Английский - русский
Перевод слова Novel

Перевод novel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Роман (примеров 1918)
Honestly, you should just transfer the novel straight to final draft. Если честно, тебе нужно лишь перенести роман прямо на финальный проект.
I'm a writer and I've been struggling to write my second novel. Я писатель... и никак не могу начать писать второй роман.
In these years it went well for Van Kerckhoven as he became a city clerk and published with Ziel en lichaem (1848) and the novel Liefde (1851) the pinnacle of his literary oeuvre. В эти годы ван Керкговен продолжает успешно работать городским чиновником, публикует такие произведения, как Ziel en lichaem (1848) и роман Liefde (1851), венец своего литературного творчества.
This reads like a bad romance novel. Читается как плохой любовный роман.
In 2016, he received a literary award Saba in the category "Best Novel of the Year" - the first prize His short novels are translated into English, Lithuanian, Russian and Armenian languages. В 2014 году получил литературную премию им. Реваза Инанишвили - 1-е место В 2016 году получил литературную премию Саба в категории "Лучший роман года" - 1-е место Рассказы Бека Курхули переведены на английский, литовский, русский и армянский языки.
Больше примеров...
Новый (примеров 139)
And I'm contemplating a new novel! И я уже обдумываю новый роман.
Broad support was expressed for the establishment of regional centres, which was considered a novel yet important step for the Commission in reaching out and providing technical assistance to developing countries. Создание региональных центров получило широкую поддержку и было отмечено как новый важный шаг в деятельности Комиссии по оказанию технической помощи развивающимся странам и расширению ее охвата.
As the world enters the new century, with its novel challenges and complex issues, the relationship between the General Assembly and the Secretary-General must be close and complementary, based on shared understandings and common goals. Сейчас, когда мир вступает в новый век, с его новыми задачами и сложными проблемами, взаимоотношения между Генеральной Ассамблеей и Генеральным секретарем должны быть тесными и дополняющими друг друга, основанными на общем понимании и общих целях.
These include the sequential addition of novel enzymes to a short ancestral pathway, the duplication and then divergence of entire pathways as well as the recruitment of pre-existing enzymes and their assembly into a novel reaction pathway. К ним относятся последовательное добавление новых ферментов на короткий предковый путь, дупликация, а затем дивергенция всех путей, а также набор уже существующих ферментов и их сборка в новый путь реакций.
Moreover, relating the riskiness of holding an open position in a currency market to the exchange rate's divergence from parity levels suggests a novel way to think about how central banks can influence the market to limit departures from parity. Кроме того, попытка связать рискованность открытого положения на финансовом рынке с несоответствием обменного курса паритетным уровням предлагает новый способ задуматься над тем, как центральные банки могут влиять на рынок, чтобы ограничивать смещения от паритетного уровня.
Больше примеров...
Книга (примеров 88)
Upton Sinclair's 1906 novel The Jungle brought negative attention to the meat packing industry, by drawing to light unsanitary working conditions and processing of diseased animals. Книга The Jungle Эптона Синклера привлекла негативное внимание к мясной промышленности и вывела на свет антисанитарные условия труда и переработку больных животных.
Winner of the award "Book of the Year - 2018" for the novel "Dogs of Europe". Лауреат премии «Книга года - 2018 за роман «Собаки» Европы.
I'm writing a new novel, Kaalgombhir. Моя новая книга вышла недавно, в день Маналайи, называется Корал Кумбни.
A novel by Ben Myers, entitled Richard: A Novel, was published on 1 October 2010 through Picador. Книга Бена Майерса, озаглавленная «Richard: A Novel» вышла 1 октября 2010 года.
His most renowned work is Love and Death in the American Novel (1960). Наиболее известной её работой является книга «Античные сюжеты и формы в западноевропейской литературе» (1966).
Больше примеров...
Новаторский (примеров 24)
The Joint UN Team has worked on identifying major sources of stigma and on a novel approach to combat it. Объединенная группа ООН работает над определением основных источников стигмы и использует новаторский подход к борьбе с ней.
Curiously, this doctrine, from the standpoints of origin and presence, is not entirely novel; but in recent times it has gained recognition as an ethical framework with the capacity to reach beyond the range of civil and political rights and into the development sphere. Каким бы удивительным ни выглядел этот совершенно новаторский постулат с точки зрения его происхождения и последствий, в последнее время признано, что действие нравственно-этических принципов способно выходить за пределы сферы гражданских и политических прав, распространяясь также на сферу развития.
UNOWA studies are novel and appear to resonate within the subregion as advocacy analysis; conscious experiments using such analysis to try to harmonize the approaches of different partners and to contribute to the subregional agenda for conflict prevention. Исследования ЮНОВА носят новаторский характер и, видимо, имеют отклик в субрегионе, где их рассматривают как анализ проводимой работы; сознательное проведение экспериментов на основе такого анализа в целях согласования усилий различных партнеров и решения субрегиональных проблем, связанных с предотвращением конфликтов.
Mongolia's initiative reflects a novel approach towards the concept and practice of establishing nuclear-weapon-free areas, bearing in mind the specifics of the case involved. Инициатива Монголии отражает новаторский подход к концепции и практике создания зон, свободных от ядерного оружия, с учетом специфики данного случая.
In paragraph 58 in particular, the Secretary-General describes a novel approach to quality control, which has been tested in various units, consisting of retaining non-self-revising contractors and fully revising their translations. В пункте 58, в частности, Генеральный секретарь описывает успешно апробированный в различных подразделениях новаторский подход к контролю качества, заключающийся в сохранении среди привлекаемых подрядчиков тех из них, которые не осуществляют саморедакцию, и в полном редактировании выполняемых ими письменных переводов.
Больше примеров...
Новелла (примеров 29)
Rebecca Caldwell, "A first novel anointed by Brad and Jennifer", The Globe and Mail (18 November 2003). Rebecca Caldwell, «Первая новелла, аннотированная Брэдом и Дженифер», The Globe and Mail (18 ноября 2003 года).
A visual novel based on the series was released in April 2009 by Namco Bandai Games for the PlayStation Portable. Визуальная новелла, основанная на оригинальной сюжетной линии Namco Bandai Games для PlayStation Portable была выпущена в апреле 2009 года.
Heart Transplant, an illustrated novel in an experimental design, tells the story of an abused and bullied young boy who finds his inner strength with the help of an unexpected mentor. «Пересадка сердца», графическая новелла в экспериментальном дизайне, рассказывает историю о жестоком обращении и насилии над мальчиком, который открывает в себе внутренние силы с помощью неожиданного наставника.
The Blue Chronicle, a historical novel, is perhaps one of his best known works, it is about the events of the 13th century, and upholds humanistic and profoundly patriotic ideals. «Синяя сутра» (Синяя книга), историческая новелла, возможно, одна из самых известных его работ о событиях XIII века, отстаивает гуманистические и патриотические идеалы.
We went to a bar called 'Novel' for Boram. Ради Борам мы отправились в бар "Новелла"
Больше примеров...
Повесть (примеров 50)
But I would like very much to read your novel. Но я хотела бы прочесть твою повесть.
Sergei Shargunov for the novel "The Kid punished." Сергей Шаргунов за повесть «Малыш наказан».
Is this a novel or someone's prediction? Это повесть или чьё-то предсказание?
The Times Literary Supplement stated that the novel is a "tale of exceptional charm, though untrustworthy of some of the facts of animal life." The Times Literary Supplement утверждал, что роман - «повесть с исключительным очарованием, хотя и недостоверная в отношении жизни животных».
In 1947 Oles published a story "Earth is rumbling" about the underground movement of the Poltava Region as well as the second book of the novel "Guide-on Bearers" "Blue Danube". В 1947 году печатается повесть «Земля гудит» о подпольщиках Полтавщины и вторая книга романа «Знаменосцы» «Голубой Дунай».
Больше примеров...
Рассказ (примеров 42)
I could never write a novel by myself. Я бы никогда не смогла написать рассказ.
Kathryn Cushman's Almost Amish is a novel about two modern families trying to live Amish for a reality TV show. Кэтрин Кушман (англ. Kathryn Cushman) «Почти амиши» (англ. Almost Amish) - рассказ о двух современных семьях, участвующих в телевизионном реалити-шоу, которые пробуют пожить, как живут амиши.
The students were expected to prepare a short story before attending, but Clarke only had "bundles" of material for her novel. Студенты должны были подготовить рассказ перед посещением семинара, но у Кларк были только «охапки» материала для романа.
Clay - The protagonist of Less Than Zero, aka "the guy from L.A.", who narrates one chapter of the novel. Клей - герой «Ниже нуля», известен как «парень из Лос-Анджелеса», который ведет рассказ в одной из глав романа.
It is based on Adelaida García Morales' short novel of the same name. В основе фильма лежит рассказ Аделаиды Гарсии Моралес.
Больше примеров...
Произведение (примеров 37)
According to his third wife, Elaine, he considered it his magnum opus, his greatest novel. По словам его третьей и последней жены Элейн, он считал своё выдающееся произведение своим величайшим романом.
The writer himself called it "the first novel which takes place in an absolute vacuum". Сам автор характеризует свою работу как «первое произведение в мировой литературе, действие которого происходит в абсолютной пустоте».
However, he was not able to escape bitter criticism from the Bolsheviks even after he published, in 1936, the moderate A Woman's Burden (ქალის ტვირთი), an attempt at a Socialist realist novel. Тем не менее, он не был в состоянии избежать горькой критики со стороны большевиков даже после того как опубликовал в 1936 году более умеренное произведение «Судь-ба жен-щи-ны».
The example of Manzoni induced Grossi to write an historical novel entitled Marco Visconti (1834), a work which contains passages of true description and deep pathos. Пример Мандзони побудил Гросси написать исторический роман о Марко Висконти (1834) - произведение, которое содержит элементы исторического повествования и глубокий пафос.
Unlike traditional novel writing, readers' ideas sometimes get incorporated into the storyline or authors may also decide to change their story's plot according to the demand and popularity of their novel (typically gauged by the number of download hits). В отличие от традиционного стиля написания, идеи читателей иногда внедряются в сюжетную линию, или авторы меняют сюжет истории в соответствии со спросом на их произведение и его популярность.
Больше примеров...
Оригинальный (примеров 13)
Not sochtite for boast, But to me it seems that dekor Is glad novel. Не сочтите за хвастовство, но мне кажется, что декор довольно оригинальный.
The film concentrates more on the period spent in hospital than the original novel, and emphasizes the horror of the friends' injuries. Фильм больше концентрируется на периоде пребывания в больнице, чем оригинальный роман, и подчеркивает ужас травм друзей.
And so we started a publication with the Society forConservation that we think presents cutting-edge science in a new, novel way, because we have reporters that are good writers thatactually can distill the information and make it accessible to thegeneral public. Так мы начали издавать журнал совместно с «Обществом поохране дикой природы». Мы думаем, что это новый оригинальный способпредставления данных современной науки, потому что наши журналисты- хорошие писатели, которые могут выделить главное и изложить этодоступным широкой общественности языком.
The original soundtrack for the visual novel titled Maiden's Rest was released in Japan on February 25, 2005 by Digiturbo. Оригинальный саундтрек игры под названием Maiden's Rest был выпущен в Японии 25 февраля 2005 года.
Initially Fight Club was published as a seven-page short story in the compilation Pursuit of Happiness (1995), but Palahniuk expanded it to novel length (in which the original short story became chapter six); Fight Club: A Novel was published in 1996. Первоначально «Бойцовский клуб» был издан в виде рассказа на семь страниц в сборнике «Pursuit of Happiness», но позже Паланик расширил его до полноценного романа (в котором оригинальный короткий рассказ стал шестой главой).
Больше примеров...
Novel (примеров 30)
Document Z, a novel by Andrew Croome, which won the Australian/Vogel Literary Award in 2008. Дело Петрова нашло отражение в произведениях искусства, многие из которых были отмечены премиями: Document Z, a novel by Andrew Croome, which won the Australian/Vogel Literary Award in 2008.
Poor Things (1992) won him a Whitbread Novel Award and Guardian Fiction Prize. Другой роман Грея, «Бедные-несчастные» (1992), был отмечен наградами Whitbread Novel Award и Guardian Fiction Prize.
The Crisis: A Dan Lenson Novel by David Poyer details the adventures of NCIS special agents in the Horn of Africa (HOA). Книга Дэвида Пойера The Crisis: A Dan Lenson Novel рассказывает о приключениях специальных агентов NCIS в Африканском Рогу.
Shortly before writing Shakugan no Shana, Takahashi made his debut as an author with A/B Extreme, which was awarded an honorable mention in the eighth Dengeki Novel Prize by MediaWorks (now ASCII Media Works) in 2001. Вскоре после написания Shakugan no Shana Такахаси выпустил своё дебютное произведение A/B Extreme, за что удостоился благодарности на восьмой церемонии вручения награды Dengeki Novel Prize в 2001 году.
In Atlanta, Georgia, Lewis worked with producers Alonzo "Novel" Stevenson and Dallas Austin on the song "Whatever It Takes", which Lewis co-wrote together with Novel and Tony Reyes. В Атланте, штат Джорджия, Льюис работала с продюсерами Алонзо «Novel» Стивенсоном и Далласом Остином над песней «Whatever It Takes», написанной Льюис в соавторстве с Novel и Тони Рейесом.
Больше примеров...