Английский - русский
Перевод слова Orphanage

Перевод orphanage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приют (примеров 301)
Well, Mr. Schnitz just made a generous donation to the orphanage charity. Мистер Шнитц сделал щедрое пожертвование в благотворительный приют.
You end up in an orphanage and I lose my friends and end up in the psych hospital. Вас отдадут приют, а я потеряю друзей и в конечном итоге попаду в психушку.
He was sent to an orphanage in Los Angeles... at the same time I brought you here to the island. Его отдали в сиротский приют в Лос-Анджелес, а тебя я забрал сюда, на остров
It's like a shade orphanage. Это как приют для Теней.
In Antananarivo, the capital, the temple of the Assumption of Mary was built, together with eparchial directorate and orphanage for several hundred children. В городе Антананариву, столице страны, построен собор в честь Успения Пресвятой Богородицы, при нем расположилось епархиальное управление и сиротский приют на несколько сотен детей.
Больше примеров...
Детский дом (примеров 78)
I dropped off Kesha at a Kherson orphanage. Кешу я в Херсон отвезла, в детский дом подбросила.
He was going to give away all of his lottery money to an orphanage in Loreto Heights, where he grew up. Он собирался отдать все выигранные деньги в детский дом в Лорето Хейгтс, где он вырос.
He claims that he was left with the burden to prove that he would not have access to an orphanage in China, which is too heavy a burden for a child. Он утверждает, что на него была возложена слишком сложная для ребенка задача доказывать, что в Китае он не сможет быть принят в детский дом.
The Cri de l'enfant orphanage was established in the town of Oyem in 2009; детский дом "Плач ребенка", создан в городе Оем в 2009 году;
On the territory of Karlag, there existed: a children's centre, an Osakarov orphanage, a Dolinsky orphanage, a baby house of the sanitary and medical division, 18 kindergartens and nurseries. На территории Карлага существовали: детский комбинат ЦПО, Осакаровский детский дом, Долинский детский дом, Дом младенца санитарно-лечебного отделения, 18 детских садов и детских яслей.
Больше примеров...
Детдом (примеров 18)
I was advised only that she had entered a state orphanage and had acquired another name. Мне сообщили только, что ее поместили в детдом и изменили имя.
Are you taking him back to the orphanage? Вы отправляете его обратно в детдом?
There are two hospitals in the village, there is an orphanage, the House of Culture, in which discos are held regularly, recently a roller club was opened. В селе расположены две больницы, имеется детдом, Дом культуры, в котором регулярно проводятся дискотеки, открылся роликовый клуб.
I left you at the Kherson orphanage. Это я тебя в Херсон сдала, в детдом!
I brought home an orphan from the orphanage. К нам в детдом привели милую девочку.
Больше примеров...
Сиротский приют (примеров 49)
There was an orphanage in Kfar Kout. В Кфар Куте был сиротский приют.
Woz goes to prison, and you end up in the St. Roch Orphanage with a friendly priest trying to take care of you. Воз отправляется за решётку, а вы - в сиротский приют Святого Роха, где о вас заботится приветливый священник.
He also visited an orphanage and the Malalai Maternity Hospital. Он также посетил сиротский приют и малалайский родильный дом.
For example, the Patriarchate had sought to transform its orphanage on Princes' Island into a hotel. Так, например, Патриархат просил разрешения превратить сиротский приют на Принцевых островах в гостиницу.
This was an orphanage. Это был сиротский приют.
Больше примеров...
Для сирот (примеров 30)
I live in the hills above Verona where I run the home of orphanage and donkeys. Я живу в Вероне, городе на холмах, там я держу приют для сирот и ослов.
He and his wife, Ellen, launched "Kershaw's Challenge" and wrote the book Arise to raise money to build an orphanage in Zambia. Он и его жена, Эллен, создали «Кершоу Челлендж» и написали книгу «Встань», чтобы помочь собрать деньги и построить приют для сирот в Замбии.
The timely movement of troops to the border had again averted war... and Kim found himself a prisoner in the orphanage school... in the barracks at Umballa. Своевременное выдвижение войск к границе предотвратило войну... и Кима поместили в школу для сирот... в одной из казарм Амбалы.
Moreover, the author contends that during the asylum procedures, the burden to prove that he would not have an orphanage available in China was wrongly placed on him. Более того, автор утверждает, что в ходе процедуры рассмотрения его ходатайства о предоставлении убежища бремя доказывания того, что в Китае он не сможет воспользоваться услугами, предусмотренными для сирот, ошибочно было возложено на него.
"Typhoon flattens orphanage"? "Тайфун сносит приют для сирот"?
Больше примеров...
Orphanage (примеров 5)
At the end of 2006 a number of Skid Row and Orphanage demo tapes featuring Phil Lynott were discovered. В конце 2006 года нашлись ряд записей Skid Row и Orphanage с участием Фила Лайнотта.
Despite poor sales, Decca agreed to finance the band's second album Shades of a Blue Orphanage, released in March 1972. Несмотря на плохие продажи, Decca согласился финансировать запись альбома группы Shades of a Blue Orphanage, вышедшего в марте 1972 года.
Lynott and Downey quickly put together a new band called 'Orphanage', with guitarist Joe Staunton and bassist Pat Quigley, playing a mixture of original material alongside covers of Bob Dylan, Free and Jeff Beck. Лайнотт и Дауни быстро собрали новую группу под названием Orphanage, с гитаристом Джо Стонтоном и басистом Пэтом Куигли, играя смесь оригинального материала и каверы Боба Дилана, Free и Джеффа Бека.
They took the name Good Charlotte from the children's book, Good Charlotte: Girls of the Good Day Orphanage, by Carol Beach York. Название 'Good Charlotte' было взято из детской книги Good Charlotte: The Girls Of Good Day Orphanage, написанной Carol Beach York.
The CGI for the film was done by The Orphanage, which also did some of the visual effects in The Day After Tomorrow. Компьютерные эффекты создавала компания «The Orphanage», которая также создавала компьютерные эффекты для фильма «Послезавтра».
Больше примеров...