He further alleges that the judicial procedures in Pennsylvania, inasmuch as they relate specifically to capital punishment, do not meet basic requirements of justice. | Он далее утверждает, что нормы судопроизводства в Пенсильвании, конкретно относящиеся к смертной казни, не соответствуют основным требованиям, предъявляемым к правосудию. |
Urr, Well, we've done Maryland, I think we're in Pennsylvania. | Эээ, ну, мы проехами Мэриленд, я думаю мы в Пенсильвании. |
Lawsuits are pending and complaints have been filed against the Departments of Correction of Texas, California, New York, Wisconsin, Minnesota, Nevada, Missouri, Washington, Oregon, Pennsylvania and Arizona. | Было открыто исковое производство и поданы жалобы в связи с положением в пенитенциарных учреждениях Техаса, Калифорнии, Нью-Йорка, Висконсина, Миннесоты, Невады, Миссури, Вашингтона, Орегона, Пенсильвании и Аризоны. |
She had early experience performing at the Hedgerow Theater in Pennsylvania. | Её первый театральный опыт случился в Театре Хеджергоу в Пенсильвании. |
Astronomers from Pennsylvania State University have detected what they believe to be a disk of gas and dust similar to the one hypothesized to have formed the Solar System. | Астрономы из Университета Пенсильвании обнаружили нечто схожее с диском газа и пыли, сильно напоминающее протопланетный диск, из которого, как считается, образовалась наша Солнечная система. |
Born 21 July 1950 in Bethlehem, Pennsylvania. | Родился 21 июля 1950 года в Бетлехеме, штат Пенсильвания. |
DiOrio grew up in the Pittsburgh, Pennsylvania area and graduated from South Fayette Township High School in 1939. | Ди Орио вырос в Питтсбурге, штат Пенсильвания, и в 1939 году окончил среднюю школу Саут Файетт Тауншип. |
Guitar maker C.F. Martin & Co., based in Nazareth, Pennsylvania, created a line of inexpensive guitars in 1970 to compete with the increasing number of imported guitars from Japan and elsewhere. | В 1970 году производитель гитар C.F. Martin & Co. из города Назарет, штат Пенсильвания, создал линейку недорогих гитар, призванную составить конкуренцию набирающим популярность импортным инструментам из Японии и других стран. |
After his father, Herbert Shughart, left the Air Force, the Shugharts moved to Newville, Pennsylvania, to live and work on a dairy farm. | Его отец служил в ВВС США, а после завершения его службы семья переехала в Ньювилль, Пенсильвания, жить и работать на молочной ферме. |
Between 1907 and 1923, Newport News built six of the US Navy's total of 22 dreadnoughts - USS Delaware, Texas, Pennsylvania, Mississippi, Maryland and West Virginia. | В период 1907-1923 годы «Ньюпорт-Ньюс» построил 6 из 23 дредноутов ВМФ США - «Делавэр», «Техас», «Пенсильвания», «Миссисипи», «Мэриленд» и «Западная Виргиния». |
After this defeat, most of Washington's army was chased across New Jersey and into Pennsylvania, and the British consolidated their control of New York and eastern New Jersey. | После этого поражения остатки Континентальной армии Вашингтона были изгнаны из Нью-Джерси в Пенсильванию, а британцы установили прочный контроль над Нью-Йорком и восточной частью Нью-Джерси. |
GE's paying for the dredging of the largest Superfund site in the world - we're dredging it, and it'll probably get shipped off to Pennsylvania or the nearest Third World country, where it will continue to be toxic sludge. | Дженерал Электрик платит за добычу из наибольшей на свете области, охваченной проектом Superfund - мы извлекаем ил, который вероятнее всего попадет в Пенсильванию либо ближайшую страну Третьего Мира, где и останется токсичным отходом. |
I stay out of Ohio and you stay out of Pennsylvania. | Я не лезу в Огайо, вы не лезете в Пенсильванию. |
You will need to find your way to Pennsylvania... latitude and longitude coordinates 49 degrees, | Вы должны отправится в Пенсильванию... Координаты 49 градусов, 20 минут, 2 секунды северной широты, |
And since this came in on a Friday, they were able to get this great footage of this thing breaking up as it came in over West Virgina, Maryland, Pennsylvania and New Jersey until it did that to a car in New York. | Он как раз проходил в пятницу, и потому удалось сделать отличное видео, как эта штуковина, разваливаясь на части, вошла в атмосферу над Западной Виргинией, пролетела Мэриленд, Пенсильванию и Нью-Джерси, пока не сделала вот это с машиной в Нью-Йорке. |
I'm in the interior of the vast Pennsylvania wilderness. | Я нахожусь в дебрях огромного пенсильванского леса. |
General Zeilin was a member of the Pennsylvania Commandery of the Military Order of the Loyal Legion of the United States, a military society of officers who served in the Union armed forces. | Генерал Зейлин был членом пенсильванского командорства военного ордена лояльного легиона Соединённых штатов - военного общества офицеров, служивших в вооружённых силах Союза. |
Shortly afterwards, 25 men from Company G of the 18th Pennsylvania were captured by the 13th Virginia from John R. Chambliss's brigade, the vanguard of Stuart's oncoming cavalry. | Вскоре после 25 человек из роты «G» 18-го пенсильванского были взяты в плен кавалеристами 13-го вирджинского полка из бригады Чемблисса, которая шла в авангарде колонны Стюарта. |
Dr. Koop completed residency training at Pennsylvania hospital. | Свою службу Маккейб начала в резервном подразделении госпиталя Пенсильванского университета. |
Pennsylvania School Board Association (February 27, 2015). | Портал Пенсильванского Университета PennSound (27 февраля 2015). |
When he arrived, he began playing with Philadelphia Athletic of the Pennsylvania League. | Когда он прибыл в США, он начал играть за «Филадельфия Атлетик» в Пенсильванской лиге. |
Abram Molarsky and his younger brother Maurice Molarsky, who was also a student at the Pennsylvania Academy, went to Paris to continue their artistic studies in 1906. | Затем Абрам со своим младшим братом Морисом, который тоже был студентом Пенсильванской академии, отправились в 1906 году Париж для продолжения своего художественного образования. |
In the late 1890s she exhibited at the National Academy of Design, the Society of American Artists, the Pennsylvania Academy of the Fine Arts, and at the Salon du Champs de Mars in Paris. | В конце 1890-х годов выставлялась в Национальной академии дизайна, Обществе американских художников, Пенсильванской академии изобразительных искусств в США и в Салоне на Елисейских полях в Париже. |
After graduating from the PAFA, Delano proposed a photographic project to the Federal Art Project: a study of mining conditions in the Schuylkill County, Pennsylvania anthracite coal area. | После окончания Пенсильванской академии, Делано хотел создать фотографический проект для «Федеральной программы искусств», идея проекта заключалась в фотографирование горной местности и рельефа в окрестностях Шуйлкилл Каунти, штат Пенсильвания. |
Latrobe has two sites on the National Register of Historic Places within its city boundaries: Pennsylvania Railroad Station at Latrobe (325 McKinley Avenue): This station was built by the Pennsylvania Railroad in 1903. | Латроб имеет два места внесенных в национальный регистр исторических мест: Пенсильванский железнодорожный вокзал в Латробе (325 Маккинли-Авеню): эта станция была построена Пенсильванской железной дорогойв 1903 году. |
During the battle, the brigade lost 258 men, with the 127th Pennsylvania suffering 146 casualties. | В этом сражении бригада потеряла 258 человек, причем 146 из них потерял 127-й пенсильванский полк. |
His family moved to the Franklin, Pennsylvania, area in 1830, and Reno spent his childhood there. | 1830 году его семья переехала в пенсильванский Франклин, где и прошло детство Рено. |
Master of Science degree, University of Pennsylvania, USA, 1970 | Присуждение степени магистра наук, Пенсильванский университет, США, 1970 год |
1988 MA at University of Pennsylvania, United States of America (in Political Science and also in Government Administration) | Магистр гуманитарных наук (политология, а также государственное управление), Пенсильванский университет, Соединенные Штаты Америки |
Latrobe has two sites on the National Register of Historic Places within its city boundaries: Pennsylvania Railroad Station at Latrobe (325 McKinley Avenue): This station was built by the Pennsylvania Railroad in 1903. | Латроб имеет два места внесенных в национальный регистр исторических мест: Пенсильванский железнодорожный вокзал в Латробе (325 Маккинли-Авеню): эта станция была построена Пенсильванской железной дорогойв 1903 году. |
From 1840 to 1847, Haupt was a professor of mathematics and engineering at Pennsylvania College. | С 1840 по 1847 годы Хаупт был профессором математики и инженерии в пенсильванском колледже Gettysburg College. |
Donald Bruce Redford (born September 2, 1934) is a Canadian Egyptologist and archaeologist, currently Professor of Classics and Ancient Mediterranean Studies at Pennsylvania State University. | Дональд Редфорд (англ. Donald Bruce Redford, родился 2 сентября 1934 года) - канадский египтолог, археолог, историк, профессор истории, специализирующийся на древней истории Ближнего Востока; работает в Пенсильванском университете. |
Winfield Scott Hancock and his identical twin brother Hilary Baker Hancock were born on February 14, 1824, in Montgomery Square, Pennsylvania, a hamlet just northwest of Philadelphia in present-day Montgomery Township. | Уинфилд, и его брат-близнец Хилари Бейкер Хэнкок (1824-1908) родились 14 февраля 1824 года в пенсильванском посёлке Монтгомери-Сквер, который находился северо-западнее Филадельфии. |
Busted while trying to shoplift a $6.00 chicken salad sandwich at a Pennsylvania market. | Его арестовали за попытку украсть сэндвич стоимостью в 6 долларов в пенсильванском магазине. |
During the American Civil War, he served two months as a corporal in Company H of the 44th Pennsylvania Militia after Robert E. Lee invaded Pennsylvania in 1863. | Во время Гражданской войны в США он отслужил З месяца в 44-м пенсильванском добровольческом полку после того, как Роберт Ли вторгся в Пенсильванию в 1863 году. |
He regularly taught at Hochschule für Musik Mainz in Germany and in 1984 taught at the Curtis Institute in Philadelphia, Pennsylvania. | Он регулярно преподавал в Университете Майнца в Германии, а также, в 1984 году, в Кёртисовском институте музыки в Филадельфии. |
Holberton was born Frances Elizabeth Snyder in Philadelphia, Pennsylvania in 1917. | Холбертон родилась как Фрэнсис Элизабет Снайдер в Филадельфии, штат Пенсильвания в 1917 году. |
First, after a compliance review showed problems, the Office of Justice Programs collaborated with the Philadelphia, Pennsylvania Police Department and with advocacy groups to help the Department implement a new LEP policy in December of 2005. | Во-первых, после того, как проверка показала существование ряда проблем с соблюдением нормативных требований, Отдел правовых программ в сотрудничестве с властями Филадельфии, департаментом полиции штата Пенсильвания и пропагандистскими группами в декабре 2005 года оказал помощь Департаменту в разработке новой политики по отношению к ОЗЯ. |
In modern prison systems of the world one can trace the origins of the philosophy of rehabilitation through isolation to the Pennsylvania prison model, developed in the 1820s at the Cherry Hill Prison in Philadelphia, Pennsylvania, United States of America. | В современных тюремных системах мира можно проследить источники происхождения философии перевоспитания путем изоляции из модели тюрьмы в Пенсильвании, разработанной в 1820-х годах в тюрьме «Черри-Хилл» в Филадельфии, Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки. |
Boring was born on October 23, 1886 in Philadelphia, Pennsylvania and grew up in a Quaker family interested in science. | Родился 23 октября 1886 года в Филадельфии в семье квакеров, интересующихся наукой. |
He also taught at Evelyn College in Princeton, New Jersey, and later at the Pennsylvania Academy of the Fine Arts in Philadelphia. | Также преподавал в Evelyn College в Принстоне и Пенсильванская академия изящных искусств в Филадельфии. |
The Pennsylvania Railroad merged in 1968 with the New York Central to form Penn Central. | Пенсильванская железная дорога слилась в 1968 году с Нью-Йоркской Центральной, образовав Пенсильванскую Центральную. |
Among his best-known works are Behind the Footlights (Pennsylvania Academy, Philadelphia) and The Pink Sash (Metropolitan Museum, New York). | Среди его работ широко известны Behind the Footlights (Пенсильванская академия изящных искусств) и The Pink Sash (Метрополитен-музей). |
The Steubenville and Indiana Railroad, a predecessor of the Pennsylvania Railroad, opened to Cadiz June 11, 1854. | Компания «Железная дорога Стьюбенвилла и Индианы» (предшественник компании «Пенсильванская железная дорога») провела железнодорожную ветку через Кадис 11 июня 1854 года. |
The railroads were the first big businesses in America, and the Pennsylvania was one of the largest of them all. | Железные дороги были первым большим бизнесом в Америке, а Пенсильванская компания была одной из самых больших. |
The pennsylvania railroad station this year And replace it with the new madison square garden. | Пенсильванскую железнодорожную станцию в этом году, и сделать вместо нее новый Мэдисон сквер-гарден |
I'm guessing you've never seen a Pennsylvania rifle, Captain. | Полагаю, вы никогда не видели пенсильванскую винтовку, капитан. |
After being awarded an art scholarship for his talents, he attended the Pennsylvania Academy of the Fine Arts (PAFA) where, from 1928 until 1932, he studied illustration and continued his musical training. | За успехи в учёбе и искусстве, его направили учиться в Пенсильванскую Академию изобразительных искусств (PAFA), где с 1928 до 1932 года, он изучал живопись и продолжил своё музыкальное образование. |
Throughout his career, Molarsky showed at many galleries and museums, including the Pennsylvania Academy of Fine Arts, the Corcoran Gallery, the National Academy of Design, the Art Institute of Chicago, the Montclair Art Museum and the Newark Museum. | На протяжении всей своей карьеры Абрам Молярский выставлялся во многих галереях и музеев США, включая Пенсильванскую академию изящных искусств, Галерею Коркоран, Национальную академию дизайна, Чикагский институт искусств, Ньюаркский музей и Монклерский художественный музей. |
In 1879, Cooper enrolled in the Pennsylvania Academy of the Fine Arts in Philadelphia, studying art under famed controversial realist painter Thomas Eakins for three years. | В 1879 году Купер поступил в Пенсильванскую академию изящных искусств в Филадельфии, изучая искусство у художника-реалиста Томаса Икинса в течение трех лет. |
Equipment for this plant appears to have been supplied by the Latrobe, Pennsylvania manufacturer, Kennametal, and by a large number of other American companies, with financing provided by the Atlanta branch of the BNL bank. | Оборудование для этого завода предположительно поставлялось пенсильванским производителем из города Латроб, компанией Kennametal; а также множеством других американских компаний, с финансированием обеспеченным атлантским представительством банка BNL». |
The first is a petition filed in the Court of Common Pleas under Pennsylvania's Post-Conviction Relief Act in which constitutional issues may be raised. | В первом случае - это петиция, поданная в соответствии с пенсильванским Законом о правовой помощи после осуждения, в которой могут подниматься вопросы конституционного характера. |
Logan's father Chief Shikellamy, who was Oneida, worked closely with Pennsylvania official James Logan to maintain the Covenant Chain relationship with the colony of Pennsylvania. | Отец Логана, Шикеллами, принадлежал либо к племени каюга, либо к племени онайда, и тесно сотрудничал с пенсильванским чиновником Джеймсом Логаном в поддержке отношений с Пенсильванией, основанной на «Договорной Цепи». |
Officials say southbound 14th Street Northwest will be closed between G Street and Pennsylvania. | Власти передают юг 14-й улицы будет закрыт между Дж Стрит и Пенсильванией. |
Two lanes coming south from Newark and a straight shot to the Pennsylvania border. | Две полосы на юг от Ньюарка и прямо до границы с Пенсильванией. |
Pennsylvania's too close to call. | С Пенсильванией ничего не ясно. |
Logan's father Chief Shikellamy, who was Oneida, worked closely with Pennsylvania official James Logan to maintain the Covenant Chain relationship with the colony of Pennsylvania. | Отец Логана, Шикеллами, принадлежал либо к племени каюга, либо к племени онайда, и тесно сотрудничал с пенсильванским чиновником Джеймсом Логаном в поддержке отношений с Пенсильванией, основанной на «Договорной Цепи». |
Penn had grown weary of the politicking back in Pennsylvania and the restlessness with his governance, but Logan implored him not to forsake his colony, for fear that Pennsylvania might fall into the hands of an opportunist who would undo all the good that had been accomplished. | Пенн устал от политиканства и беспокойств, связанных с управлением Пенсильванией, но Логан умолял его не оставлять свою колонию из-за страха, что Пенсильвания может попасть в руки какого-нибудь оппортуниста, который сведет на нет все хорошее, что было достигнуто. |
New York's Hotel Pennsylvania is across from Madison Square Garden and Penn Station. | Отель Pennsylvania стоит напротив Мэдисон Сквер Гарден и вокзала Пенн-стэйшн. |
Haupt returned to the railroad business in 1847, accepting a position as construction engineer on the Pennsylvania Railroad, and then becoming its general superintendent from 1849 to 1851. | В 1847 году он вернулся к железнодорожной деятельности, став инженером-строителем на строительстве железной дороги Pennsylvania Railroad, а затем - её главным суперинтендантом (с 1849 по 1851 годы). |
The newspaper was founded by John R. Walker and John Norvell in June 1829 as The Pennsylvania Inquirer and is the third-oldest surviving daily newspaper in the United States. | Основана Джоном Уокером и Джоном Норвеллом в июне 1829 года под названием The Pennsylvania Inquirer и входит в тройку старейших газетных брендов США. |
It has major terminals at Pennsylvania Station in Manhattan, Hoboken Terminal, and Newark Pennsylvania Station, with a major transfer point at Secaucus Junction in Hudson County, New Jersey. | Имеет три важных терминала Pennsylvania Station (Манхэттен), Hoboken Terminal (Хобокен) и Pennsylvania Station (Ньюарк), важный пересадочный пункт Secaucus Junction. |
His law practice was slow and on the side he edited the Pennsylvania Herald from 1787 to 1788 and the Columbian Magazine from 1787 to 1789. | Его юридическая практика развивалась вяло и на стороне он редактировал «Вестник Пенсильвании» (Pennsylvania Herald), с 1787 по 1788 гг, и журнал «Columbian Magazine» с 1787 по 1789 гг. |