She also obtained her PhD at the Free University (Vrije Universiteit) in Amsterdam, the Netherlands, under the supervision of philosophers Doret de Ruyter and Jan Steutel. | Также получила докторскую степень в Свободном университете (Vrije Universiteit) в Амстердаме под руководством философов Дорета де Рейтера и Яна Стьюела. |
Educated at Imperial College, London, he earned his PhD at the Royal Free Hospital Medical School in 1995 with a thesis entitled In vivo studies of ischaemia-reperfusion injury in hypothermically stored rabbit renal autograft. | Получив образование в Имперском колледже в Лондоне, он получил докторскую степень в Королевском бесплатном госпитале мединститута в 1995 году, защитив «In vivo studies of ischaemia-reperfusion injury in hypothermically stored rabbit renal autograft». |
She later earned an MA in Ecology and Environmental Management from the Ricardo Palma University and a PhD in Chemistry from Ramon Llull University in Barcelona. | Затем она получила степень магистра в области экологии и экологического менеджмента в университете Ricardo Palma University и докторскую степень в области химии в университете Ramon Llull Universityruen в Барселоне. |
Hill has a master's degree from the MIT Media Lab and received a PhD in an interdepartmental program involving the MIT Sloan School of Management and the MIT Media Lab. | Хилл получил степень магистра в MIT Media Lab и получил докторскую степень в межведомственной программе MIT Sloan школе менеджмента и MIT Media Lab. |
He earned a Basque Philology PhD from the University of Deusto, Bilbao and started working as a Basque language teacher. | Йосеба получил докторскую степень филолога по баскскому языку в университете Деусто в Бильбао, и начал работать учителем баскского языка. |
Gigerenzer received his PhD from the University of Munich in 1977 and became a professor of psychology there the same year. | Гигерензер получил степень доктора философии в Мюнхенском университете в 1977 году и в том же году стал профессором психологии. |
He was the first student to earn his PhD (at the age of 22) with Ejnar Hertzsprung at Leiden University. | Он был первым студентом, получившим учёную степень доктора философии (в возрасте 22 лет) в Лейденском университете совместно с Эйнаром Герцшпрунгом. |
After completing her regular education, Coleman joined the U.S. Air Force as a Second Lieutenant while continuing her graduate work for a PhD at the University of Massachusetts Amherst. | После окончания регулярного образования, Коулман вступила в ВВС США в звании второго лейтенанта, продолжая свою дипломную работу на степень доктора философии в Массачусетском университете в Амхерсте (англ.)русск... |
In the same period, 98 PhD students earned their PhD degrees, out of which 36 are men, and 12 of them are women. | За тот же период степень доктора философии получили 48 студентов, из которых 36 были мужчины и 12 - женщины. |
In 1979 he obtained a Doctor of Philosophy (PhD) degree in Public Administration from Syracuse University in Syracuse, New York. | В 1979 он получил ученую степень доктора философии в области государственного управления от Сиракузского университета в городе Сиракьюс. |
PhD from MIT at age 13. | Доктор философии Масачессетского Технологического Университета в 13 лет. |
1997 - University of Edinburgh, Faculty of Social Sciences, Department of Economic and Social History, Edinburgh, United Kingdom (PhD Research Programme) | 1997 год - Отделение экономической и социальной истории Факультета социальных наук Эдинбургского университета, Эдинбург, Соединенное Королевство (доктор философии) |
B.Sc. (Pharmacy), National University of Ireland; PhD, National University of Ireland. | Бакалавр наук по специальности «фармацевтика», Национальный университет Ирландии; доктор философии, Национальный университет Ирландии. |
PhD Literature, Makerere University, 1986; M.Litt. English Literature, Edinburgh University, 1971; B.A. English and French, University of East Africa, 1968. | доктор философии со специализацией по литературе, Макерерский университет, 1986 год; - магистр литературы со специализацией в английской литературе, Эдинбургский университет, 1971 год; - бакалавр гуманитарных наук со специализацией по английскому и французскому языкам, Восточноафриканский университет, 1968 год. |
Currently there are several scientists involved with the project, including scientist Jordin Kare, PhD, and principal investigator Eric Johanson. | Сейчас в противокомарном проекте работают несколько учёных, среди них доктор философии Джорден Кэр и ведущий разработчик-исследователь Эрик Йохансон. |
PhD in forensic medicine, Zagreb School of Medicine, Croatia (1998). | Кандидат наук в области судебной медицины, Загребский медицинский институт, Хорватия (1998 год). |
Table 10.4 shows a gender gap favouring females among recipients of advanced degrees (bachelors, masters, PhD) at Egyptian universities in 2001 and 2006. | В таблице 10.4 показан гендерный разрыв в пользу женщин среди лиц, получивших ученые степени (бакалавр, магистр, кандидат наук) в египетских университетах в 2001 и 2006 годах. |
I'm - I'm a PhD candidate. | Я... я кандидат наук. |
Real doctor or PhD? | Правда доктор или кандидат наук? |
You got the PhD. | Ты же кандидат наук. |
Level of training (PhD, Master, Bachelor) | Уровень учебной подготовки (доктор, магистр, бакалавр) |
Education: PhD, Graduate School of Arts and Sciences, Harvard University, 1978 | доктор философии, диплом факультета искусств и наук Гарвардского университета, 1978 год |
MD from University of Oslo; PhD, University of Oslo; specialization in Clinical Pharmacology. | Диплом врача, Ословский университет; доктор медицинских наук, Ословский университет; специализация в области клинической фармакологии. |
Mary Ann Leeper, PhD President | Мэри Энн Липер, доктор философии Президент |
Helmut Kury - European leading criminologist, PhD, professor of Albert Ludwig University of Freiburg (Germany), principal officer of Max Planck Society. | Хельмут Кури - ведущий криминолог Европы, доктор психологии, профессор Фрайбургского университета им. Альберта Людвига (Германия), ведущий сотрудник общества имени Макса Планка. |
She also has a PhD from Yale. | У нее есть докторская степень Йеля. |
The donor was supposed to be PhD from Stanford. | Нас заверили, что у донора докторская степень, полученная в Стэнфорде. |
I have a PhD in chemistry from MIT. | У меня докторская степень по химии Массачусетского технического института |
Schmidt told me he had a PhD in Nickology. | Шмидт сказал мне, что у него есть докторская степень по Никологии. |
So, as of tonight, I am in the evil league of evil if all goes according to plan, which it will, 'cause I hold a PhD in horribleness. | Так вот, с сегодняшнего дня я уже в Злой Лиге Зла, если все пойдет по плану, а так и будет, ибо у меня докторская степень по ужасности. |
The LEIS Scientific Council had no right to take the defense of doctoral dissertations, but they conferred a PhD degree on D. V. Ageev, giving him the right to defend the dissertation as a doctoral. | Учёный совет ЛЭИС не имел права принимать к защите докторские диссертации и присудил Д. В. Агееву кандидатскую степень, предоставив ему право защищать эту диссертацию в качестве докторской. |
No. of specialist PhD university students | Число студентов университета, получающих кандидатскую степень со специализацией |
In 1996 he defended his Ph.D thesis on Criminality in major cities: State of affairs and prevention problems on the materials of Moscow and Saint-Petersburg in Saint-Petersburg Law University, PhD in Law. | В 1996 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Преступность в крупнейших городах: Состояние и проблемы профилактики на материалах Москвы и Санкт-Петербурга» в Санкт-Петербургском юридическом институте, кандидат юридических наук. |
(a) UNU-IAS post-doctoral fellowships, PhD fellowships and junior professional fellowships; | а) стипендии УООН-ИПИ для научных работников, защитивших кандидатскую диссертацию, стипендии для докторов наук и стипендии для доцентов; |
He defended his PhD (Kandidat nauk) thesis titled "Systematic Structural Analysis of Scientific and Technological Progress" in 1976. | В 1976 г. защитил кандидатскую диссертацию на тему «Системно-структурный анализ научно-технического прогресса». |
While undergoing his research to acquire his PhD, Dr. Burzynski made a profound discovery. | Во время проведения исследований для своей докторской степени, др. Буржински сделал серьезное открытие. |
After earning his PhD from IU he taught at the University of Wisconsin-Milwaukee for 20 years before moving to Northwestern, where he taught for another 20 years. | После получения докторской степени он 20 лет преподавал в университете Висконсин-Милуоки до переезда в Северо-Западный университет, где он преподавал ещё 20 лет. |
Not to mention his PhD. | Не говоря о докторской степени. |
But in 1963, while studying for his PhD, he was told he had a life-threatening disease. | Но в 1963 году, во время подготовки к защите докторской степени, он узнал о том, что смертельно болен. |
In 1929, Barr was awarded a Carnegie Fellowship, which he intended to use to complete the requirements for his PhD by writing a dissertation during the following academic year on modern art and Cubism at New York University. | В 1929 году Барр был удостоен стипендии Карнеги, которую он намеревался использовать для получения докторской степени, написав диссертацию в течение следующего учебного года по современному искусству и кубизму в Нью-Йоркском университете. |
Received his zoology PhD with the thesis Monism, Atheism and the Naturalist Worldview: Perspectives from Evolutionary Biology. | Грег защитил докторскую диссертацию по зоологии на тему «Монизм, атеизм и натуралистическое воззрение: перспективы эволюционной биологии». |
Carrier received a PhD in Ancient History from Columbia University in 2008. | Кэрриер защитил докторскую степень по древней истории в Колумбийском университете в 2008 году. |
On 13 February 1961, he received his PhD for a thesis on his great-great-grandfather, King John of Saxony, and his reform of Saxon commercial law. | 13 февраля 1961 года он защитил докторскую диссертацию про своего предка, короля Саксонии Иоганна и его реформы коммерческого права в Саксонии. |
In March 1993 he got PhD degree with theme "Analytical philosophy and Theory in Art" (Faculty of Visual Arts, Belgrade, University of Arts in Belgrade). | В 1993 году защитил докторскую диссертацию на тему: «Аналитическая философия и теория искусства» на факультете визуального искусства в Университете искусств Белграда. |
A-And you know what - I have a PHd, so it could be Dr. Killshot! | Да, а еще я защитил докторскую диссертацию, так что может Доктор Смертельный Выстрел! |
In 1959, he received his PhD from the University of Zurich, as well as his analyst's diploma from the C.G. Jung Institute and was then appointed as Director of Studies at the institute, a position he held until 1969. | В 1959 году он получает докторскую степень PhD в Цюрихском университете, а также диплом аналитика от Института К. Г. Юнга, затем был назначен Директором Исследований в институте и занимал эту должность до 1969 года. |
He took his first state exam in jurisprudence in 1973, earned a PhD in political science and history in 1974 and took his second state exam in jurisprudence in 1976. | В 1973 году сдал первый экзамен по юриспруденции, получил степень PhD в области политики и истории в 1974 году, и в 1976 годы сдал второй экзамен по юриспруденции. |
Christine Ladd-Franklin was the first woman to earn a PhD at Hopkins, in mathematics in 1882. | Кристина Ладд-Франклин стала первой женщиной в университете Джонса Хопкинса, претендующей на степень PhD по математике (1882 год). |
He obtained a BA at Tohoku University (Faculty of Agriculture) in Sendai in 1957 and a PhD in biochemistry at the same university in 1966. | Он получил степень бакалавра ВА в Университете Тохоку (Faculty of Agriculture) в городе Сендай (префектура Мияги) в 1957 году и докторскую степень PhD по биохимии в том же университете в 1966 году. |
He then earned a PhD at Stanford University under the supervision of Vinton Cerf. | Затем получил степень PhD в Стэнфордском университете под руководством Винтона Серфа. |
The ratio of Master and PhD graduates is also high. | Доля выпускников магистратуры и аспирантуры также велика. |
During his second year as a PhD student, however, he was awarded the Carey Foster Research Prize, a great honour. | Однако на втором курсе аспирантуры его наградили почетной научной премией Кэри Фостер (Сагёу Foster Research Prize). |
To view all 112 PhD positions you should proceed to PhD Positions Archive. | Для просмотра всех 112 предложений аспирантуры которые представлены на нашем сайте, перейдите в Архив Аспирантуры. |
Some lecturers may be required to follow ESD-related courses as part of their PhD studies. | От некоторых лекторов может требоваться пройти курсы по ОУР в рамках аспирантуры или докторантуры. |
13 open PhD positions are presented here. | В данном разделе представлены 13 открытых на данный момент предложений аспирантуры. |
He's working on his PhD in Thermo. | Он работает над своей кандидатской. |
Like, more or less 20 years ago I was already working on a computer making simulations of lamprey and salamander locomotion during my PhD. | Около 20 лет назад я уже работал на компьютере и моделировал движения миноги и саламандры, занимаясь своей кандидатской. |
When I finished at Syracuse, that's - that's when I decided to come out here to go to Berkeley to get my PhD. | Когда я закончил Сиракьюсский университет, вот тогда я решил перебраться сюда, чтобы поступить в Беркли и работать над кандидатской диссертацией. |
Reports on high levels of maternal mortality appeared in response to a publication as part of a PhD study of risk factors conducted between 1 August 2004 and 1 August 2006. | Сообщения о высоких коэффициентах материнской смертности появились в ответ на публикацию исследования о факторах риска, проведенного в рамках подготовки соответствующей кандидатской диссертации в период с 1 августа 2004 года по 1 августа 2006 года. |
Guess it's like an audition to get into the PHD program. | Похоже на защиту кандидатской. Прости, Питер. |
She was graduated from the University of Chicago with a bachelor's degree in 1947, a master's degree in 1950, and a PhD in Egyptology in 1952, having studied with John A. Wilson. | Закончила Восточный институт Чикагского университета, получив степень бакалавра в 1947 году, степень магистра в 1950 году и степень доктора наук по египтологии в 1952 году после обучения у Джона А. Уилсона. |
PhD in International Human Rights (pending), Irish Centre for Human Rights, National University of Ireland - Galway, Ireland | Степень доктора наук по специальности международное право прав человека (диплом еще не выдан), Ирландский центр по правам человека, Национальный университет Ирландии, Голуэй, Ирландия |
He had Yale, PhD. | У него степень доктора наук, Йель. |
Received PhD in business Law and degree in business administration from Libèra Università Internazionàle degli Studi Sociali. Mr. Andrew Dawson. | Имеет степень доктора наук в области предпринимательского права и научную степень в области управления предпринимательской деятельностью от Международного свободного университета социальных исследований. |
Radziwill graduated from McGill University in Montreal in 2009, and in 2013 took a PhD under Kannan Soundararajan at Stanford University in California. | Радзивилл окончил Университет МакГилла в Монреалье в 2009 году, а в 2013 получил степень доктора наук и защитил диссертацию под руководством Кэннэна Сундарарджана в Стэнфордском Университете Калифорнии. |
He trained PhD's for Nigeria and Syria. | Он подготовил кандидатов наук для Нигерии и Сирии. |
Integrate education programs with credit schemes and establish a mechanism to support education for pre-Bachelor, Bachelor, Master and PhD. | объединить программы обучения со схемами кредитования и создать механизм поддержки получения образования для студентов, бакалавров, магистров и кандидатов наук; |
In recognition of the crucial importance of human resource development, especially in such key areas as basic sciences, engineering, IT, biotechnology and new materials, the Government plans to produce 1,500 PhD graduates each year, with 1,000 funded scholarships. | Признавая жизненно важное значение развития людских ресурсов, особенно в таких ключевых областях, как фундаментальные исследования, инжиниринг, ИТ, биотехнология и новые материалы, правительство планирует ежегодно готовить 1500 кандидатов наук, из которых 1000 будут учиться за счет стипендий. |
It is worth noting that among the above types of higher education institutions, maritime and theological academies award few academic degrees (both PhD and habilitations); in 2002-2010 this number never exceeded a dozen or so. | Следует отметить, что среди указанных высших учебных заведений высшие мореходные училища и духовные академии присуждают небольшое число ученых степеней (кандидатов наук и докторов наук): в 2002-2010 годах их число не превышало 12. |
On the two sites of Sauverny and Ecogia, a group of approximately 143 people are employed, including scientists, PhD candidates, students, technical staff (computer and electronics specialists, mechanics), as well as administrative staff. | На двух площадках в Соверни (англ. Sauverny) и Экозии работают около 143 человек, включая ученых, кандидатов наук, студентов, технический персонал (специалисты по компьютерам и электронике, механике), а также административный персонал. |
Some papers presented at different LLM and PhD seminars | Некоторые работы, представленные на различных семинарах для магистров права и докторов наук |
Research training (PhD) | Подготовка ученых (докторов наук) |
In the Czech Republic in 2007, a PhD programme ("Environmental Studies", at Charles University's Faculty of Humanities) was initiated that is a synthesis of different aspects of SD, including education in an interdisciplinary framework (through a system of tutors). | В 2007 году в Чешской Республике началось осуществление программы для докторов наук ("Экологические исследования", Университет Чарльза, факультет гуманитарных наук), которая объединяет в себе различные аспекты УР, включая образование в междисциплинарных рамках (с использованием системы тьюторов). |
There were 1,390 postgraduate students, including 741 women; a total of 777 people holding a PhD, including 321 women; 220 Doctors of Science, including 22 women. | Всего аспирантов 1390, из них - 741 женщина; кандидатов наук -всего 777, из них 321 женщина; докторов наук 220, из них 22 женщины. |
(b) The MERIT/UNU-INTECH PhD programme and UNU-INTECH PhD internship programme; | Ь) программа МЕРИТ/УООН-ИНТЕК по подготовке докторов наук и программы стажировок УООН-ИНТЕК для докторов наук; |