| Olga and I were up till all hours at a party for the Royal Shakespeare Company. | Мы с Ольгой всю ночь веселились на вечеринке Королевской Шекспировской компании. |
| Cafe "Freken Bock" was created by philologist Olga Evstratyeva. | Кафе «Фрекен Бок» создано филологом Ольгой Евстратьевой. |
| Because of his son between Olga and Ksenia are constant scandals. | Из-за сына между Ольгой и Ксенией постоянно происходят скандалы. |
| The theorem was formulated independently by Olga Bondareva and Lloyd Shapley in the 1960s. | Теорема была независимо сформулирована Ольгой Бондаревой и Ллойдом Шепли в 1960-х. |
| Hello ma'am, I'm here to see Olga. | Здравствуйте мэм, я пришел повидаться с Ольгой. |
| Leaves his little one with old Olga. | Оставляет свою малышку со старой Ольгой. |
| And it's a chance to see my beautiful daughter, Olga. | И воспользовался случаем для встречи с Ольгой - моей красавицей дочкой. |
| I saw you in the garden with Olga. | Я видел вас в саду с Ольгой. |
| In 1904 he and Olga moved to Munich. | В 1904 г. он вместе с Ольгой переехал в Мюнхен. |
| Together with Olga Shelest voiced the advertisement IPhone 6. | Вместе с Ольгой Шелест озвучивал рекламу iPhone 6. |
| Novikov teamed up with Olga Orlova in spring 2005. | В 2005 году Новиков встал в пару с Ольгой Орловой. |
| After a 90-year break, IRFĒ fashion house was restored to life by its new owner Olga Sorokina. | После 90-летнего перерыва, дом моды IRFE был возвращен к жизни его новой владелицей Ольгой Сорокиной. |
| It is known that his wife's name is Olga, they have no children. | Известно, что жену зовут Ольгой, детей у них нет. |
| Õismäe vet clinic was established in 1997 by veterinary doctor Olga Syatkovskaya. | Ыйсмяэская ветеринарная клиника была организована в 1997 году доктором Ольгой Сятковской. |
| The interior and exterior are designed by Olga Grishagina (studio "Baza-design"). | Интерьеры и экстерьер разработаны Ольгой Гришагиной (студия «База-дизайн»). |
| There is a son from his first marriage with classmate Olga Ilyukhina - Boris (1987). | Есть сын от первого брака с однокурсницей Ольгой Илюхиной - Борис (1987). |
| His final film was completed by actress Olga Rakhmanova. | Его последний фильм был закончен актрисой Ольгой Рахмановой. |
| His second marriage was to Olga Arturovna Klein. | Второй брак - с Клейн Ольгой Артуровной. |
| I believed you, until I met Olga. | Я верила тебе, пока не встретилась с Ольгой. |
| But I'd rather stay at Olga's, if it's okay. | Но я бы хотела остаться с Ольгой, если не возражаете. |
| And what became of Olga Seminoff? | Что было потом с Ольгой Семёновой? |
| Today at 77, Sasha is retired and lives with his wife Olga on Rostov-on-the-Don in the Soviet Union. | Сегодня, в 77-м году, Саша на пенсии и живет со своей женой Ольгой в Ростове-на-Дону, в СССР. |
| At the end of 1988 Tistol and Reunov in cooperation with the curator Olga Sviblova start to exhibit their works in Glasgow, Reykjavík, Helsinki. | В конце 1988 года Тистол и Реунов в сотрудничестве с куратором Ольгой Свибловой начинают выставлять свои работы в Глазго, Рейкьявике, Хельсинки. |
| So therefore it is possible that she was poisoned by this Olga? | И можно предположить, что она была отравлена этой Ольгой? |
| After the outbreak of the First World War, her husband left for exile with their daughter Olga to seek international support for the independence of the nations of the Austrian-Hungarian monarchy, notably the Czechs and Slovaks. | После начала Первой мировой войны, её муж уехал в изгнание с дочерью Ольгой, чтобы добиваться международной поддержки независимости народов Австро-Венгерской монархии, в частности, чехов и словаков. |