He doesn't even have to detonate the nuke. | Ему даже не нужно взрывать ядерную бомбу. |
Marchetti created a false positive, the perfect smokescreen to hide the nuke. | Марчетти придумал, как отвести взгляд, отличное прикрытие для того, что спрятать ядерную бомбу. |
I'm not handing over a nuke to save one life, | Я не стану доставать тебе ядерную бомбу, чтобы спасти одну жизнь. |
I'd say nuke it, but I think someone already did. | Нам бы сбросить на них ядерную бомбу, но кажется, кто-то уже это сделал. |
After we nuke ourselves to kingdom come, dear. | Когда мы взорвем ядерную бомбу и отправимся на тот свет. |
The nuke... You take it back. | атомная бомба... ты заберешь её с собой. |
I don't think the nuke is around here. | я не думаю, что атомная бомба находится где-то здесь. |
So, you were in New York when that first nuke went off on Ellis Island? | Значит, ты был в Нью-Йорке, когда взорвалась первая атомная бомба на острове Эллис? |
And, Twayne, the ball is actually a nuke. | Кстати, Твейн, мяч- это на самом деле атомная бомба. |
This one's a loose nuke. | Но этот парень - шальная атомная бомба. |
If they'd sent a nuke, it would have been rather more spectacular than what actually happened last Monday. | Если бы так отправили ядерное оружие, это выглядело бы гораздо более захватывающе, чем то что в действительности произошло в прошлый понедельник. |
Someone other than Boyanov knows where that nuke is. | Кто-то, кто не знает, где Боянов ядерное оружие. |
Savage was trying to sell his nuke. | Сэвидж пытался продать свое ядерное оружие. |
Monroe set a nuke to Atlanta. | Монро отправил ядерное оружие в Атланту. |
Add into the mix, a nuclear Venezuela, and now you have a nuke 90 miles off the coast of Florida, not to mention the more realistic possibility that these countries become a training and launching ground for Al-Qaeda. | Добавьте сюда, что Венесуэла я вляется ядерной державой, и мы имеем ядерное оружие в 90 милях от побережья Флориды, не говоря уже о более реальной возможности, что эти страны странут тренировочной и стартовой базой для Аль-Каиды. |
Mulgrew and Maksood's whole army is wiped out and the nuke is defused. | Малгрю и армия Максуда истреблены, и ядерная бомба обезврежена. |
That thing's like a loose nuke. | Эта штука, как ядерная бомба. |
Well four years of zombie apocalypse and a nuke will do that. | Ну, 4 года апокалипсиса и ядерная бомба постарались. |
She's a walking suitcase nuke waiting to go boom, because she's not thinking like the First Lady. | Она - гуляющая ядерная бомба, которая ждет, чтобы взорваться, потому что она не думает, как Первая Леди. |
In the end, it took a 10-megaton nuke and 10,000 lives to put that genie back in the bottle. | На его усмирение ушла двадцатимегатонная ядерная бомба... и десять тысяч жизней. |
Have it carry our nuke up to the Tet. | Настроить его на доставку нашей бомбы на ТЕТ. |
So what's the connection between a day-trading physicist, an ex-con money manager, and a stolen nuke? | Какая связь между физиком - дневным трейдером, бывшим мошенником - менеджером и кражей бомбы? |
You can fake a nuke in a video, right? | Можете подделать бомбы на видео. |
Looks like one of those make-believe houses that they used to nuke in the desert in the '40s. | Выглядит как один из этих домов понарошку, что они использовали для взрыва атомной бомбы в пустыне в 40-ых. |
Flynn left a lot behind, but there's no sign of the nuke. | Флинн многое побросал, но ядерной бомбы здесь нет. |
Do you ask me which lead bib to put on someone before you nuke them? | Ты меня спрашиваешь, какой свинцовый нагрудник надеть на кого-то прежде чем облучить его? |
I told you to nuke his thyroid. | Я велел облучить щитовидку. |
Soshelet'syou nuke the patient, no problem, but makes you jump through hoops to give her a bath? | То есть разрешить облучить пациентку - без проблем, но чтобы затащить её в ванную, придётся постараться? С чего бы ей так поступать? |
You can disarm the nuke before it hits. | Вы можете разоружить боеголовку до удара. |
Kelly! We've found the nuke. | Келли, мы нашли боеголовку. |
That nuke cannot have gone far. | Боеголовку не могли увезти далеко. |
Say again, I got eyes on the nuke! | Повторяю: вижу боеголовку! |
Mike, does the military have the authority to nuke our imagination? | Майк, а военные имеют право бомбить наше воображение? |
The world is still reverberating from Bush decision to nuke a place called District, which acquired a bad reputation during the past few months. | Весь мир говорит только о том, что, по решению американского президента Джорджа Буша армии отдан приказ бомбить 8-й район который пользуется в мире сомнительной репутацией. |
Maybe with a nuke or two of our own. | Может, ядерной бомбой или парочкой. |
And your people hit 'em with a nuke, humans will never forget it. | А твои люди, взрывая их ядерной бомбой, делают всех южнее линии перемирия мишенью для мести, включая твоих детей. |
Couldn't we just nuke the Russians and get this over with? | Мы не можем просто шарахнуть русских ядерной бомбой и покончить с этим? |
If Brandy was killed because she uncovered some magical threat, then the town of Hawthorne is facing something akin to a loose nuke. | Если Бренди убили потому что она наткнулась на магическую угрозу, значит город Ховтрона под угрозой, сравнимой с ядерной бомбой. |
The choice is incinerate with a nuke; or freeze with a drug. | Выбор между ядерной бомбой и заморозкой остается. |
Also returning from previous games are the fast-forward button and the "nuke all" option. | Также возвращение из предыдущих игр - кнопка быстрой перемотки вперед и опция «nuke all». |
Nuke Anything can remove any html object. | Nuke Anything способен удалить любой html объект. |
He wrote short stories and his first novel, Dad's Nuke, was published in 1985. | Потом он написал несколько рассказов и Dad's Nuke - свой первый роман, изданный в 1985 году. |
It has been influenced by digital compositing software such as Avid Media Illusion, Apple Shake, Blackmagic Fusion, Autodesk Flame and Nuke, from which its user interface and many of its concepts are derived. | Программа создана под влиянием крупных коммерческих программ для цифрового композитинга, таких как Avid Media Illusion, Apple Shake, Blackmagic Fusion, Autodesk Flame и Nuke, от которых она унаследовала пользовательский интерфейс и некоторые концепты. |
In October 2002, Digital Domain launched a wholly owned subsidiary, D2 Software, Inc., to market and distribute its Academy Award-winning compositing software, Nuke. | В октябре 2002 Digital Domain открывает подразделение D2 Software для разработки и распространения программы для композитинга Nuke. |
Nuke possesses various superhuman physical attributes as a result of various cybernetic enhancements. | Нюк, обладает различными сверхчеловеческими физическими свойствами, в результате различных кибернетических улучшений. |
Come on. Nuke! | Давай же, Нюк! |
Landry has standing orders to nuke the city if there's any sign of a foothold situation. | У Лэндри есть приказ взорвать город при первых признаках захвата. |
Ideally, less than it takes Mr. Darhk to nuke the world. | В идеале, меньше, чем нужно Дарку, чтобы взорвать мир. |
So that, what, Bruce Willis can go nuke it? | Чтобы что, Брюс Уиллис мог его взорвать? |
He would track me all the way to that little island paradise, and then he'd probably just nuke the island. | Он бы все равно смог меня выследить на любом райском острове, а затем и вовсе взорвать его. |
If we lose the shuttle com, when do we lose the ability to remote detonate that nuke? | Если мы потеряем связь с шаттлом, мы потеряем возможность взорвать бомбу отсюда? |
Why would they nuke a civilian ship without warning? | Но зачем им взрывать гражданское судно без предупреждения? |
Why'd you have to nuke the whole building, Hans? | Зачем же взрывать все здание, Ганс? |
He doesn't even have to detonate the nuke. | Ему даже не нужно взрывать ядерную бомбу. |
Well, we'll be the ones setting the nuke. | Но это мы будем взрывать бомбу. |
The second he can pull the trigger on that nuke, do it. | Он может взрывать бомбу в любой момент. |
Nuke's bones have been replaced with advanced cybernetic components, granting him superhuman strength of an unrevealed limit. | Кости Нюка были заменены усовершенствованными кибернетическими компонентами, предоставив ему сверхчеловеческую силу неопределенного предела. |
Nuke's skin has been replaced with an artificial type of plastic that looks identical to human skin but is much more durable. | Кожа Нюка был заменена искусственным типом пластмассы, который выглядит идентично кожи человека, но намного прочнее. |
Nuke's most distinguishing feature is an American Flag tattooed on his face. | Наиболее отличительной особенностью Нюка является татуировка Американского Флага на его лице. |