Although, in this case, I can't deny it's a perk. |
Хотя в этом деле, не отрицаю, это ободряет. |
It's a nice perk, but I'd trade that all away to have him back behind bars. |
это ободряет, но я хотел бы получить какие-нибудь гарантии, перед тем как вернуть его за решетку. |
As soon as we hear about Damien's escape through the grapevine, I knew it would allow me to meet new people. It's a nice perk, but I'd trade that all away to have him back behind bars. |
Как только до нас дошли слухи о побеге Дэмиена, я понял, что ко мне нагрянут новые посетители. это ободряет, но я хотел бы получить какие-нибудь гарантии, перед тем как вернуть его за решетку. |