Английский - русский
Перевод слова Park

Перевод park с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парк (примеров 4660)
There is an amusement park near the town of Hellendoorn called Avonturenpark Hellendoorn. На её территории расположен весьма посещаемый парк развлечений и аттракционов «Avonturenpark Hellendoorn».
We were told your whole department... would be cooperative, Ms. Park. Нам сказали что весь ваш отдел будет сотрудничать, мисс Парк.
She's staying in the Park Suite. Она остановилась в люксе "Парк".
Park wrote a short film, Blueberry, which won an award for Best Actor at the NBC Shortcuts Film Festival For Short Films. Парк написал сценарий для короткометражного фильма «Черника», который получил премию «Лучший актёр» на кинофестивале NBC Shortcuts Film.
Poás Volcano National Park at Costa Rica National Parks Poas Volcano National Park Вулкан Поас (исп. Parque nacional Volcán Poás) - национальный парк в Коста-Рике.
Больше примеров...
Парковаться (примеров 154)
Excuse me, sir, you can't park there. Извините, сэр, вы не можете здесь парковаться.
Maybe we're not supposed to park here. Может, не стоит тут парковаться.
You can park out on the ring and take the bus in. Лучше парковаться на кольце, а потом пересесть на автобус.
or we will ever agree that you can park on a double yellow line on a Sunday... или что мы когда-нибудь договоримся... что таки можно парковаться на двойной жёлтой по воскресеньям.
I can't park here, that... Я не могу здесь парковаться.
Больше примеров...
Припарковаться (примеров 88)
You can park on either side of the street. Ты можешь припарковаться на любой стороне улицы.
So, mommy is running errands tomorrow, and she needs to park on Weaver street. Так, завтра мама ездит по делам, и она должна припарковаться на Уивер-Стрит.
Have them help us park in front of a fire hydrant? Помочь нам припарковаться перед пожарным гидрантом?
I'm going to have to park up. Мне придётся припарковаться здесь.
Lily, where am I supposed to park? Лили, куда мне припарковаться?
Больше примеров...
Парковке (примеров 28)
It goes everywhere, dents bumpers when I park... and traffic wardens think it's an army vehicle. Он везде проедет, бампер помогает при парковке... а инспектора думают, что это военная машина.
Because of the construction at W.B. Jones, half of us have to park in the satellite lot. Из-за ремонта В.Б. Джонса половине из нас приходится парковаться на парковке в пригороде.
You can park your car in one of the hotel's parking spaces (may incur a charge). Вы можете оставить свой автомобиль на парковке отеля (частично платно, частично бесплатно).
If it's the one on Logan, don't park in that parking lot. Если на ту, что на Логан, то на местной парковке не паркуйся.
Park Assist helps the driver parallel park the vehicle. Была представлена система Active Park Assist, помогающая водителю при параллельной парковке.
Больше примеров...
Припарковать (примеров 64)
You could park her right in the driveway... and we'll all know she's safe in her own little, steel box. Согласны? Можно припарковать ее прямо у гаража и всегда будем видеть, что она жива и невредима в своем железном ящике.
On my way in, Bree's Aunt Fern asked me to park the car. Пока я сюда шел, Ферн, тетя Брии, попросила меня припарковать ее машину.
We suggest using the frequent and comfortable taxis; otherwise, if you want to use your car, you can easily park in Porta Romana, reaching the nearby Ponte Vecchio that is just 800 meters away. Советуем воспользоваться частым и удобным такси, но если вы предпочитаете ваш автомобиль, можете легко припарковать его недалеко от Порта Романа (Porta Romana), добравшись потом до Понте Веккио (Ponte Vecchio), который находится всего в 800 метрах.
Why would we kick the door in... when all we have to do is park a van down the street... follow the entire Westside drug supply in and out of the place? Зачем нам туда ломиться... когда достаточно припарковать автобус на улице поблизости... и мы сможем отследить все поставки как в Вестсайд, так и в это место?
You can park your van right here. Можешь припарковать фургон прямо здесь.
Больше примеров...
Стоянка (примеров 31)
Is there a park or something near here? Здесь поблизости есть стоянка?
It will be a 4 minute ride by dedicated bus to airport and provide ample parking for park and ride users. Продолжительность поездки на специально оборудованных автобусах до аэропорта составит 4 мин., рядом со станцией будет оборудована стоянка для большого числа легковых автомобилей, владельцы которых смогут продолжить свою поездку на общественном транспорте.
In the case of test vehicles with automatic-shift gearboxes, the test shall be carried out with the gear selector in either the "zero" or the "park" position. В случае испытываемых транспортных средств, оснащенных автоматической коробкой передач, испытание должно проводиться при рычаге переключателя скоростей, установленном в положение "ноль" или "стоянка".
Despite traffic restrictions, temporary stopping of cars by visitors travelling to their hotels is permitted. After this, it will be necessary to park in the appropriate car parks. Несмотря на запрет движения, движение и временная стоянка машин, принадлежащих посетителям, разрешена, чтобы позволить им подъехать к гостинице.
You MUST NOT park on a crossing or in the area covered by the zigzag lines. На пешеходных переходах или на участках, обозначенных зигзагообразными линиями, стоянка запрещена.
Больше примеров...
Парковать (примеров 43)
You just have to park it against a wall. Тебе нужно только парковать ее вдоль стены.
So we need the badge to park the car near the shops. И нам нужен значок, чтобы парковать машину рядом с магазинами.
Why did Kramer have to park the van in the woods? Зачем Крамеру надо было парковать фургончик в лесу?
For a fee of 100 CZK per night guests staying at the hotel can also park in a locked courtyard. За оплату 100,- крон за ночь могут гостиничные гости парковать в закрытом дворе гостиницы.
And that's really noble, but even if you save every rainforest from being turned into a parking lot, well, then where are you going to park your car? И вот что самое лицемерное: даже если ты сохранишь каждое дерево в лесу, чтобы лес не превратился в автостоянку, тогда где же ты будешь парковать свою машину?
Больше примеров...
Парковой (примеров 46)
Okay, you know what, get off Park as soon as you can, and then go up Madison. Сверните как можно скорее с Парковой и поезжайте на Медисон.
8.5 On the issue of participation of the Herdsmen's Committee, while the National Forest and Park Service arranged a hearing which the Committee members and other interested groups could attend, this hearing was, in practice, merely an exercise in opinion gathering. 8.5 Что касается участия Комитета пастухов в организованном Национальной лесной и парковой службой устном разбирательстве, участие в котором могли принять члены Комитета и другие заинтересованные группы, то на практике это оказалось всего лишь мероприятием по сбору высказанных мнений.
In the evenings in the restaurant hall or a pavilion in the park, our guests, while enjoying aroma of roses blooming in December, can watch pink shades of the sunset of sea expances and mountain reliefs and listen to accords of live music. По вечерам в зале ресторана или в беседке в парковой зоне, под аккорды живого саксофона каждый гость наслаждаясь ароматом роз, цветущих и в декабре, может созерцать розовые тени заката морских далей и горных рельефов.
Soon "Nadra Ukrainy" concluded a barter with another company "Medinvesttreid" (Medinvesttrade) after which the above-mentioned government assigned residence was exchanged for two properties at Parkova alleya (Park alley) in Kiev. Вскоре «Надра Украины» заключила бартерный обмен с компанией «Мединвесттрейд», после чего правительство утвердило обмен резиденции на два здания на Парковой аллее в Киеве.
After his father went missing in the Second World War (1944), his family moved to Lviv, where they lived on Parkova (Park) Street. После того, как отец пропал без вести на войне (1944 г.), семья переехала во Львов, где жила на улице Парковой.
Больше примеров...
Парковая (примеров 18)
Funny what a park bench will do if you stay long. Прикольно, что может сделать парковая аллея, если остаться там подольше.
Maybe you'd be happier on a park bench. Может тебе больше понравится парковая скамейка.
On a provincial level, the park area and the included communities (other than the town of Banff which is an incorporated municipality) are administered by Alberta Municipal Affairs as Improvement District No. 9 (Banff). На уровне провинции парковая зона и входящие в неё общины (кроме города Банф, который является муниципалитетом) находятся в ведении Alberta Municipal Affairs как район Improvement District No. 9 (Banff).
Police and other general law enforcement agencies such as highway patrols, sheriffs, marine police and park services, are the first line of defence in any community. В рамках любой общины на первой линии обороны находятся органы полиции и другие правоохранительные органы, такие как дорожный патруль, шерифы, морская полиция и парковая полиция.
4.3 The State party notes that as far as the Paadarskaidi area is concerned, the National Forest & Park Service carried out increment felling totalling some 200-300 hectares between 1998 and 2000. 4.3 Государство-участник отмечает, что в районе Паадарскайди Национальная лесная и парковая служба произвела проходные рубки в общей сложности примерно на 200-300 га в период 1998-2000 годов.
Больше примеров...
Оставлять (примеров 16)
The representative of Mali observed that police officers allowed motorists to park in spaces reserved for diplomatic cars, even though those spaces were clearly identified. Представитель Мали отметил, что служащие полиции разрешают владельцам автотранспортных средств оставлять свои машины в зонах, зарезервированных для автомашин дипломатов, даже если эти зоны четко обозначены.
Personnel are required to use secure parking areas where those have been designated and are instructed not to park vehicles overnight in dark or secluded locations. Сотрудники должны пользоваться безопасными стоянками в отведенных для этого местах и не должны оставлять автомобили на ночь в неосвещенных или уединенных местах.
Should a diplomat with a hydrant violation park his or her vehicle in safe locations (even if otherwise in violation of law) for a year, the hydrant violation will never have any effect. Если дипломат, допустивший нарушение правила о стоянке автомашины перед гидрантом, будет оставлять свою автомашину в безопасных местах (даже с нарушением других положений закона) в течение года, это нарушение положения о стоянке перед гидрантом вообще никогда не будет иметь никаких последствий.
One option would be to park on the outskirts of town and continue by tram or metro. Одна из возможностей будет заключаться в том, чтобы оставлять автомобиль на стоянке в пригородных районах городов и продолжать поездку на трамвае или метро.
Figures on facilities and infrastructure requirements e.g. dimensions of sidewalks, space to be left when cars park on sidewalk, recommended gradient etc.] Параметры приспособлений и требования к инфраструктуре, например размеры тротуаров, пространство, которое необходимо оставлять при постановке автомобилей на стоянку на тротуаре, рекомендуемый уклон и т.д.]
Больше примеров...
Запарковать (примеров 3)
His father is trying to park the car. Где... Его отец пытается запарковать машину.
She explained that the vehicle was unable to park in the space allotted to the Mission because a New York City police vehicle was parked there. Она пояснила, что автомобиль нельзя было запарковать в месте, отведенном для Представительства, поскольку там стояла автомашина городской полиции Нью-Йорка.
You should park the car on the escalator, and back... Машину нужно запарковать на эскалаторе...
Больше примеров...
Парковый (примеров 3)
Park worker found him this morning around 8:00. Парковый работник нашёл его этим утром в 8.
Once a nunnery, it was bought out by a married couple of Europeans, attached it to their property - thus creating an original park center. Некогда женский монастырь выкупила семейная пара европейцев, присоединила к своему имению, создав своеобразный парковый центр.
The historic park of Sanssouci covers an area of about 290 hectares and is thus the largest and best known in the March of Brandenburg. Парковый ансамбль Сан-Суси занимает площадь в 290 га и является самым крупным и известным в Бранденбурге.
Больше примеров...
Park (примеров 622)
Blennerhassett Island Historical State Park is a state park located on Blennerhassett Island, a small island in the Ohio River, located in Wood County, West Virginia, USA. Парк Бленнерхассетт-Айленд (англ. Blennerhassett Island Historical State Park) - исторический парк штата на Бленнерхассетт-Айленд - островке на реке Огайо - в округе Вуд, в штате Западная Виргиния, в США.
Interiors are designed by Deborah Berke and the firm Bentel & Bentel, which also designed Eleven Madison Park and the Gramercy Tavern. Интерьер создан дизайнерскими бюро Deborah Burke Partners и Bentel & Bentel, которые также работали над обликами ресторанов Eleven Madison Park (англ.) и Gramercy Tavern (англ.).
Outdoors.fi - Kolovesi National Park Национальный парк «Коловеси» Outdoors.fi - Kolovesi National Park
The Maritim Park Hotel is situated on the opposite side of the river from the Old Town; approximately 2 - 3 minutes drive to the city center and all its attractions. Гостиница Maritim Park Hotel расположена на противоположной стороне реки от Старого Города; приблизительно 7 минут на автомобиле до центра городи и всем достопримечательности.
The 250 MW Agua Caliente Solar Project, in the United States, and the 221 MW Charanka Solar Park in India, are the world's largest photovoltaic plants. Среди крупнейших электростанций на фотовольтаїці (англ.): Agua Caliente Solar Project (250 МВт) в США, и Charanka Solar Park (221 МВТ) в Индии.
Больше примеров...
Пак (примеров 756)
Mr. Park emphasized that adopting the draft norms was the priority. Г-н Пак подчеркнул, что принятие проекта норм является приоритетной задачей.
Park Yong-Ahn, Vice-Chairman, replaced Mr. Kazmin in assuming the chair for following up the consideration of the submission by the Russian Federation. Заместитель Председателя Пак Ён Ан заменил г-на Казмина на посту председательствующего при рассмотрении представления Российской Федерации.
It is composed of Judges Joensen (Chair), Tuzmukhamedov and Park, and assisted by Legal Officers from the Chambers. В настоящее время в его состав входят судьи Йёнсен (Председатель), Тузмухамедов и Пак, работающие при поддержке сотрудников по правовым вопросам камер.
She was partnered with Park Myeong-su, with whom she recorded and performed the song, "Leon" (as inspired by the film Léon: The Professional). Девушка попала в пару с Пак Мён Су (Рагк Myeong Su), и вдохновившись фильмом «Léon: The Professional», они создали и исполнили песню «Leon».
Client/ Park In Suk Message to/ Min Sueng Yeop Пак Ин-сук желает расстаться с Мин Сён-юп
Больше примеров...
Пака (примеров 67)
Shouldn't you officially reprimand Minister Park? Нам не следует принять официальные меры в отношении министра Пака?
The Committee elected, by acclamation, Mr. Hae-yun Park (Republic of Korea) and Mrs. Jasminka Dinic (Croatia) as Vice-Chairmen of the Committee. Комитет избрал путем аккламации заместителями Председателя Комитета г-на Пака Хэ Юна (Республика Корея) и г-жу Ясминку Динич (Хорватия).
He's done attorney PARK это он завалил прокурора Пака.
He could only have known that I said I would chop off Mr. Park's hand... by putting a bug on us. Он мог узнать, что я хочу изрубить руку Пака, только установив жучок.
And Park had this guy's skin under his fingernails? Кожа этого парня была под ногтями Пака?
Больше примеров...
Рагк (примеров 75)
Park Inn Nice is a pleasant, friendly and functional 4-star hotel situated a few minutes from the famous Promenade des Anglais and the beaches. Уютный, красивый и функциональный четырёхзвездочный отель Рагк Inn Nice расположен всего в нескольких минутах ходьбы от знаменитой Английской набережной и пляжей.
As one of Northern Stockholm's largest and most comprehensive hotel, the Park Inn Solna Hotel offers excellent guest rooms, meetings facilities and personal service. Как один из крупнейших и современнейших отелей Северного Стокгольма, «Рагк Inn Solna»предлагает отличные номера, залы для заседаний, а также полный комплекс услуг.
Located in one of the most beautiful modern areas of Saint Petersburg, the Hotel Park Inn Pulkovskaya is both an excellent choice for business travellers and tourists. В одном из самых красивых районов Санкт-Петербурга вы найдете большой удобный отель бизнес-класса: Рагк Inn Pulkovskaya.
Hotel Park Punat is located in the town centre of Punat, surrounded by olive groves and pine trees at the 2-km-long promenade and close to pebbly beaches. Отель Рагк Punat расположен в центре города Пунат. Рядом с отелем находятся оливковые рощи и 2-километровая набережная с сосновыми деревьями.
"Park World Tour". Многократный участник Рагк World Tour'a.
Больше примеров...
Паком (примеров 24)
The instrumentation was composed and produced by Cha Cha Malone and Jay Park. Инструментарий был составлен и выпущен Ча Ча Малоном и Джей Паком.
The Supreme Council for National Reconstruction, headed by Major General Park, took over the legislative, executive and judicial functions of the Government. Высший совет Национального Восстановления во главе с генералом Паком принял на себя законодательные, исполнительные и судебные функции правительства.
YG Entertainment stated in early 2009 that they would be debuting a new four-member group that had been training for four years, and that their debut album would contain songs produced by 1TYM's leader Teddy Park and G-Dragon of Big Bang. В начале 2009 года YG Entertainment объявили о дебюте новой женской группы, которая стажировалась на протяжении четырёх лет, и что их дебютный альбом будет содержать песни, спродюсированные Тедди Паком из 1TYM и G-Dragon из Big Bang.
Minister Park Joon Ki? Твое задание связано с министром Паком?
Gerets was released and Guus Hiddink returned to the club as coach and director of football, with Arjen Robben, Park Ji-sung, Lee Young-pyo joining PSV. Герец был уволен, и Гус Хиддинк вернулся в клуб в качестве тренера и директора клуба. вместе с Арьеном Роббеном, Паком Чи Соном, Ли Ёном Пхё, присоединившимся к ПСВ.
Больше примеров...