8 x P-3C ORION HAVE BEEN EXPORTED TO GERMANY | 8 Р-ЗС «Орион» были экспортированы в Германию |
Why the hell would he carve Orion? | Зачем ему вырезать Орион? |
We were hoping one of your kids might have mentioned Drill's interest in orion at some point. | Возможно, кто-то из ваших детей вскользь упоминал, что Дриллу нужен некий Орион? |
The "Orion" is in Peterhof, and two boats were taken to Strelna. | "Орион" в Петергофе, да в Стрельну загнали два судна. |
The one who exposed the NSA and forced Carter to shut down Orion? | Тот, который сорвал маску с АНБ и заставил Картера свернуть "Орион"? |
Initially, Orion obtained the approval to market the drug in Sweden in 2000. | Изначально Орионом получены разрешения на продажу препарата в Швеции в 2000 году. |
You've been talking to Orion every day for years. | Ты говорила с Орионом каждый день годами. |
So, we're dealing with the real Orion. | Так, мы имеем дело с настоящим Орионом. |
He can never meet Orion. | Он никогда не встретится с Орионом. |
Now, I considered the possibilities that you... dropped out of school, you and Orion eloped, or... maybe I'd have to kill Orion because he got you... | Я рассматривал варианты, что ты... бросила школу, вы с Орионом сбежали или... может, мне придётся прибить Ориона, потому что ты от него... |
This charm... is a duplicate of the Halo Blade wielded by the angel Orion. | Это амулет... уменьшенная копия клинка, принадлежавшего ангелу Ориону. |
I have found reference to the Angel Orion in a number of Apocryphal biblical sources. | Я нашел отсылку к ангелу Ориону в ряде библейских источников. |
Tamala is on her way to Orion. | Тамала на пути к Ориону. |
On September 9, 2018, Blizzard Entertainment created a commemorative bundle in honor of Bain; all profits received from the sale goes directly to Genna and their son, Orion. | 9 сентября 2018 года Blizzard Entertainment создала памятный комплект, посвящённый Бейну; все средства, вырученные с продажи этого комплекта, шли напрямую Генне и их сыну, Ориону. |
To the Damocles and the Orion. | "Дамоклу" и "Ориону". |
She was born on Orion and soon ripped away from her mother. | Она была рождена на Орионе и скоро расстанется со своей матерью. |
I already had a time frame off of Jane's Orion photo and a sense of region based on his wife's wedding ring. | У меня уже были временные рамки с фото Джейн в Орионе и, с учетом обручального кольца его жены, возможный регион. |
And you're sure they don't know about the Orion? | И вы уверены, что они не знают об Орионе? |
While skiing alone, Bono struck a tree on "Orion", an intermediate slope high on Heavenly's Nevada side, in Stateline. | Во время одиночного катания на лыжах, Боно врезался в дерево на «Орионе», склоне промежуточной категории сложности, со стороны Небесной Невады (Heavenly's Nevada), в Стейтлайне. |
In all our NSA's data-scraping, we found one reference to ORION. | Во всей куче проверенной нами информации мы нашли только одно упоминание об "Орионе". |
The Orion Pictures company next decided to hire the comic book artist Frank Miller to work on his own screenplay for RoboCop 2. | Компания Orion Pictures наняла художника комиксов Фрэнка Миллера для работы над собственным сценарием для фильма RoboCop 2. |
Instead, John Hayes was educated at the dockyard until 1787, when he was sent to the ship of the line HMS Orion under Sir Hyde Parker. | В это время Джон получал образование на верфи, пока в 1787 году не отправился на HMS Orion под командованием Хайд Паркера. |
That squadron, including Saumarez's Orion, Troubridge's Culloden, and the Goliath, now under Foley, re-established British command of the Mediterranean at the Battle of the Nile. | Эта эскадра, включая Orion Сумареса, Culloden Трубриджа и Goliath, теперь под командой Фоли, восстановила английское господство в Средиземном море в в заливе Абукир. |
The Mitsubishi Orion or 4G1 engine is a series of inline-four internal combustion engines introduced by Mitsubishi Motors in the 1970s, along with the Astron, Sirius, and Saturn. | Двигатели Mitsubishi серии 4G1 или Orion - рядные четырёх-цилиндровые двигатели, производящиеся Mitsubishi Motors с 1970 года, совместно с двигателями Astron, Sirius, and Saturn. |
Ford initially offered the Orion in only GL and Ghia trim levels, missing out on the lower specification levels available on the Escort, as well as the basic 1100cc engine. | Первоначально Ford Company предлагала Orion только в GL и Ghia уровнях отделки салона, допускающих самые низкие уровни, в сравнении с Эскортом. |
Orion has a way to kill the Horseman. | У Ориона есть способ убить Всадника. |
But I cannot help but wonder why you did not share with me Orion's sigil. | Но я не могу не задаваться вопросом, почему ты не рассказала мне о знаке Ориона. |
Most of this work is carried out in Ecuadorian waters but Orion makes periodic cruises to the Antarctic. | Большая часть работы ведется в эквадорских водах, однако периодически совершаются экспедиции "Ориона" в Антарктику. |
Gliese 179 b (also known as HIP 22627 b) is an extrasolar planet which orbits the M-type main sequence star Gliese 179, located approximately 40 light years away in the constellation Orion. | Глизе 179 b (также обозначаемая HIP 22627 b) - экзопланета, обращающаяся вокруг красного карлика Глизе 179 и находящаяся на расстоянии приблизительно 40 световых лет в созвездии Ориона. |
As is made clearer in McDevitt's later Alex Benedict novel Seeker, during the course of recorded history, human civilization has spread through a substantial part of the Orion Arm of our galaxy. | Как стало ясно в более позднем романе про Алекса Бенедикта "Искатель", в ходе развития истории человеческая цивилизация вышла в космос и распространилась через значительную часть Рукава Ориона нашей галактики. |
But you never told me the Orion Syndicate was after you. | А ты никогда не говорил мне, что Орионский Синдикат дышит тебе в спину. |
Well, there were some Orion Free Traders in Quark's last night and they heard from a Vulcan diplomat that the Romulans signed a nonaggression pact with the Dominion. | Ну, один орионский Свободный Торговец был прошлой ночью в Кварк'с, и он слышал от вулканского дипломата, что ромуланцы заключили пакт о ненападении с Доминионом. |
The Orion Syndicate doesn't take no for an answer. | Орионский синдикат не принимает отказов. |
The Orion Syndicate tried to kill me. | Орионский Синдикат пытался убить меня. |
You, an Orion trader, dealing in green animal women slaves? | Ты - орионский торговец зелеными женщинами и рабами? |