I'm sorry to wake you, Patrick. | Прости, что разбудила, Патрик. |
That's probably why she moved Patrick into the manor. | Наверно именно поэтому Патрик теперь живет в их особняке. |
Patrick Head commented: Kazuki drove well on his debut. | Патрик Хэд прокомментировал: «Кадзуки для дебютанта проехал хорошо. |
Don't be such a coward, Patrick. | Не будь трусом, Патрик. |
Patrick's not a strong swimmer. | Патрик не очень хорошо плавает. |
And this is Kevin, Patrick's boss, and bud. | А это Кевин, босс Патрика и его друг. |
This is the date Patrick was killed, and this... this is when his wife was killed. | Это день, когда убили Патрика, а это... день, когда убили его жену. |
I'm looking for Patrick's office. | Мне нужен кабинет Патрика. |
Did Maura kick you out so she could move in grandpa Patrick? | Мора выгнала тебя, чтобы забрать к себе дедулю Патрика? |
During the 2010s, Frédéric François was a regular guest on many shows such as Patrick Sébastien's "Les Années Bonheur", Humbert Ibach's "Les Grands du Rire", presented by Yves Lecoq, or "Face à Face" on RTL-TVI. | В 2010-е годы Фредерик Франсуа являлся постоянным гостем многих передач, таких как Les Années Bonheur Патрика Севастьена, Les Grands du Rire Умбера Ибаха (Humbert Ibach), с такими ведущими как Ив Лекок (Yves Lecoq), или же Face à Face канала RTL-TVI. |
It features vocalist Patrick Stump of Fall Out Boy. | Группа иногда сотрудничает с Патриком Стампом из Fall Out Boy. |
He went towards the bedrooms with Tamara and Patrick. | И Шон пошёл в спальню - с Тамарой и Патриком! |
Do we have eyes on Patrick? | Мы следим за Патриком? |
I spoke to Patrick. | Я поговорил с Патриком. |
He appeared on stage as Polonius in Hamlet with the Royal Shakespeare Company, alongside David Tennant and Patrick Stewart, and in 2009 appeared in All's Well That Ends Well at the Royal National Theatre as the King of France. | Он появился в роли Поломния в постановке «Гамлета» Королевской шекспировской компании, наряду с Дэвидом Теннантом и Патриком Стюартом, в 2009 году появился в постановке «Всё хорошо, что хорошо кончается» в Королевском национальном театре в роли Короля Франции. |
I told Patrick that you and Greg split. | Я сказал Патрику, что вы с Грегом расстались. |
They wish Patrick the best of luck, but they've suddenly become unavailable for his reception tomorrow night due to the political leanings of the new owner. | Желали Патрику удачи, но вдруг стали недоступны для проведения завтрашнего приема Патрика из-за политических предпочтений нового владельца. |
After I found out I was pregnant, I told Patrick child was his. | После того, как я поняла, что беременна, я сказала Патрику, что ребенок его. |
Tomorrow we will celebrate our patron saint, the beloved St. Patrick, he what drove the snakes out of Ireland. | завтра мы воздадим почести нашему святому, возлюбленному Святому Патрику, он изгнал змей из Ирландии. |
Patrick won't be so lucky. | Патрику так не повезло. |
So, Lily, tell me more about this Patrick. | Итак, Лили, расскажи мне об этом Патрике. |
I saw them on Patrick, too. | Я видел их и на Патрике тоже |
I'm making a list of things about Patrick that I want to examine while I'm doing my 20 years in the hole. | Я составляю список того, что хочу изучить в Патрике, пока буду сидеть в дыре 20 лет. |
Can I ask you about Patrick Morgan? | Могу я вас спросить о Патрике Моргане? |
You asked me what I knew of Patrick Scott, not what the jury thought it found. | Вы спросили, что я знаю о Патрике, а не о том, что установил суд. |
Patrick's out of town, I could use a trip. | ѕатрик уехал, и мне бы не повредило путешествие. |
Patrick, can I get you a can of soda or anything? | ѕатрик, будешь содовую или еще что-нибудь? |
Patrick, come say goodbye to your Uncle Lee. | ѕатрик, иди попрощайс€ с д€дей Ћи. |
Who is this, Patrick? | то это, ѕатрик? |
Nothing. Patrick just stubbed his toe on Mummer's doll house. | Ќичего. ѕросто ѕатрик запнулс€ об бабушкин кукольный домик. |
This seminar in Kyiv was assisted by Patrick Hughes of the Canadian Bureau of Competition Policy. | В организации этого семинара в Киеве участвовал Пэтрик Хьюз (Канадское бюро политики в области конкуренции). |
Mr. Patrick GANNON, Chief Executive, OASIS | г-н Пэтрик ГЭННОН, Исполнительный директор ОРССИ |
Mr. Patrick Gannon, Chairman of the Team of Specialists on Internet Enterprise Development, presented the work and achievements of the Team. | Председатель Группы специалистов по развитию предпринимательства с использованием Интернета г-н Пэтрик Ганнон представил информацию о направлениях и результатах работы Группы. |
Mr. Patrick S. Mugoya | Г-н Пэтрик С. Мугоя |
(xx) Mr. Patrick Kennedy, United States Congressman (D-Rhode Island), 23-24 December 1996. | хх) американский конгрессмен г-н Пэтрик Кеннеди (от Демократической партии, штат Род-Айленд) - 23-24 декабря 1996 года; |
Author Patrick Green discusses 64-bit blade servers and running Linux on them. | Patrick Green написал статью о 64-битных серверах и эксплуатации на них ОС Linux. |
She graduated in 1975 from Patrick Henry High School, where she studied drama. | В 1975 году окончила школу Patrick Henry High School, где изучала драму. |
Patrick Kolla is German living in Bochum (Germany). | Патрик Колла (Patrick Kolla) - немец, живущий в Бохуме, Германия (Bochum, Germany). |
For the vulnerable Q35 chipset, a keystroke logger ME-based rootkit was demonstrated by Patrick Stewin. | Для уязвимого чипсета Q35 Патриком Стевином (Patrick Stewin) был продемонстрирован отслеживающий нажатия клавиш ME-руткит. |
Stephen Patrick David Gately (17 March 1976 - 10 October 2009) was an Irish pop singer-songwriter, actor, children's writer, and dancer, who, with Ronan Keating, was co-lead singer of the pop group Boyzone. | Стивен Патрик Дэвид Гейтли (Stephen Patrick David Gately, 17 марта 1976 - 10 октября 2009) - ирландский певец, актёр, танцор, музыкант и автор песен, который, вместе с Ронаном Китингом, был одним из двух ведущих исполнителей поп-группы Boyzone. |
Mr. St. Patrick, if your DNA was planted... | Мистер Сент-Патрик, если ДНК подбросили... |
My husband, Mr. St. Patrick, can't know about this account, okay? | Мой муж, мистер Сент-Патрик, не должен знать об этом счёте, хорошо? |
James St. Patrick, Terry Silver. | Джеймс Сент-Патрик, Терри Сильвер. |
Losing lead counsel this close to the trial, it makes it impossible for Mr. St. Patrick to present the best defense. | Потеряв главного адвоката перед самым судом, мистер Сент-Патрик не сможет обеспечить себе должную защиту. |
I haven't known you a very long time, Mrs. St. Patrick, but I'm pretty sure that if you put your mind to it, you can do anything. | Я мало знаю вас, миссис Сент-Патрик, но я уверен, что если вы захотите, то сможете сделать что угодно. |
I love how he's calling us racist to discredit our arrest of St. Patrick. | Как мило - он клеймит нас расистами, критикуя арест Сент-Патрика. |
But if we work together, I think it should be enough to spook St. Patrick into flipping on Egan. | Но если мы сработаемся, думаю, этого хватит, чтобы заставить Сент-Патрика слить Игана. |
Egan just made the drop for St. Patrick. | Иган принес посылку от Сент-Патрика. |
It's James St. Patrick's money. | Это деньги Джеймса Сент-Патрика. |
I also reported doubts about Mr. St. Patrick's guilt to John Mak, who, in turn, ensured that I was formally kept out of strategy on the case. | Я также сообщила Джону Маку о сомнениях в виновности мистера Сент-Патрика, но в ответ он отстранил меня от принятия решений по делу. |
I'm James St. Patrick, the owner of Verbatim. | Привет, я Джеймс Сэнт-Патрик, владелец этого клуба. |
I'm so glad Mrs. St. Patrick enjoyed her massage at Eden Roc. | Я так рада, что миссис Сэнт-Патрик понравился массаж в "Иден-Рок". |
Look, Mrs. St. Patrick, there may be a way to keep Tariq enrolled at this school, but the requirements will be severe. | Послушайте, миссис Сэнт-Патрик, возможно, есть способ оставить Тарига в нашей школе, но требования будут очень жёсткие. |
When St. Patrick looked at you, he didn't see a future judge, future Attorney General. | Сэнт-Патрик видел в вас не будущего судью или генерального прокурора. |
The tip that you got from St. Patrick about the Lobos meet, that's all part of the plan. | Сэнт-Патрик проинформировал тебя о месте встречи, это было в плане. |
Being with James St. Patrick was the biggest mistake of my life. | Связь с Джеймсом Сент-Патриком - самая большая моя ошибка. |
When did you meet James St. Patrick and Tommy Egan? | Когда вы познакомились с Джеймсом Сент-Патриком и Томми Иганом? |
So you can't describe the nature of his relationship with James St. Patrick? | И вы не можете описать его отношения с Джеймсом Сент-Патриком? |
The defense has spoken to the long-standing friendship between Mr. Egan and Mr. St. Patrick. | Защита уже заявляла о давней дружбе между мистером Иганом и мистером Сент-Патриком. |
James St. Patrick, a known associate of Thomas Egan, the man your office is trying to prove is Ghost. | Джеймсом Сент-Патриком, сообщником Томаса Игана, кого ваше ведомство считает Призраком. |
When did Angela first have contact with St. Patrick about the Egan case? | Когда Анжела впервые связалась с Сэнт-Патриком по поводу Игана? |
You're saying you slept with St. Patrick to get Lobos? | То есть вы спали с Сэнт-Патриком, чтобы добраться до Лобоса? |
She and St. Patrick were together. | Они с Сэнт-Патриком были вместе. |
You talked to James St. Patrick? | Ты говорил с Джеймсом Сэнт-Патриком? |
If Valdes is working with Egan and St. Patrick, then why the hell would she have led us to Lobos? | Если Вальдез заодно с Иганом и Сэнт-Патриком, зачем ей тогда сдавать нам Лобоса? |
Tell me everything you've got on James St. Patrick. | Расскажи все, что у тебя есть на Сэнт-Патрика. |
Now everyone will know James St. Patrick. | Теперь все узнают Джеймса Сэнт-Патрика. |
I meant testify against Tommy Egan and James St. Patrick. | Я хотел сказать, против Игана и Сэнт-Патрика. |
hard evidence against St. Patrick, - Yes. or just your suspicions? | Есть ли доказательства против Сэнт-Патрика, или только подозрения? |
Our pursuit of St. Patrick and Egan as the killers, it's over, so... | Так что Игана и Сэнт-Патрика я больше не подозреваю, всё. |
The Ombudsman for Children had published a report on Saint Patrick's Institution in February 2011, which documented the views of some of the offenders. | В феврале 2011 года Омбудсмен по правам детей опубликовал доклад о тюрьме Сент-Патрикс, где приводятся взгляды некоторых правонарушителей. |
Pending the construction of the new facilities, males aged 16 or 17 years were detained in Saint Patrick's Institution, a closed, medium security detention facility for males aged 16 - 21 years, which was operated by the Irish prison service. | Во время строительства новых помещений лица мужского пола в возрасте 16-17 лет содержатся в тюрьме Сент-Патрикс - закрытом учреждении усиленного режима для лиц мужского пола в возрасте от 16 лет до 21 года, находящемся в ведении Ирландской пенитенциарной службы. |
This move was not appreciated by Shelbourne supporters, who already had a strong dislike for Kerr due to his association with their rivals St Patrick's Athletic. | Этот шаг был негативно воспринят болельщиками «Шелбурна», у которых и до этого была сильная неприязнь к Керру как к бывшему тренеру «Сент-Патрикс Атлетик». |
He signed for St Patrick's Athletic in January 2011 after performing well at the FIFPro Winter tournament, taking the number 7 shirt previously worn by David McAllister, who left the Saints in the same month to join Sheffield United. | Он подписал контракт с Сент-Патрикс Атлетик в январе 2011 года после удачного выступления на турнире FIFPro, беря себе 7 номер вместо Дэвида Макалистера, который ушёл из Святых в том же месяце и присоединиться к Шеффилд Юнайтед. |
He would soon later join St. Patrick's Athletic for the remainder of the 2006 season. | В скором времени он присоединился к «Сент-Патрикс Атлетик», где и провёл оставшийся сезон. |