| And philip and dax, that makes four. | А Филипп и Дакс, и уже четверо. |
| Philip, it's Don Keefer again. | Филипп, это снова Дон Кифер. |
| 1561 - Court of Philip II of Spain relocated from Toledo to Madrid. | 1556-1598 - Король Испании Филипп II перенёс столицу из Толедо в Мадрид. |
| Since then windsurf world champion Philip Köster and his sister Kyra advertise for "Monte". | С тех пор "Monte" рекламируют чемпион мира по виндсерфингу Филипп Кестер и его сестра Кира. |
| Professor Philip Brainard (Robin Williams), of Medfield College, is developing a new energy source in an attempt to raise enough money to save the college from closure. | Рассеянный преподаватель химии Филипп Брейнард (Робин Уильямс) давно мечтает изобрести метастабильное вещество - единственный выход заработать средства для спасения колледжа, где он преподаёт, от закрытия. |
| How much time are we talking about, Philip? | И сколько мы должны ждать, Филип? |
| Philip, we've got a visitor, Sylvia, can you come down? | Филип, к нам пришла гостья, Сильвия, ты не мог бы спуститься? |
| Philip, tell him! | Филип, скажи ему! |
| Be right back, Philip. | Я сейчас вернусь, Филип. |
| Could Philip have taken them? | Их мог взять Филип? |
| To Philip McAdams, marketing guru extraordinaire. | За Филипа МакАдамса, экстроординарного гуру маркетинга. |
| She blames Philip for that, not you. | Она винит в этом Филипа, не тебя. |
| The FBI won't tell us anything, but Annalise, she wants to help us find Philip. | ФБР ничего нам не скажет, но Эннализ поможет нам найти Филипа. |
| The couple became the parents of two daughters and two sons, Rosamund, Valentine, John and Philip. | Пара стала родителями двух дочерей и двух сыновей; Розамунды, Валентина, Джона (англ.)русск. и Филипа. |
| Some elements of the story were inspired by Philip Pullman's His Dark Materials trilogy. | Некоторые элементы истории были вдохновлены трилогией «Тёмные начала» Филипа Пулмана. |
| The music in First Orbit was composed by Philip Sheppard and was taken from his album Cloud Songs. | Музыка к «Первой орбите» была написана Филипом Шеппардом и взята из его альбома Cloud Song. |
| We found a gun in her room, a photo connecting her to Philip. | Мы нашли пистолет в её комнате, фото подтверждает её связь с Филипом. |
| This is the final report to the Human Rights Council by Philip Alston in his capacity as Special Rapporteur. | Это окончательный доклад Совету по правам человека, подготовленный Филипом Алстоном в его качестве Специального докладчика. |
| How do you explain Catherine's secret relationship with suspect Philip Jessup? | Как вы объясните тайную связь Кэтрин с подозреваемым Филипом Джессапом? |
| I mean, aren't you curious about Josephine Collins, how she might be connected to Philip Britain? | Так тебя не интересует Джозефин Колинс, и как она может быть связана с Филипом Британом? |
| Philip has been smart enough to stay home. | Филипу повезло, что он не вышел из дома. |
| Tell King Philip to send troops immediately. | Скажи королю Филипу немедленно посылать войска. |
| Rice turned the writing over to her old colleague, University of Virginia Professor Philip Zelikow. | Райс передала документ для переписки своему старому коллеге, профессору университета Вирджинии Филипу Зеликову.» |
| The President (spoke in Spanish): I now give the floor to Mr. Philip Ruddock, Minister for Immigration and Multicultural Affairs of Australia. | Председатель (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово г-ну Филипу Раддоку, министру иммиграции и по делам этнических групп Австралии. |
| And don't tell Philip. | И не говори Филипу. |
| "I Love You, Philip Morris". | Я люблю тебя, Филлип Моррис. |
| Philip and I got the final call last night from our patent lawyers. | Филлип и я получили последний звонок вчера вечером от наших адвокатов. |
| Philip no, stop this! | Филлип не надо, останови это! |
| Philip, stop this! | Филлип, останови это! |
| 46 years, Philip. | 46 лет, Филлип. |
| When you lost Philip in the war, I made time. | Когда ты потеряла Филлипа на войне, я нашла время. |
| Birdie told me that Philip was swept off their yacht. | Бёрди сказала мне, что Филлипа выкинуло за борт яхты. |
| And now, the thrilling conclusion of Terrance and Philip: | И сегодня, волнующая развязка шоу Терренса и Филлипа |
| I know I promised I'd never publicly reveal that little video secret of yours, but unfortunately, I left Philip in charge. | Знаю, я обещала никогда публично не разоблачать твой маленький видео-секрет, но, увы, я оставила Филлипа за главного. |
| It was named in 1788 by Lieutenant Philip Gidley King for Arthur Phillip, the first Governor of New South Wales. | Назван в 1788 году лейтенантом Филиппом Гидли Кингом в честь Артура Филлипа, первого губернатора Нового Южного Уэльса. |
| You get her to tell you everything she knows about Philip. | Заставишь рассказать всё, что ей известно о Филипе. |
| I can't say why over the phone, but it involves Philip, so call me back. | Это не телефонный разговор, дело в Филипе, так что... перезвони мне. |
| You're investigating Philip Jones. | Вы наводите справки о Филипе Джонсе? |
| Any word on Philip? | Что слышно о Филипе? |
| You mean Philip Jessup? | Вы о Филипе Джессепе? |
| Come on, you overgrown rat! Lead us to Philip. | Идем же, крыса-переросток, отведи наконец нас к Филлипу. |
| Maybe he can lead us to Philip! | Может быть он сможет отвести нас к Филлипу! |
| In October 1426, he became governor of the County of Holland and helped Philip the Good take control of the county during the Hook and Cod wars. | В октябре 1426 года он стал губернатором графства Голландия и помогал Филлипу Доброму во время «Войны крючков и трески». |
| It was taken over in 1834 by his son-in-law, Philip Webley, who began producing percussion sporting guns. | Была основана в XIX веке Уильямом Дэвисом, в 1834 году была передана его сыну Филлипу Уэбли, который начал производить спортивное капсюльное оружие. |
| Philip Neville, publisher and editor of privately-owned Standard Times, was twice charged with "seditious libel", once in February and again in June. | Издателю и редактору частного издания «Стэндард таймс» Филлипу Невиллу дважды (сначала в феврале, а затем ещё раз в июне) предъявляли обвинения в «распространении клеветнических слухов в подрывных целях». |
| The Arena was designed by Philip Cox & Partners. | Проект сооружения был разработан Philip Cox & Partners. |
| They both worked for the tobacco company Philip Morris. | Он совмещал выступления с работой на табачную фирму Philip Morris. |
| And that was in the old days with Philip Morris with Virginia Slims, and this is the second time in my entire life. | Дважды в моей жизни меня поддерживали поистине влиятельные мужчины: в былые времена Philip Morris и Virginia Slims, а сейчас - второй раз за всю мою жизнь. |
| Francis Philip Fleming (September 28, 1841 - December 20, 1908) was an American politician and the 15th Governor of Florida from 1889 to 1893. | Францис Филип Флеминг (англ. Francis Philip Fleming; 28 сентября 1841 года - 20 декабря 1908 года) - американский политик, 15-й губернатор штата Флорида в 1889-1893 годах. |
| Intentional burial, particularly with grave goods may be one of the earliest detectable forms of religious practice since, as Philip Lieberman suggests, it may signify a "concern for the dead that transcends daily life." | Намеренные захоронения могут быть одними из наиболее ранее замеченных форм религиозных практик, как считает Филипп Либерман (англ. Philip Lieberman), что может показать «беспокойство о мертвом, которое превышает повседневную жизнь». |