Английский - русский
Перевод слова Pavement

Перевод pavement с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тротуар (примеров 59)
And as he was getting into a taxi, he dropped his handkerchief on the pavement. И когда он садился в такси, уронил носовой платок на тротуар.
As they moved in for the kill, Ted used his cosmic rod to tear the pavement from beneath Dr. Phosphorus and drive him into the earth, killing the villain. Когда они попытались убить его, Тед использовал космический жезл, чтобы уничтожить тротуар под ногами доктора Фосфора, в результате чего злодея в буквальном смысле поглотила земля.
Hit her head on the pavement. Она ударилась головой о тротуар.
Crossing elsewhere than at the specially arranged places mentioned above shall be discouraged through the installation where necessary of protective devices separating the counter-flow lane and the pavement. Для того чтобы воспрепятствовать пешеходам пересекать проезжую часть в местах, иных чем специально оборудованные для перехода, упомянутые выше, следует там, где это необходимо, устанавливать соответствующие заградительные устройства, отделяющие тротуар от зарезервированной для движения в противоположном направлении полосы движения.
I just thought I'd see what it was like to bounce off the pavement. Я просто подумал, посмотрю-ка я, на что это похоже, шмякнуться на тротуар так, что подлетаешь вверх.
Больше примеров...
Асфальт (примеров 20)
'And your pavement transparent - Like in water-ways. И прозрачен асфальт, как в реке вода.
If she was thrown off your terrace, she should have fallen onto the pavement that surrounds the entire building. Если бы ее сбросили с вашей террасы, она упала бы на асфальт, который идет вокруг всего дома.
Scared you'll set the pavement on fire? Боитесь, что асфальт загорится?
Reconstruction of existing pavement surfaces including milling, laying of asphalt base and wearing courses Восстановление существующего дорожного покрытия, включая снятие верхних слоев, прокладку основы под асфальт и укладку асфальта
You can select tarmac, which is pavement to us, of course, or gravel or snow, which basically changes the strategy and how the car uses its power to maximize performance on that surface. Вы можете выбрать "Асфальт" для нас это "мостовая" и конечно же, "гравий" и "снег", меняющие настройки так, чтоб автомобиль использовал всю силу для максимального сцепления с дорогой.
Больше примеров...
Мостовая (примеров 8)
The Roman townhouse which contained the pavement was surrounded by public buildings. Римский домус, где пролегала мостовая, был окружен общественными зданиями.
The central open pavement provided commercial access as well as ritual space. Открытая центральная мостовая обеспечивала коммерческий доступ, равно как и ритуальное пространство.
and the dull pavement will turn into a colorful background. и серая унылая мостовая превратилась в разноцветный фон.
This original pavement design can be seen in paintings of the late Middle Ages and through the Renaissance, such as Gentile Bellini's Procession in Piazza San Marco of 1496. Эта оригинального вида мостовая запечатлена на полотнах Средневековья и Ренессанса, например на Процессии на Площади Святого Марка работы Джентиле Беллини 1496 года.
The pavement was discovered after World War II bombing, and has been open to the public since 1946. Здесь также находится римская мостовая, которая была обнаружена после бомбежек Второй мировой войны и была открыта для публики с 1946 года.
Больше примеров...
Дорожного покрытия (примеров 26)
Maintenance activities should be executed in good time in order to avoid the mechanism of progressive pavement failure. Эти работы следует выполнять своевременно, с тем чтобы не допускать постепенного разрушения дорожного покрытия.
UNDP used Central Emergency Response Fund funding to provide communities with the resources to repair roads, pavement and drainage systems. ПРООН использовала финансовые средства Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации для предоставления общинам ресурсов, необходимых для ремонта дорог, дорожного покрытия и дренажных систем.
In the article 34 notification, the Claimant was requested to explain its claim for pavement deterioration in detail, including particulars of the cause of the deterioration. В уведомлении по статье 34 заявителя просили подробно разъяснить свои требования о компенсации в связи с ухудшением состояния дорожного покрытия, включая конкретную информацию о вызывавших это причинах.
Pavement slope (percentage) Уклон дорожного покрытия (%)
Reconstruction of existing pavement surfaces including milling, laying of asphalt base and wearing courses Восстановление существующего дорожного покрытия, включая снятие верхних слоев, прокладку основы под асфальт и укладку асфальта
Больше примеров...
Асфальтирование (примеров 4)
Construction of asphalt pavement for internal road within the mission subsistence allowance accommodation in El Geneina Асфальтирование внутренних дорог в районе проживания получающих суточные сотрудников в Эль-Генейне
While more resources were needed for the pavement of secondary routes, the main arteries and roads that connected to the Corridor were in good paved condition. Хотя на асфальтирование второстепенных дорог требуются дополнительные средства, покрытие главных автомагистралей и дорог, связанных с коридором, находится в хорошем состоянии.
Construction of asphalt pavement internal roads in El-Fasher Асфальтирование дорог на территории комплекса в Эль-Фашире
Second Emergency Appeal - Pavement of Alleyways (Job Creation Programme) асфальтирование улиц (программа создания рабочих мест)
Больше примеров...
Дорожное покрытие (примеров 8)
Possible hazards include bad pavement, noise and pollution, social threat, obstacles on the way, bad weather conditions and darkness, or a hostile built environment. Потенциальные опасности включают плохое дорожное покрытие, шум и загрязнение, преступность, препятствия на пути, плохие погодные условия и темноту либо неблагоприятную окружающую обстановку.
4.2.7.1.3. Water is delivered to the pavement ahead of the test tyre approximately 0.5 s prior to brake application (for internal watering system). 4.2.7.1.4. 4.2.7.1.3 Вода подается на дорожное покрытие перед испытательной шиной приблизительно за 0,5 с до торможения (в случае внутренней системы полива).
(a) clarification of the number and source of the injuries (e.g., hood, windshield, pavement), the relative importance of fatal injury mechanisms and areas of the body affected; а) уточнение числа и источника травм (например, капот, ветровое стекло, дорожное покрытие), относительная доля механизмов травм со смертельным исходом и части тела, подвергшиеся воздействию;
The water being applied to the pavement ahead of the test tyres shall be supplied by a nozzle suitably designed to ensure that the water layer encountered by the test tyre has a uniform cross section at the test speed with a minimum splash and overspray. Вода, распрыскиваемая на дорожное покрытие перед испытательными шинами, подается через распылитель, сконструированный таким образом, чтобы слой воды, на который наезжает испытательная шина, имел на испытательной скорости постоянное сечение с минимальным разбрызгиванием и избыточным распылением.
stated that Mr. Every purposely threw himself onto the road surface a couple of times, thus hitting the back of his head on the road surface and the pavement. Кровоподтеки были также обнаружены на затылочной части черепа, что полностью подтверждалось показаниями свидетелей о том, что г-н Эвери несколько раз преднамеренно падал на дорогу и повредил себе затылок, ударившись о дорожное покрытие.
Больше примеров...
Покрытий (примеров 13)
PIARC Road pavement classification and noise reduction potential Классификация дорожных покрытий и потенциальные возможности для снижения шума
The pavement rehabilitation work on the runways, taxiways and aprons at the airport, for which $18.0 million has been allocated, will continue throughout 2009. В 2009 году будут продолжаться работы по восстановлению покрытий взлетно-посадочных полос, рулежных дорожек и стоянок для самолетов, для которых выделено 18 млн. долл. США6.
As rural roads are lifelines for communities, they should be properly engineered and low-cost all-weather pavement options should be considered that utilize and adapt local materials and engage local people in design, construction and maintenance. Поскольку сельские дороги являются линиями жизни для общин, их следует надлежаще проектировать и рассматривать недорогие всепогодные типы покрытий, которые позволяют использовать и адаптировать местные материалы и привлекать местное население к процессу проектирования, строительства и эксплуатации.
At the suggestion of the expert from ETRTO, GRB agreed to invite an expert from the World Road Association to give a presentation on road pavement classification and available low-noise pavement technologies. По предложению эксперта от ЕТОПОК GRB решила пригласить на сессию эксперта от Всемирной дорожной ассоциации, с тем чтобы он сделал сообщение о классификации дорожных покрытий и имеющихся технологий низкошумного покрытия.
framework 1500 Jan. 1998 13 Implementation of pavement Использование систем для эксплуатации дорожных покрытий
Больше примеров...
Pavement (примеров 10)
This single was quickly followed up by two more releases ("Second Skin" on Broken Rekids (1991), "Spear & Magic Helmet" on Empty Records (1991), as well as the Bobbing For Pavement compilation (Rathouse/Broken Rekids, 1991). Сингл был вскоре дополнен ещё двумя синглами («Second Skin» (1991), «Spear & Magic Helmet» (1991), также известный как Bobbing For Pavement compilation (Rathouse/Broken Rekids, 1991), которые представили The Gits среди лучших групп Сиэтла.
In 2010, Beever released Pavement Chalk Artist, a book which includes photographs of many of his works from around the world. В 2010 году Бивер выпустил книгу Pavement Chalk Artist, которая включает в себя фотографии многих его работ со всего мира.
Coxon struggled with drinking problems and, in a rejection of the group's former Britpop aesthetic, made a point of listening to noisy American alternative rock bands such as Pavement. Коксон боролся с проблемами употребления алкоголя, и отказавшись от прежней брит-поп эстетики группы, он прислушивался к шумным американским альтернативным рок-группам, таким как Pavement.
Lo-fi eschewed polished recording techniques for a D.I.Y. ethos and was spearheaded by Beck, Sebadoh and Pavement, who were joined by eclectic folk and rock acts of the Elephant 6 collective, including Neutral Milk Hotel, Elf Power and of Montreal. Лоу-фай-сцена сторонилась отточенных методов звукозаписи в угоду D.I.Y.-идеологии, её представителями стали Beck, Sebadoh и Pavement, к которым присоединились эклектичные фолк- и рок-группы из The Elephant 6 Recording Company, такие как, например, Neutral Milk Hotel, Elf Power и of Montreal.
Pavement's contribution to the No Alternative compilation (1993) was "Unseen Power of the Picket Fence", a song about R.E.M.'s early days. Pavement посвятили песню «Unseen Power of the Picket Fence» из сборника «No Alternative» (1993) двум первым альбомам «R.E.M.».
Больше примеров...