Английский - русский
Перевод слова Outdoors

Перевод outdoors с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
На улице (примеров 79)
You eat outdoors among the flies and rodents. Это когда едят на улице, с мухами и грызунами.
You know, maybe- maybe outdoors, maybe not. Может, на улице... А может, и нет.
Similarly, individuals have been arbitrarily arrested and detained for: collecting signatures outdoors; a film screening about the Slutsk anti-Bolshevik uprising in the village of Kazlovicky; and organizing a bike carnival in Minsk. Кроме того, ряд лиц были арестованы и задержаны в произвольном порядке за сбор подписей на улице; показ в деревне Козловичи кинофильма об антибольшевистском восстании в городе Слуцке; и организацию слета байкеров в Минске.
I don't like the outdoors. Я не люблю так долго находиться на улице.
I do like the outdoors. Я хочу сказать, я обожаю спать на улице.
Больше примеров...
На открытом воздухе (примеров 84)
Mu and Kappa receptors are associated with aversion behaviors and Mu receptor density is greater in tethered sows than sows that are in groups outdoors. Опиоидные рецепторы мю и каппа связаны с неприязненным поведением, а плотность рецепторов мю больше у привязанных свиноматок, чем свиноматок, которые находятся в группах на открытом воздухе.
Is that indoors or outdoors? Это в закрытом помещении или на открытом воздухе?
Vehicle hulks are stored outdoors and then dismantled in shredder plants. После окончания срока службы транспортные средства хранятся на открытом воздухе, а затем разбираются на установках для переработки отслуживших свой срок автомобилей.
Rabbit are raised outdoors utilizing movable enclosures located on grass after 3 weeks Conventional Кролики выращиваются на открытом воздухе с использованием переносных ограждений, устанавливаемых на траве, со сменой участка выгона через каждые три недели
With a high quality furniture coordinated with the warm and pleasant colours has a large terrace looking towards north, with side sea view, comfortable chairs and sofa for maximum comfort and relaxing outdoors even in bad accommodate up to a maximum of 2 persons. Номер обставлен мебелью высокого качества в теплых и уютных тонах. В нем есть большая терраса, обращенная на север, с боковым видом на море, оснащенная удобными креслами и небольшим диваном для максимального комфорта и отдыха на открытом воздухе даже в плохую погоду.
Больше примеров...
На свежем воздухе (примеров 40)
I lived most of my life outdoors. Много жил на свежем воздухе.
You can spend a relaxing evening in the hotel's restaurant (outdoors if the weather is fine), with a menu that caters for vegetarians and diabetics. Приятно провести вечер можно в ресторане отеля (а в хорошую погоду - еще и на свежем воздухе) или в бистро - имеется также меню для диабетиков и вегетарианцев.
What a pleasure to be in the great outdoors! Какое удовольствие быть на свежем воздухе!
I'm a real outdoors type. Я очень люблю бывать на свежем воздухе.
You big on the outdoors? Любишь гулять на свежем воздухе?
Больше примеров...
На природе (примеров 23)
Now you don't have to go hundreds of kilometers to enjoy full rest outdoors. Теперь не надо преодолевать сотни километров, чтобы насладится полноценным отдыхом на природе.
There's something wonderful about being drunk outdoors. Есть что-то прекрасное в пьянке на природе.
When's the last time you've been outdoors? Когда ты бывал на природе в последний раз?
Being in the outdoors taught me to rely on my own judgment. Пребыванье на природе научило меня доверять своим сужденьям.
Outdoors, planting forests and gorgeous gardens as far as the eye can see. Жить на природе, сажать садынасколько хватает глаз.
Больше примеров...
Снаружи (примеров 21)
The main cafeteria has 230 seats inside with additional seating outdoors. Главный кафетерий имеет 230 мест внутри помещения и дополнительные места снаружи.
You'll notice I left my men outdoors. Вы заметили, что своих людей я оставил снаружи.
Are you sure it works outdoors, too? Уверен, что и снаружи будет работать?
World wide usage installed indoors and outdoors in high and low temperatures and in extreme weather conditions. Применяются во всем мире для питания устройств, находящихся в здании и снаружи, при высоких и низких температурах, а также в экстримальных атмосферных условиях.
The proposed homes will let you experience both indoors and outdoors with garden or terraces, linked directly to the internal spaces and away from the rumors, all for a valuable property as only Vallagarina may propose. Предлагаемого дома позволит испытать внутри и снаружи зданий с садом или террасой, напрямую связаны с внутренним пространством и от слухов, все для ценного имущества, как только Vallagarina может предложить.
Больше примеров...
Природа (примеров 2)
I say, who needs the outdoors when you ladies are such a breath of fresh air? Скажу вам, кому нужна природа, когда вы, дамы, являетесь глотком свежего воздуха?
The DLW range of heterogeneous vinyl floor covering includes a wide selection of designs inspired by nature and the outdoors. Ассортимент гетерогенных напольных покрытий из винила DLW характеризуется широким выбором вариантов дизайна, темой которого послужили природа и окружающая среда.
Больше примеров...
Под открытым небом (примеров 16)
They continued to tour and appeared for the second year straight at the "St Johns Block Party" outdoors in front of over 7,000 fans in Rochester, Minnesota. Они продолжили турне и появились на втором году ежегодной вечеринки которая проходит в Миннесоте «St Johns Block Party» под открытым небом, перед более чем 7,000 фанатов.
In the 7th season of the show on the new scenario, part of the participants' «Minute of Fame» now is not removed in the studio and outdoors. В 7 сезоне шоу, по новому сценарию, часть выступлений участников «Минуты славы» теперь снимались не в студии, а под открытым небом.
According to IDMC, displaced children are in urgent need of adequate shelter, having been forced to sleep outdoors during the rainy season, despite the risk of contracting malaria or upper respiratory infections. Согласно ЦНВП, перемещенные дети остро нуждаются в надлежащем жилье, поскольку в сезон дождей они вынуждены спать под открытым небом, несмотря на риск малярии или инфекционных заболеваний верхних дыхательных путей.
Why the outdoors wedding? Свадьба под открытым небом - право, не понимаю.
The band played outdoors in its fullest lineup (now seven musicians) for an audience of by and large 2000 people. Группа играла самым полным составом (теперь уже из 7 музыкантов) под открытым небом перед аудиторией общей численностью около двух тысяч человек.
Больше примеров...
На улицу (примеров 17)
I feel great and I'm allowed to be outdoors for the first eight weeks. Отлично, на улицу можно первые восемь недель.
Outdoors, like homeless people? На улицу, как бездомные люди?
Though the economy seems to bring people to the outdoors. Экономика, кажется, выбрасывает людей на улицу...
Or do you want the great outdoors, posterity? Или ты хочешь с ребенком на улицу?
You should be outdoors on a day like this. Тебе нужно пойти на улицу, посмотри какой день.
Больше примеров...
На воздухе (примеров 7)
An alien who is being held in detention shall be given the opportunity for activities, recreation, physical training and time outdoors. Иностранец, содержащийся под стражей, получает все возможности для своей деятельности, отдыха, физических занятий и прогулок на воздухе.
We can work outdoors only as long as it's light. Мы можем работать на воздухе, только пока светло.
All day in the outdoors with the other children, and a party at the end of it with the king of the mowers choosing his harvest queen. Весь день на воздухе с другими детьми, а под конец - праздник Короля жнецов, где он выбирает Королеву урожая.
However, observations confirm that the reduction in the number of cold days associated with warming in many regions during the winter has a positive effect, allowing people to spend more time outdoors in winter and relieving the stress associated with extreme cold. Однако, меньшее количество холодных дней, связанное с потеплением во многих регионах в течение зимы, как подтверждают наблюдения, имеет положительный эффект, позволяя людям большее время находиться зимой на воздухе и облегчая нагрузку, связанную с чрезвычайным холодом.
Marge, dogs love the outdoors. Она любит быть на воздухе.
Больше примеров...
Воздух (примеров 17)
Loves the outdoors and traveling. Любит воздух и путешествия.
I'd like... his tomb transferred outdoors, on my land. Я хотел бы... перенести его прах на открытый воздух, на мои земли.
I thought you hated the great outdoors. Я думала, ты ненавидишь свежий воздух.
We're going to the country, the outdoors. Мы же едем на природу, на свежий воздух.
Everybody should stay inside for three months so that they truly appreciate the outdoors. Каждому следует следовало бы на протяжении З месяцев посиеть взаперти дабы они научились по-настоящему ценить открытый воздух.
Больше примеров...