Английский - русский
Перевод слова Pavement

Перевод pavement с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тротуар (примеров 59)
The pavement should in general not be used for parking of vehicles. Тротуар, как правило, не должен использоваться для стоянки транспортных средств.
Charlie started to melt onto the pavement. Чарли начал таять прямо на тротуар.
You bashed her head on the pavement and dumped her body. Ты бил ее головой о тротуар, а затем выбросил ее тело.
A seventy year-old hitting the pavement. Семидесятилетний ударяющийся об тротуар.
11.1. Children should gradually be guided to develop the knowledge and understanding of arts of the road e.g. pavement, kerb, crossings and what traffic is, i.e. movement of cars, lorries and other vehicles. 11.1 Детей следует постепенно знакомить с элементами дороги и культивировать их более глубокое понимание, например того, что такое тротуар, обочина, переход и что такое дорожное движение (т.е. перемещение легковых, грузовых и прочих транспортных средств).
Больше примеров...
Асфальт (примеров 20)
It was better than being out there pounding the pavement. Это было лучше, чем укладывать асфальт.
Check out this pavement! Смотрите, какой асфальт!
It took more than an hour for the shuttle airport bus to maneuver along the streets of Asuncion, bypassing fallen trees, twisted wires, overthrown to the pavement roofs and advertising boards. Аэропортовский автобус больше часа маневрировал по улицам Асунсьона, объезжая рухнувшие деревья, перепутанные провода, низвергнутые на асфальт крыши и рекламные щиты.
Something protected her when she fell, hit the pavement. Что-то защитило её, когда она упала и ударилась об асфальт.
There's nothing but pavement. Господи, там только один асфальт.
Больше примеров...
Мостовая (примеров 8)
The Roman townhouse which contained the pavement was surrounded by public buildings. Римский домус, где пролегала мостовая, был окружен общественными зданиями.
The central open pavement provided commercial access as well as ritual space. Открытая центральная мостовая обеспечивала коммерческий доступ, равно как и ритуальное пространство.
This original pavement design can be seen in paintings of the late Middle Ages and through the Renaissance, such as Gentile Bellini's Procession in Piazza San Marco of 1496. Эта оригинального вида мостовая запечатлена на полотнах Средневековья и Ренессанса, например на Процессии на Площади Святого Марка работы Джентиле Беллини 1496 года.
Examples of group pgg Computer generated Bronze vessel in Nimroud, Assyria Pavement in Budapest, Hungary. Примеры группы pgg Создано на компьютере Бронзовый сосуд из Нимруда, Ассирия Мостовая в Будапеште, Венгрия.
The pavement was discovered after World War II bombing, and has been open to the public since 1946. Здесь также находится римская мостовая, которая была обнаружена после бомбежек Второй мировой войны и была открыта для публики с 1946 года.
Больше примеров...
Дорожного покрытия (примеров 26)
The First Investment Programme was aimed at infrastructure maintenance projects, i.e., pavement restoration, bridge reconstruction and an improvement in traffic safety. Эта программа была направлена на реализацию проектов в области технического обслуживания инфраструктуры, то есть на восстановление дорожного покрытия, реконструкцию мостов и повышение безопасности дорожного движения.
The total amount of investments in the main route of Via Baltica in Latvia is estimated at €100 million, which will include construction and reconstruction of road sections and bridges, traffic safety improvements and increasing the bearing capacity of pavement and bridges according to EU directives. Общий объем капиталовложений в магистральный маршрут "Виа Балтика" в Латвии, по оценкам, составляет 100 млн. евро, включая строительство и реконструкцию участков дорог и мостов, повышение безопасности дорожного движения и повышение несущей способности дорожного покрытия и мостов в соответствии с директивами ЕС.
As being the part of the pavement that will receive and diffuse the efforts, the rolling covering also requires proper thickness and the material it is made of must be take into consideration. Являясь частью дорожного покрытия, которое будет получать и распространять данные усилия, слой износа также требует надлежащей толщины, и необходимо принимать во внимание материал, из которого он изготовляется.
As the pavement to the bridge, the metal base which in the summer can reach up to 70-80 degrees, used modern stuff matakryl. В качестве дорожного покрытия для моста, металлическое основание которого в летнее время года может нагреваться до 70-80 градусов, использован современный материал «Матакрил».
The nation-wide public roads by pavement [km] Государственные дороги страны в разбивке по типу дорожного покрытия [км]
Больше примеров...
Асфальтирование (примеров 4)
Construction of asphalt pavement for internal road within the mission subsistence allowance accommodation in El Geneina Асфальтирование внутренних дорог в районе проживания получающих суточные сотрудников в Эль-Генейне
While more resources were needed for the pavement of secondary routes, the main arteries and roads that connected to the Corridor were in good paved condition. Хотя на асфальтирование второстепенных дорог требуются дополнительные средства, покрытие главных автомагистралей и дорог, связанных с коридором, находится в хорошем состоянии.
Construction of asphalt pavement internal roads in El-Fasher Асфальтирование дорог на территории комплекса в Эль-Фашире
Second Emergency Appeal - Pavement of Alleyways (Job Creation Programme) асфальтирование улиц (программа создания рабочих мест)
Больше примеров...
Дорожное покрытие (примеров 8)
Promising new technologies, such as perpetual pavement, new methods and techniques in highway design and construction, and building materials are emerging. Появляются многообещающие новые технологии, такие, как вечное дорожное покрытие, новые методы и способы проектирования и строительства дорог и новые строительные материалы.
Possible hazards include bad pavement, noise and pollution, social threat, obstacles on the way, bad weather conditions and darkness, or a hostile built environment. Потенциальные опасности включают плохое дорожное покрытие, шум и загрязнение, преступность, препятствия на пути, плохие погодные условия и темноту либо неблагоприятную окружающую обстановку.
Thermal pavement loading and degradation, asphalt rutting, thermal damage of bridges, increased landslides on mountain roads, asset lifetime reduction, increased cooling needs (passenger/freight), increased construction and maintenance costs; changes in demand Тепловая нагрузка на дорожное покрытие и его деградация, образование колеи на асфальте, тепловое повреждение мостов, учащение оползней на горных дорогах, сокращение срока службы, увеличение нагрузки на охладительные системы (пассажирские/грузовые), увеличение расходов на строительство и техническое обслуживание; изменения в спросе
As a temporary measure, the road was compacted using sand, soil and gravel to make it usable until the construction of the asphalt pavement could be carried out by the Operation В качестве временной меры дорожное покрытие было укреплено с помощью песка и гравия, чтобы сделать его пригодным для использования, пока миссия не завершит строительство асфальтированной дороги
stated that Mr. Every purposely threw himself onto the road surface a couple of times, thus hitting the back of his head on the road surface and the pavement. Кровоподтеки были также обнаружены на затылочной части черепа, что полностью подтверждалось показаниями свидетелей о том, что г-н Эвери несколько раз преднамеренно падал на дорогу и повредил себе затылок, ударившись о дорожное покрытие.
Больше примеров...
Покрытий (примеров 13)
The pavement rehabilitation work on the runways, taxiways and aprons at the airport, for which $18.0 million has been allocated, will continue throughout 2009. В 2009 году будут продолжаться работы по восстановлению покрытий взлетно-посадочных полос, рулежных дорожек и стоянок для самолетов, для которых выделено 18 млн. долл. США6.
Road-building equipment, Restorers of road pavement, Machines and equipment for marking of pavements and airfields, Completing to road-building machines, Means of mechanization for the repairing highway coatings. Оборудование дорожностроительное, Восстановители дорожного полотна, Машины и оборудование для маркировки покрытий и аэродромов, Комплектующие к дорожно-строительным машинам, Средства механизации для ремонта покрытий автодорог.
As regards tyre and pavement noise reduction potentials, he mentioned that they were from 2 to 5 dB for tyres and from 2 to 9 dB for pavements. Что касается возможностей для снижения уровня шума от качения шин и дорожных покрытий, то он упомянул, что речь идет о снижении шума на 2-5 дБ для шин и 2-9 дБ для дорожных покрытий.
With regard to the silent pavement application costs, GRB was of the opinion that the cost-effectiveness of the whole infrastructure should be considered rather than the simple comparison of conventional and silent pavement costs. В завершение он отметил, что ПМАДК продолжит работу по улучшению характеристик двухслойного пористого асфальта, покрытий из прорезиненных материалов и поверхностей с прерывистым гранулометрическим составом.
framework 1500 Jan. 1998 13 Implementation of pavement Использование систем для эксплуатации дорожных покрытий
Больше примеров...
Pavement (примеров 10)
As a teenager, Carney was musically influenced by bands such as Pavement, Captain Beefheart and fellow Akron band Devo. Будучи подростком Карни был под влиянием таких групп как: Pavement, Captain Beefheart, Devo.
In 2010, Beever released Pavement Chalk Artist, a book which includes photographs of many of his works from around the world. В 2010 году Бивер выпустил книгу Pavement Chalk Artist, которая включает в себя фотографии многих его работ со всего мира.
Their earlier recordings show influence of the lo-fi sound and pop sensibilities of indie rock bands of the 1990s, such as Guided by Voices and Pavement, although recent albums have featured more polished production. В ранних записях группы чувствуется влияние лоу-фай и инди-поп звучаний групп '90-х, таких как Guided By Voices и Pavement.
Lo-fi eschewed polished recording techniques for a D.I.Y. ethos and was spearheaded by Beck, Sebadoh and Pavement, who were joined by eclectic folk and rock acts of the Elephant 6 collective, including Neutral Milk Hotel, Elf Power and of Montreal. Лоу-фай-сцена сторонилась отточенных методов звукозаписи в угоду D.I.Y.-идеологии, её представителями стали Beck, Sebadoh и Pavement, к которым присоединились эклектичные фолк- и рок-группы из The Elephant 6 Recording Company, такие как, например, Neutral Milk Hotel, Elf Power и of Montreal.
Pavement's contribution to the No Alternative compilation (1993) was "Unseen Power of the Picket Fence", a song about R.E.M.'s early days. Pavement посвятили песню «Unseen Power of the Picket Fence» из сборника «No Alternative» (1993) двум первым альбомам «R.E.M.».
Больше примеров...