The demand for family planning is believed to outstrip the supply. |
Существует мнение, что спрос на средства планирования численности семьи превосходит предложение. |
This is bound to outstrip the ability of many societies and ecosystems to adapt. |
Это, безусловно, превосходит возможности к адаптации многих сообществ и экосистем. |
The ISU notes that demand for sponsorship continues to outstrip the available resources. |
ГИП отмечает, что спрос на спонсорство по-прежнему превосходит наличные ресурсы. |
The number of patients needing therapy continues to outstrip available financial, human and logistical resources. |
Число больных, нуждающихся в лечении, по-прежнему превосходит доступные финансовые, людские и материально-технические ресурсы. |
Although imports outstrip exports by about 100 to 1, the visible trade gap is more than offset by invisible earnings from the tourism and financial services sectors. |
Несмотря на то, что объем импорта превосходит объем экспорта примерно в 100 раз, заметный дефицит торгового баланса сполна покрывается поступлениями от невидимых статей экспорта в секторах туризма и финансовых услуг. |
With 4.3 million new HIV infections each year throughout the world, we face an untenable situation, as new HIV infections far outstrip our ability to treat all those infected. |
Ежегодно в мире происходит 4,3 миллиона новых случаев ВИЧ-инфицирования. Эта ситуация нетерпима, поскольку количество вновь инфицированных значительно превосходит наши возможности по лечению. |
"The number of patients needing therapy continues to outstrip available financial, human and logistical resources" (ibid., para. 13). |
сообщившие об успехе в борьбе против эпидемии, с трудом поддерживают уровень предыдущих достижений» (там же, пункт 15). «Число больных, нуждающихся в лечении, по-прежнему превосходит доступные финансовые, людские и материально-технические ресурсы» (там же, пункт 13). |
Death and disease from non-communicable diseases now outstrip communicable diseases in every region except Africa, where the rate of such diseases is quickly rising. |
Число людей, умирающих от неинфекционных заболеваний или страдающих ими, сейчас превосходит число случаев инфекционных заболеваний во всех регионах, за исключением Африки, где количество таких заболеваний быстро растет. |