Английский - русский
Перевод слова Panicking

Перевод panicking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паниковать (примеров 30)
You're the one should be panicking. Ты тот, кому стоит паниковать.
So, okay, Josh caught me coming in his house, and I started panicking, and I told him that we'd be good at charades, and now he's being all protective and masculine... Джош застукал меня у себя дома, я начала паниковать и сказала ему, что мы всех сделаем в шарады, он был такой заботливый и мужественный...
Shouldn't we be panicking? Разве мы не должны паниковать?
I should be panicking and I am a little, but it's in a very good way. Я должен паниковать и у меня лёгкий мандраж, но он протекает в здоровом русле.
Chicago, the passengers are panicking. Чикаго! Пассажиры начинают паниковать.
Больше примеров...
Паника (примеров 15)
So, what are we panicking about? ! Ну, что за паника?
And all they saw was you panicking. ќни видели только, как вас охватила паника.
People have been panicking. Среди населения возникла паника.
But "panic panic" - leaders' fear that they will be unable to stop their people from panicking - is both common and harmful. Но "паника паникует" - т.е. страх лидеров, что они будут неспособны справиться с паникой среди населения - распространен и вреден.
Panicking won't help matters. Паника делу не поможет.
Больше примеров...
В панике (примеров 26)
The girls were panicking after Tatiana's disappearance. Девушки были в панике после исчезновения Татьяны.
When I got to your house, you were panicking. Когда я подъехал к твоему дому, ты была в панике.
Mitch, I'm panicking over here. Митч, я в панике.
That's why we're panicking! Именно, поэтому мы в панике!
My mom said all of a sudden, panicking, "You brought us to the wrong place. Мама вдруг в панике говорит: «Вы нас не туда привели, верните нас в Австралию».
Больше примеров...
Паникует (примеров 17)
I'm the only one who's not panicking. Я тут единственный, кто не паникует.
He's panicking, he might detonate the bomb. Он паникует, он может взорвать бомбу.
You know, it's just that you always used to... I mean, Torias always used to tell Nilani that she was panicking about things making a big fuss about nothing. Знаешь, просто ты всегда... в смысле, Ториас всегда говорил Нилани, что она паникует, разводит шум ни о чем.
VASlCH: He must be panicking. Он, наверное, паникует.
ls the Centre Party panicking? Центральная партия уже паникует?
Больше примеров...
Паникуют (примеров 10)
Or the unsubs are panicking and they're looking for someone else. Либо субъекты паникуют и ищут кого-то другого.
All the experts in the world panicking at once, and do you know what they need? Эксперты мира паникуют все сразу, и знаете, что им нужно?
People are panicking, screaming. Люди паникуют, кричат.
They're panicking, and guess who they want to bail them out. I can't imagine. Они паникуют и, угадай, кого вызывают на помощь?
They're panicking over nothing. Они паникуют без причин.
Больше примеров...
Запаниковал (примеров 11)
I don't want anybody panicking or trying to flee the scene. Я не хочу, чтобы кто-то запаниковал или попытался сбежать со сцены.
And I just started panicking, and I got... А потом, я просто запаниковал и...
And I was sort of panicking a bit. И я как бы слегка запаниковал.
The poor guy, he started panicking. Бедняга, он запаниковал.
I was panicking for a minute back there, but I got my senses back now. Я ненадолго запаниковал там, но сейчас я собрался.
Больше примеров...
Паниковала (примеров 7)
So that's why you're panicking? Так вот почему ты так паниковала?
That night in your driveway... why were you panicking? Той ночью на дороге возле твоего дома... почему ты паниковала?
You know, I've been sitting here panicking because my mum quit her job for my dad. Я сидела здесь, и паниковала, ведь моя мама оставила работу, ради отца.
Sorry, I'm panicking, I didn't know what to do. Извини, я паниковала, я не знала, что делать.
I wasn't panicking. Я и не паниковала.
Больше примеров...
Запаниковала (примеров 5)
She was panicking because he'd collapsed at her flat. Она запаниковала, потому что он завалился в ее квартире.
She was so scared, panicking. Она была напугана, запаниковала.
I'm panicking, Piper. Пайпер, я запаниковала.
I pulled in, you were panicking. Я приехал, ты запаниковала.
That's why you're panicking? Ты из-за нее запаниковала?
Больше примеров...
Паниковал (примеров 3)
I remember panicking about being late for college. Помню, я паниковал, что не успею в колледж.
Last time I saw you, you were panicking about the moles on your back. Во время последнего твоего визита, если мне не изменяет память, ты паниковал из-за родинок на своей спине.
You think I was panicking? Вы думаете, что я паниковал?
Больше примеров...
Паникую (примеров 18)
One second I feel 100% ready, and the next I'm panicking. Должна его пройти. Чувствую, что готова на все 100%, а в следующую секунду - паникую.
Gabi, I would sympathize, but we're out of butter, and I'm kind of panicking. Габи, я бы посочувствовала, но у нас кончилось масло и я немного паникую
'I am kind of panicking about getting it right.' Я немного паникую, пытаясь сделать все правильно.
I'm not panicking. Да я и не паникую
I'm pregnant, I'm panicking! Я беременна, я паникую!
Больше примеров...
Паникуешь (примеров 10)
Look, the more time you spend panicking, the less time we have to do our jobs. Чем дольше ты паникуешь, тем меньше времени у нас остается для дела.
You're not panicking, are you? Ты ведь не паникуешь?
I think you're panicking. Мне кажется, ты паникуешь.
Chandler, you're panicking. Чендлер, ты паникуешь.
Good, because if you're mad, that means you're not panicking. Отлично, потому что если злишься, значит, не паникуешь.
Больше примеров...