Английский - русский
Перевод слова Philip

Перевод philip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Филипп (примеров 666)
Don't worry, Philip Philipovich, the pathologists have promised me. Не беспокойтесь, Филипп Филиппович, патологоанатомы мне обещали.
In 1583, Bergues was besieged and conquered by Alexander Farnese, but king Philip II of Spain allowed it to be rebuilt, establishing the present appearance of the town. В 1583 году Берг был осаждён и завоёван Александро Фарнезе, но король Филипп II Испанский позволил горожанам восстановить город; так был создан его современный облик.
"Here lies Philip J. Fry, named for his uncle to carry on his spirit." "Здесь лежит Филипп Джей Фрай, получивший имя своего дяди, дабы нести его дух."
Philip flew the coop last night. Филипп посетил курятник прошлой ночью.
On 27 June 1506, the Treaty of Villafáfila was signed between Ferdinand and Philip, with Philip being proclaimed King of Castile by the Cortes of Valladolid. 27 июня 1506 года между Филиппом и Фердинандом был заключён Вильяфафильский договор, в соответствии с которым Филипп был официально признан королём Кастилии, а Хуана Безумная была фактически отстранена от власти.
Больше примеров...
Филип (примеров 762)
Philip and Shirley don't mind squeezing in the back with me. ФИлип и ШИрли тоже не против поехать.
Look what happened when I didn't tell Caleb that Philip was back. Посмотри, что случилось, когда я не сказала Калебу, что Филип вернулся.
Well, I can't help wondering if Philip is right. Ну, я не удивлюсь, если Филип окажется прав.
And you're the only one she'll open up to, especially if she thinks Philip is still a danger to you. И ты - единственный, кому она откроется, особенно, если будет думать, что Филип угрожает тебе.
Philip Bromberg thinks that "dementia praecocissima" is in some cases indistinguishable from childhood schizophrenia, and Leo Kanner believed that "dementia praecocissima" encompassed a number of pathological conditions. Филип Бромберг считает, что «dementia praecocissima» в некоторых случаях неотличима от детской шизофрении, и Лео Каннер полагал, что «dementia praecocissima» включает в себя множество патологических состояний.
Больше примеров...
Филипа (примеров 257)
So how long have you known Philip Stansbury? Так как долго вы знаете Филипа Стэнсбери?
Fox then began to develop Philip Wylie's short story, "Second Honeymoon", into a script suited for Grable's talents. Затем «Fox» начал работу над рассказом Филипа Вайли «Второй медовый месяц» (англ. Second Honeymoon), сценарий фильма как раз подходил для талантов Грейбл.
This is Philip Westlake's murder file. Документы по убийству Филипа Вестлейка.
The Chairperson: Allow me, on behalf of the other members of the Bureau, to warmly welcome Mr. Jean Philip Du Preez and Mr. Ismail Khairat to the Bureau. Председатель (говорит по-английски): Позвольте мне от имени других членов Бюро горячо поздравить г-на Жана Филипа дю Преза и г-на Ис-маила Хейрата в связи с их избранием в состав Бюро.
In 2014, the Library was pleased to host a mooting team from the Norman Manley Law School of the University of the West Indies in connection with the 2014 Philip C. Jessup International Law Moot Court Competition. В 2014 году библиотека имела честь принимать у себя команду Школы права им. Нормана Мэнли Вест-Индского университета в связи проведением международного конкурса 2014 года на лучший учебный судебный процесс по проблемам международного права им. Филипа С. Джессепа.
Больше примеров...
Филипом (примеров 87)
Titus is back from the hospital with... with Philip. Тайтус вернулся из больницы с... с Филипом.
On August 18, 2018, she married entrepreneur Philip Schneider after two years of dating. В августе 2018 года Суонк сочеталась браком с предпринимателем Филипом Шнайдером после двух лет отношений.
This is the final report to the Human Rights Council by Philip Alston in his capacity as Special Rapporteur. Это окончательный доклад Совету по правам человека, подготовленный Филипом Алстоном в его качестве Специального докладчика.
So we contacted the owner, a guy named Philip Kanae. Так что мы связались с владельцем, с Филипом Канаи.
When you move on to Interview, you will find Soul Rebel talking to Philip Bey of Itpreneur about search engine optimization, as well as Mika's interview with a webmaster known as Samlowry. Interview, вас ждет беседа Soul Rebel'a с Филипом Бэем (Philip Bey) из проекта Itpreneur, посвященное поисковой оптимизации и интервью взятое Mika вебмастера Samlowry.
Больше примеров...
Филипу (примеров 48)
All my gold went to Philip to pay Maud. Все мое золото я отдала Филипу, чтобы тот заплатил Мод.
They're all going to Philip Parker's party tomorrow night. Все собираются на вечеринку к Филипу Паркеру.
We would also like to extend our appreciation to Mr. Danny Philip, Minister for Foreign Affairs of the Solomon Islands, for his comprehensive statement. Мы также хотели бы выразить нашу признательность министру иностранных дел Соломоновых Островов г-ну Дэнни Филипу за его всеобъемлющее заявление.
We also welcome the report of the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea at its fourth meeting, contained in document A/58/95, and we commend its Co-Chairmen, Ambassador Felipe Paolillo and Mr. Philip Burgess, for their leadership. Мы также приветствуем доклад об Открытом процессе неофициальных консультаций Организации Объединенных Наций по вопросам Мирового океана и морского права на его четвертом совещании, который содержится в документе А/58/95, и мы воздаем должное его Сопредседателям послу Фелипе Паолильо и г-ну Филипу Берджессу, за их руководство.
The Special Rapporteur wishes to acknowledge the path-breaking work of his predecessors since 1982 in establishing the mandate, particularly his immediate predecessor, Philip Alston, for the courage and intellectual rigour that he brought to the post. Специальный докладчик хотел бы отметить первопроходческую деятельность всех его предшественников начиная с 1982 года, когда был впервые утвержден мандат, и в частности выразить признательность его непосредственному предшественнику Филипу Алстону за то мужество и ту интеллигентную непреклонность, с которыми он выполнял свои обязанности.
Больше примеров...
Филлип (примеров 37)
Now I know what the founders of Philip Morris felt like. Теперь я понимаю что чувствовали основатели Филлип Моррис.
Look, D-Major is my producer, and Philip is just my therapist. Ди Мэйджор - мой продюсер, а Филлип, он меня лечит.
Philip is rich, not bright. Филлип богат, но не умен.
Folks, I'm Philip Romero. [Рита: Ты нужен нам здесь.] Я Филлип Ромеро.
Philip, I think that we'll exile the prince to the end of the table. Филлип, мы пересадим князя в конец стола.
Больше примеров...
Филлипа (примеров 16)
Your Honour, I call Philip Andrew Saunders. Ваша Честь, я вызываю Филлипа Эндрю Сондерса.
I thought what Philip said was sweet. Речь Филлипа показалось мне очень милой.
Philip might have a point here. В словах Филлипа есть смысл.
Contest winner Alex Grant also won a trip to Philip Glass' Looking Glass Studios on 24 May 1999 to watch Bowie record the final vocal during a live Webcast. Победитель конкурса Алекс Грант также выиграли поездку в студию Филлипа Гласса «Looking Glass Studios» 24 мая 1999, чтобы наблюдать, что Боуи делает запись заключительного вокала, также эта запись транслировалась онлайн.
He was awarded the AAAS Philip Hauge Abelson Prize for sustained exceptional contributions to advancing science; the Leo Szilard Award for Physics in the Public Interest from the American Physical Society; and medals from the German and French governments for fostering scientific cooperation. Получил премию Американской ассоциации содействия развитию науки имени Филлипа Хауге Абельсона за исключительный вклад в развитие науки; Грамота Американского физического общества; Медали немецких и французских правительств за содействие научному сотрудничеству.
Больше примеров...
Филипе (примеров 13)
I have a few updates for you about our dear Philip. Мне нужно тебе кое-что рассказать о нашем дорогом Филипе.
I can't say why over the phone, but it involves Philip, so call me back. Это не телефонный разговор, дело в Филипе, так что... перезвони мне.
The police won't tell us anything about Philip, - if they know where he is. Полиция не скажет нам о Филипе, если они знают, где он.
Are we talking about Mischa or Philip? Мы о Паше говорим или о Филипе?
You're investigating Philip Jones. Вы наводите справки о Филипе Джонсе?
Больше примеров...
Филлипу (примеров 5)
Come on, you overgrown rat! Lead us to Philip. Идем же, крыса-переросток, отведи наконец нас к Филлипу.
Maybe he can lead us to Philip! Может быть он сможет отвести нас к Филлипу!
In October 1426, he became governor of the County of Holland and helped Philip the Good take control of the county during the Hook and Cod wars. В октябре 1426 года он стал губернатором графства Голландия и помогал Филлипу Доброму во время «Войны крючков и трески».
It was taken over in 1834 by his son-in-law, Philip Webley, who began producing percussion sporting guns. Была основана в XIX веке Уильямом Дэвисом, в 1834 году была передана его сыну Филлипу Уэбли, который начал производить спортивное капсюльное оружие.
Philip Neville, publisher and editor of privately-owned Standard Times, was twice charged with "seditious libel", once in February and again in June. Издателю и редактору частного издания «Стэндард таймс» Филлипу Невиллу дважды (сначала в феврале, а затем ещё раз в июне) предъявляли обвинения в «распространении клеветнических слухов в подрывных целях».
Больше примеров...
Philip (примеров 68)
They both worked for the tobacco company Philip Morris. Он совмещал выступления с работой на табачную фирму Philip Morris.
The first USS Philip (DD-76) was a Wickes-class destroyer. USS Philip (DD-76) - эскадренный миноносец типа «Викс».
Philip Leslie Hale (1865-1931) was an American Impressionist artist, writer and teacher. Филипп Лесли Хейл (англ. Philip Leslie Hale; 1865-1931) - американский художник-импрессионист, писатель и педагог.
She briefly became the flagship of Admiral Philip Affleck for service off Lisbon, but was paid off into ordinary in August that year. Ненадолго стал флагманом адмирала Филиппа Аффлека (англ. Philip Affleck) и служил под Лиссабоном, но в августе того же года был выведен в резерв.
Philip Francis Rizzuto (September 25, 1917 - August 13, 2007), nicknamed "The Scooter", was an American Major League Baseball shortstop. Филипп Френсис Риззуто (англ. Philip Francis Rizzuto, 25 сентября 1917 года - 13 августа 2007 года) по прозвищу Скутер (англ. The Scooter) - американский бейсболист, выступавший в Главной лиге бейсбола на позиции шорт-стопа.
Больше примеров...