizing of collaborative events with United Nations Member States and bringing people who would otherwise not take part in the United Nations activities, PIPE was able to promote proper understanding of some critical issues on United Nations agenda. Благодаря проведению большего числа совместных мероприятий с государствами - членами Организации Объединенных Наций и привлечению людей, которые по-иному не могут участвовать в работе Организации Объединенных Наций, ПОСКН может содействовать надлежащему пониманию ряда важнейших вопросов, рассматриваемых в Организации Объединенных Наций.
The Day has since been taken over by the Global Village Congress (GVC), which was originally set up and supported by PIPE as part of its effort to encourage direct funding of village initiatives. Впоследствии этот день перешел под эгиду Глобального деревенского конгресса (ГДК), который первоначально был создан и поддерживался ПОСКН в рамках его усилий по привлечению прямого финансирования для осуществления инициатив по развитию деревень.
Partnership Electronic Communications System, PECS: 26 May 2005, United Nations Headquarters, New York, Chairperson of United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues, Ms. Victoria Tauli-Corpus launched PIPE's initiative, the first non-governmental organization Internet portal for indigenous peoples worldwide. Система электронной связи Партнерства. 26 мая 2005 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке Председатель Постоянного форума Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов г-жа Виктория Таули-Корпус объявила об инициативе ПОСКН - создании первого интернет-портала неправительственной организации, предназначенного для коренных народов всего мира.
PIPE has observed the anniversary each year to reaffirm its commitment and launch new human rights strategies to keep indigenous rights in the limelight. ПОСКН ежегодно отмечает этот день, для того чтобы подтвердить свою приверженность соблюдению прав человека и обнародовать новые стратегии в этой области в поддержку прав коренных народов.
Больше примеров...
Трубный (примеров 8)
In 1998 the company "Orvento Metal Trading Co" LTD privatized Moldavian Pipe Works "Protos" JSC, where, during the short period of time, was restored the process of the production of water and gas pipes, electric-welding pipes, and straight-jointing pipes. В 1998 году компания «Orvento Metal Trading Co» SRL приватизировала Молдавский трубный завод «Protos» SA, на котором за короткий срок был восстановлен процесс производства водогазопроводных, электросварных и прямошовных труб.
The production capacity of Khartsyzsk pipe plant amounts to 1.1 mmtpy of SAW pipes including up to 700 Kt of coated pipes. Производственные мощности ОАО «Харцызский трубный завод» позволяют производить более 1,1 млн. тонн труб в год, в том числе до 700 тыс.
In 2002, Almetyevsk Pipe Plant integrated into OMK. В 2002 году в состав ОМК вошел Альметьевский трубный завод.
Dnieprovskiy Pipe Works' Board assumes rigorous liability to control production process and supplying the client with the premium quality products only. В ООО "Днепровский трубный завод" на основе стандарта ISO 9001:2000 разработана и внедрена Система управления качеством по организации поставок продукции черной металлургии. Система управления качеством компании сертифицирована по методикам TUV CERT сертификационно - аудиторской организацией "TUV Rheinland InterCert".
PLC "Dnieprovskiy Pipe Works" is specialized for production and supply of pipe products for oil and gas industry, mining and other fields. ООО "Днепровский трубный завод" специализируется на изготовлении и реализации трубной продукции применяемой в нефтегазовой, горнодобывающей, и другой отрасли.
Больше примеров...
Самодельные (примеров 6)
I got timers, detonators, pipe bombs. Я нашла таймеры, детонаторы, самодельные бомбы.
He's blowing up pipe bombs and threatening people in his school. Он взрывает самодельные бомбы и угрожает детям в своей школе.
KFOR reported that in the ensuing melee, the protestors hurled "pipe bombs" at the soldiers and, when a protester attempted to seize a KFOR soldier's weapon, a second soldier used live ammunition and shot the assailant in the leg. СДК сообщили, что в последовавшей затем стычке протестующие бросали в солдат «самодельные бомбы», а когда один из протестующих попытался захватить оружие одного из солдат СДК, другой солдат применил боевые патроны, выстрелив нападавшему в ногу.
Pipe bombs on the rest of them. Самодельные бомбы на остальных.
Improvised explosive devices vary in sophistication from simple pipe bombs to large vehicle bombs with complex electronic triggering devices and built-in anti-handling features designed to defeat any attempt to defuse the bomb by disposal personnel. Самодельные взрывные устройства могут быть самыми различными по своей сложности: от простых труб, наполненных взрывчаткой, до начиненных взрывчатыми веществами крупных автомобилей со сложными электронными подрывными устройствами и встроенными элементами неизвлекаемости, призванными не допустить возможности обезвреживания такой бомбы саперами.
Больше примеров...