Английский - русский
Перевод слова Novel

Перевод novel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Роман (примеров 1918)
When my first novel came out, I had a lot of opportunities. Когда вышел мой первый роман, у меня было полно возможностей.
His most popular novel was The Coral Island, published in 1858. Популярность ему принёс роман «Коралловый остров», опубликованный в 1857 году.
But if it weren't for that, you probably wouldn't be writing your novel, right? Но если бы не они, ты бы не написала свой роман, верно?
Alexander's Bridge is the first novel by American author Willa Cather. «Мост Александра» (англ. Alexander's Bridge) - первый роман американской писательницы Уиллы Кэсер.
When Mani Ratnam had finished Raavanan (2010), Jeyamohan started writing a 200-page novel for Kadal, which was later transformed by Mani Ratnam into a screenplay. Когда Мани Ратнам закончил работу над двуязычным фильмом «Демон» (2010), Джейамохан взялся написать 200-страничный роман, который позже был переделан Мани Ратнамом в сценарий.
Больше примеров...
Новый (примеров 139)
His new novel will come out next month. Его новый роман выйдет в печать в следующем месяце.
To sum up, we can say that his new novel is disappointing. Подводя итог, мы можем сказать, что его новый роман разочаровывает.
Mr. O'Flaherty said that the treaty body system was changing, so the members needed to develop a novel approach. Г-н О'Флаэрти говорит, что система договорных органов меняется, поэтому членам необходимо выработать принципиально новый подход.
Zelda, I need to be writing my next novel right now, not doing screen tests. Зельда, мне нужно писать новый роман, а не в пробах участвовать.
His new novel is worth reading. Его новый роман стоит прочитать.
Больше примеров...
Книга (примеров 88)
The only novel written and published by a woman won the Commonwealth First Book award for 1997. В 1997 году книга, написанная женщиной, была удостоена первой премии Содружества писателей.
I know you all can't wait to find out how Jane's novel is coming. Я знаю, что вам всем не терпится узнать как продвигается книга Джейн.
This novel follows soon after The Dolphins of Pern, and, in contrast to the previous several Pern novels, takes place in a very short period of time within the same year. Эта книга продолжает новеллу Дельфины Перна, и, в отличие от последних нескольких романов о Перне, действие происходит за очень короткий период времени, в течение того же самого года.
My Son Is a Splendid Driver (Atlantic-Little, Brown, 1971) is an autobiographical novel that traces the Hansen family from 1919 into the second half of the 20th century. В 1971 году вышел второй роман Инджа «Мой сын - великолепный водитель» (Atlantic-Little, Brown, 1971) - автобиографическая книга, в которой прослеживается жизнь семья Хансен с 1919 года до второй половины XX века.
It is a pre-university gap year novel, in which a group of young Brits travel to India without really knowing what to expect or what to do there. Следующим успешным романом стала книга о группе студентов-англичан, которые отправляются в путешествие по Индии, слабо представляя, чего от неё ждать.
Больше примеров...
Новаторский (примеров 24)
The feasibility study marks a novel approach whereby electoral assistance will be designed through the elaboration of a comprehensive set of options with associated benefits, costs, risks and corresponding steps for implementation. Технико-экономическое обследование знаменует новаторский подход, в соответствии с которым помощь в проведении выборов будет оказываться путем разработки комплексного набора вариантов с ассоциируемыми благами, затратами, опасностями и соответствующими мерами по осуществлению.
As has been demonstrated in the past year, an increasing number of efforts involving WHO, together with other United Nations agencies, represents a novel approach to securing efficient and broader coordinated, cohesive, and multidimensional outcomes and solutions to specific issues. Как было продемонстрировано за прошедший год, все более широкие усилия с участием ВОЗ наряду с другими учреждениями системы Организации Объединенных Наций представляют собой новаторский подход к обеспечению эффективных и более широких скоординированных, согласованных и многоаспектных результатов и решений для конкретных вопросов.
UNOWA studies are novel and appear to resonate within the subregion as advocacy analysis; conscious experiments using such analysis to try to harmonize the approaches of different partners and to contribute to the subregional agenda for conflict prevention. Исследования ЮНОВА носят новаторский характер и, видимо, имеют отклик в субрегионе, где их рассматривают как анализ проводимой работы; сознательное проведение экспериментов на основе такого анализа в целях согласования усилий различных партнеров и решения субрегиональных проблем, связанных с предотвращением конфликтов.
In addition to outlining basic rights inspired by human rights guarantees enshrined in the Universal Declaration of Human Rights and other international human rights instruments, the Convention on the Rights of the Child boldly introduced a novel and radical way of perceiving children. Наряду с перечислением основных прав, проистекающих из гарантий прав человека, провозглашенных во Всеобщей декларации прав человека и других международных договорах, в Конвенции о правах ребенка смело отражен новаторский и в корне отличающийся от прежнего подход к детям.
The novel nature of PPP arrangements means that, in their management, the countries either use legislation originally drafted for activities that differ to a considerable extent from PPPs or enact new legislation precisely in order to resolve ambiguities in existing legislation. Новаторский характер механизмов ГЧП означает, что при управлении ими страны либо используют законодательство, которое изначально предназначалось для регулирования деятельности, в значительной мере отличающейся от ГЧП, либо принимают новое законодательство именно для того, чтобы снять неясности в существующем законодательстве.
Больше примеров...
Новелла (примеров 29)
Emily Is Away is an indie visual novel by game developer Kyle Seeley, released for free in November 2015. Emily Is Away - инди визуальная новелла, созданная разработчиком видеоигр Kyle Seeley, вышедшая бесплатно в ноябре 2015.
Heart Transplant, an illustrated novel in an experimental design, tells the story of an abused and bullied young boy who finds his inner strength with the help of an unexpected mentor. «Пересадка сердца», графическая новелла в экспериментальном дизайне, рассказывает историю о жестоком обращении и насилии над мальчиком, который открывает в себе внутренние силы с помощью неожиданного наставника.
We had Korean food and wentfor drinks, to a bar called 'Novel' Мы поели корейской еды и отправились выпивать в бар "Новелла"
The novel was the basis of the later three-episode OVA series New Fist of the North Star. Новелла стала основой для сюжета трёх OVA-серий New Fist of the North Star.
Schiller based his work on a novel written in 1672 by the French Abbé, César Vichard de Saint-Réal, which was also the source used by the English writer Thomas Otway for his play Don Carlos, Prince of Spain. В основу работы Шиллера легла новелла, написанная в 1672 году французским аббатом Сезаром Вишаром де Сен-Реалем; работа Сен-Реаля также стала основой для пьесы «Don Carlos, Prince of Spain» английского поэта Томаса Отвея.
Больше примеров...
Повесть (примеров 50)
I have, heaven help me, made attempts at humor, romance, a children's novel, and one perfectly detestable essay on the deterioration of the British royal family since the American Revolution. Я, небеса помогли мне, делала попытки (написать) комикс, роман, детскую повесть, и одно совершенно отвратительное эссе о вырождении британской королевской семьи после Американской революции.
She penned several works for children and youth, including the play "Friendship" and the novel "Let's be friends", dozens of poems and tales. Её перу принадлежит несколько произведений для детей и юношества, в их числе пьеса «Дружба» и повесть «Будем друзьями», десятки стихов и сказок.
Sergei Shargunov for his novel was awarded the title of laureate "Debut" in "Major prose." Сергей Шаргунов за свою повесть удостоился звания лауреата премии «Дебют» в номинации «Крупная проза».
In 1947 Oles published a story "Earth is rumbling" about the underground movement of the Poltava Region as well as the second book of the novel "Guide-on Bearers" "Blue Danube". В 1947 году печатается повесть «Земля гудит» о подпольщиках Полтавщины и вторая книга романа «Знаменосцы» «Голубой Дунай».
Flamingo Feather (1955) was an anti-communist novel in the guise of a Buchanesque adventure story, about a Soviet plot to take over South Africa. «Перо фламинго» («Flamingo Feather», 1955) - антикоммунистическая повесть под маской шпионских приключений о захвате Южной Африки Советским Союзом.
Больше примеров...
Рассказ (примеров 42)
He wrote a novel based on ancient myths. Он написал рассказ, основанный на древних мифах.
Which is a novel about hopeless lovers who resort to suicide? Это рассказ об отчаявшихся любовниках, решившихся на суицид?
Kathryn Cushman's Almost Amish is a novel about two modern families trying to live Amish for a reality TV show. Кэтрин Кушман (англ. Kathryn Cushman) «Почти амиши» (англ. Almost Amish) - рассказ о двух современных семьях, участвующих в телевизионном реалити-шоу, которые пробуют пожить, как живут амиши.
He contacted Carr, who secured the rights to the Henry Morton Robinson novel, and began writing the screenplay. Он связался с Карром, который оберегал права на рассказ Генри Мортона Робинсона, и начал писать сценарий.
Seriously! A well written story, like a novel, but shorter. Настоящий, рассказ, хорошо написанный, настоящий роман.
Больше примеров...
Произведение (примеров 37)
The novel is about two female students, called Blanche and Christa. Произведение рассказывает об отношениях двух девушек-студенток Бланш и Христы.
The authors could earn up to a 30, maybe 40,000 crowns, if the novel does well. Авторы могли бы зарабатывать до 30, возможно 40000 крон, если произведение хорошее.
The reader can understand the novel as art but not necessarily as a cultural construction. Читатель может понять роман как произведение искусства, но не обязательно как культурную конструкцию.
Shortly before writing Shakugan no Shana, Takahashi made his debut as an author with A/B Extreme, which was awarded an honorable mention in the eighth Dengeki Novel Prize by MediaWorks (now ASCII Media Works) in 2001. Вскоре после написания Shakugan no Shana Такахаси выпустил своё дебютное произведение A/B Extreme, за что удостоился благодарности на восьмой церемонии вручения награды Dengeki Novel Prize в 2001 году.
Unlike traditional novel writing, readers' ideas sometimes get incorporated into the storyline or authors may also decide to change their story's plot according to the demand and popularity of their novel (typically gauged by the number of download hits). В отличие от традиционного стиля написания, идеи читателей иногда внедряются в сюжетную линию, или авторы меняют сюжет истории в соответствии со спросом на их произведение и его популярность.
Больше примеров...
Оригинальный (примеров 13)
For her doctoral thesis, she applied for the first time in hadron colliders a novel double blind analysis method to search for evidence of supersymmetry. Для написания докторской диссертации она впервые применила в адронных коллайдерах оригинальный двойной слепой метод для поиска доказательств суперсимметрии.
Well, there's a novel approach. Ну, есть оригинальный метод.
Not sochtite for boast, But to me it seems that dekor Is glad novel. Не сочтите за хвастовство, но мне кажется, что декор довольно оригинальный.
The film concentrates more on the period spent in hospital than the original novel, and emphasizes the horror of the friends' injuries. Фильм больше концентрируется на периоде пребывания в больнице, чем оригинальный роман, и подчеркивает ужас травм друзей.
Libertarian paternalists offer a novel answer to these questions. У патерналистов-свободолюбцев есть оригинальный ответ на эти вопросы.
Больше примеров...
Novel (примеров 30)
It was first titled Novel Japan, but on June 30, 2007 its title was changed to Charano! Первоначально назывался Novel Japan, в июне 2007 был переименован в Charano!.
Shortly before writing Shakugan no Shana, Takahashi made his debut as an author with A/B Extreme, which was awarded an honorable mention in the eighth Dengeki Novel Prize by MediaWorks (now ASCII Media Works) in 2001. Вскоре после написания Shakugan no Shana Такахаси выпустил своё дебютное произведение A/B Extreme, за что удостоился благодарности на восьмой церемонии вручения награды Dengeki Novel Prize в 2001 году.
In Atlanta, Georgia, Lewis worked with producers Alonzo "Novel" Stevenson and Dallas Austin on the song "Whatever It Takes", which Lewis co-wrote together with Novel and Tony Reyes. В Атланте, штат Джорджия, Льюис работала с продюсерами Алонзо «Novel» Стивенсоном и Далласом Остином над песней «Whatever It Takes», написанной Льюис в соавторстве с Novel и Тони Рейесом.
One of these was provisionally titled Untitled Rob Thomas Teen Detective Novel, which formed the basis for the series. Один из них - «Untitled Rob Thomas Teen Detective Novel», который и стал основной для сериала.
Novel: Not currently represented in HGNC or RefSeq databases, but are well supported by either locus specific transcript evidence or evidence from a paralogous or orthologous locus. Новый («novel»): не представлен в базах HGNC или RefSeq, но хорошо подтверждается либо транскриптом, специфичным для данного локуса, либо свидетельствами его присутствия в паралогичном или ортологичном локусе.
Больше примеров...