Английский - русский
Перевод слова Peek

Перевод peek с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Взглянуть (примеров 42)
Maybe she'll forgive us if we give her a little peek at our chapter. Может, она простит нас, если мы позволим ей взглянуть на нашу главу.
I agree, but it was odd, so I took a closer peek at the schematics. Алан: я согласен, но это было странно, поэтому я взял ближе взглянуть на схемы.
Who wants him to take a "peek" inside? Интересно, кто просил его "взглянуть"?
But right now, we wouldn't mind taking a peek... at what my man's been up to in the last 24 hours. Но сейчас, нам хотелось бы взглянуть украдкой на то... что отправлял наш друг за последние 24 часа.
He won't even let me have a peek. Он даже мне не разрешает взглянуть
Больше примеров...
Заглянуть (примеров 49)
He just wants to peek inside the bag for a minute. Он просто хочет, чтобы заглянуть внутрь мешка в течение минуты.
I try to peek in their cart. Вот пытаюсь заглянуть к ним в тележку.
I'm trying to get her a peek over this ridge as soon as I can. Пытаюсь заглянуть за тот гребень, насколько возможно.
Anyone can peek behind our curtains... in fact, there really aren't any curtains at all. Любой может заглянуть за занавес... хотя в реальности этого занавеса вообще не существует.
It's like a sneak peek into the long-forgotten world of six years ago. Это как украдкой заглянуть давно забытый мир того, что было шесть лет назад.
Больше примеров...
Подглядывать (примеров 18)
I suppose you didn't come to peek in Ты, видимо, пришла не подглядывать.
Because the desire to win the game is so strong, more than 90 percent of children will peek as soon as we leave the room. Поскольку желание выиграть очень сильно, более 90 процентов детей будет подглядывать, как только мы покинем комнату.
Swear you won't peek. Обещай, что не будешь подглядывать.
All right, I promise, I won't peek. Хорошо, обещаю не подглядывать.
Promise I won't peek. Обещаю, я не буду подглядывать.
Больше примеров...
Посмотреть (примеров 13)
I only wish to have a peek in the class register. Я хотел бы посмотреть классный журнал.
Mind if we take a little peek? Можно нам... посмотреть?
Dr MacLaren finally decided a peek at the SGC was worth the exchange. Доктор МакЛарен захотел посмотреть на наш центр в обмен на его помощь.
I staked out all night in that jalopy too. I earned a peek. Так как я проторчала здесь всю ночь, я хочу остаться и посмотреть
Can't I just get me one little peek? А можно мне быстренько, одним глазком посмотреть?
Больше примеров...
Подсмотреть (примеров 7)
He wants the search warrant to get a peek at our cards. Он хочет ордер на обыск, чтобы подсмотреть в наши карты.
Almost makes you wish that you could peek in on them... see how it's going. Почти вызывает желание подсмотреть за ними ну, как там у них все происходит.
I was kind of hoping I could sneak a peek. Я вот всё думала, а можно мне подсмотреть?
Listen, is there any chance at getting a peek at what Robillard's doing holographically? Слушай, а нельзя ли подсмотреть, чем занимается Робийяр? Ты о голограммах?
Or just a peek? Или хотя бы подсмотреть?
Больше примеров...
Подглядеть (примеров 6)
Maybe you should peek and make that clerk wonder what's going on over here. Ну может тебе и стоит подглядеть, и пусть, этот клерк ломает голову, что это мы тут вытворяем.
The best we can do is peek. Максимум что можно, подглядеть
Very clever using this mix-up to sneak my home and peek at mooshkas? Весьма изобретательно под предлогом перепутанной почты прокрасться в мой дом и подглядеть за мушками.
The clerk thinks he may have taken a peek at the marriage-license forms on her desk. Служащая считает, что он мог подглядеть заполненные бланки на её столе.
I hope you're not trying to sneak a peek at the dress? Надеюсь, ты не пытаешься подглядеть, какое у меня будет платье?
Больше примеров...
Peek (примеров 6)
On August 5, 2018, a "sneak peek" trailer for the series was released. 5 августа 2018 года был выпущен трейлер «Sneak Peek» для серии.
In an attempt to win back an audience, AT40 tried new features, including interview clips, music news, top 5 flashbacks, and previews of upcoming chart hits (called the "AT40 Sneek Peek"). В попытке отвоевать аудиторию в шоу добавили несколько новых дополнений, например, интервью с артистами, музыкальные новости, top 5 ретроспективных хитов, а также обзор будущих потенциальных хитов («AT40 Sneak Peek»).
Many users of Windows 7 are aware of the functions of the new taskbar - Aero peek, built-in progress bar, overlay status icons and jumplists. Всем пользователям Windows 7 известна новая функциональность таскбара - Aero Peek, встроенный прогресс-бар, накладываемые иконки статуса и jumplist-ы. На Хабре даже были описаны техники программирования этих функций в своих приложениях.
Victrex plc is the leading global manufacturer of high performance polyaryletherketones, including the versatile VICTREX PEEK polymer. Компания Victrex plc является ведущим мировым производителем высокоэффективных поликетонов, включающих эксплуатационно гибкий полимер VICTREX PEEK.
Moreover Nero 9 takes advantage of the new operating system refinements that simplify everyday tasks, such as, Aero Shake, Aero Peek, Preview and Pin. Кроме того, Nero 9 пользуется усовершенствованиями новой оперативной системы, что облегчает каждодневные задачи, такие как Aero Shake, Aero Peek, Preview и Pin.
Больше примеров...
Пик (примеров 12)
This is Peek, tech specialist and head of Covert Ops. Это Пик. Наш техник и глава тайных операций.
Sam, Peek, seal the chimney. Сэм, Пик, опечатать эту трубу.
Sam, Peek, seal that chimney. Сэм, Пик, прикройте камин.
This is Kim Peek. Его зовут Ким Пик.
Lou, it's Peek. Лу, это Пик.
Больше примеров...