As a result, Perk finished third behind both candidates. |
В результате, Перк занял лишь третье место, позади обоих своих соперников. |
Because it's not all laughing, happy, candy in the sky coffee at Central Perk. |
Потому что это не только смех, веселье, свечи в небесах кофе в Централ Перк. |
Former mayor Ralph Perk had intended to pay that light bill by selling the light system, simultaneously disposing of a $328 million antitrust suit the city had filed against CEI. |
Бывший мэр, Ральф Перк, решил просто продать компанию, одновременно закрыв антимонопольный иск на 328 млн $ против CEI. |
Perk agreed to the sale, a move that became one of the most heated election issues during the primary. |
Перк дал согласие на продажу, что стало одним из наиболее «горячих» вопросов на выборах. |