Английский - русский
Перевод слова Notorious

Перевод notorious с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пресловутый (примеров 21)
About the time that these robberies began and the notorious Phantom came into existence, correct? (СУДЬЯ ЗВЕНИТ В КОЛОКОЛЬЧИК) Как раз примерно, когда и начались ограбления, и появился пресловутый Призрак, так?
Thousands of people... and it is interesting to note, most of them women... have gathered daily hoping to catch a glimpse of Sir Charles Litton, the man accused of being the notorious Phantom. Тысячи людей, и в основном это женщины, собрались здесь, в надежде поймать взгляд сэра Чарльза Литтона, человека которого обвиняют в том, что он пресловутый Призрак.
Little wonder, then, that voters in Central and Eastern Europe now feel that they got a poor bargain from the governments that brought them in: belt tightening, labor market restrictions, and the notorious barrage of EU regulation. Тогда не удивительно, что избиратели в Центральной и Восточной Европе в настоящее время чувствуют, что они совершили плохую сделку с правительствами, которые привели их в ЕС: затягивание ремня потуже, ограничения на рынке труда и пресловутый шквал правил ЕС.
The banning of the press and the imprisonment of journalists continues to be effected by the official press court, often presided over by the notorious Said Mortazari, by the Special Court for the Clergy and by regular civil courts. Вопросы о запрещении органов прессы и помещении журналистов в тюрьме по-прежнему относятся к компетенции официального суда по делам прессы, заседания которого нередко ведет пресловутый Саид Мортазари, а также Специального духовного суда и обычных гражданских судов.
I would like to tell you a story connecting the notorious privacy incident involving Adam and Eve, and the remarkable shift in the boundaries between public and private which has occurred in the past 10 years. Я хотел бы рассказать вам историю, которая объединяет пресловутый случай с участием Адама и Евы и ту поразительную перемену границы между публичным и личным, которая произошла за последние 10 лет.
Больше примеров...
Печально известный (примеров 31)
The Government of Venezuela, along with almost every other Member represented here, rejects the promulgation and application of unilateral extraterritorial coercive measures, such as the notorious Helms-Burton Act of 12 March 1996. Наряду почти с каждым государством-членом, представленным здесь, правительство Венесуэлы выступает против принятия и применения односторонних экстерриториальных принудительных мер, таких как печально известный закон Хелмса-Бэртона от 12 марта 1996 года.
One notable event of this period was the notorious misgovernment of Verres, as recorded by Cicero in 70 BC in his oration, In Verrem. Одним из примечательных событий был печально известный период правления Верреса, который был описан Цицероном в 70 до н.э. в его речи In Verrem.
Jungle Strike features two antagonists: Ibn Kilbaba, the son of Desert Strike's antagonist, and Carlos Ortega, a notorious South American drug lord. Jungle Strike включает в себя двух антагонистов: Ибн Килбаба, сын сумасшедшего диктатора из Desert Strike, намного безжалостнее своего отца и Карлос Ортега, печально известный южноамериканский наркобарон.
What odds are you giving on the notorious bookie Harry owed money? Каковы шансы, что печально известный букмекер Гарри задолжал деньги?
London's coal-fired "peasoup" fogs were notorious, and damaged the health of hundreds of thousands of people. Печально известный лондонский туман, прозванный «гороховым супом», образующийся из-за сгорания угля, вызывал проблемы со здоровьем у сотен тысяч людей.
Больше примеров...
Печально известной (примеров 23)
In a notorious public debate online, the two hackers attacked Barlow. В печально известной публичной дискуссии в Интернете, двое хакеров атаковали Барлоу.
An equally important and urgent matter is the grave issue of the prisoners detained in the notorious Abu Ghraib detention centre and elsewhere. Также важное и первостепенное значение имеет серьезный вопрос, касающийся заключенных, содержащихся в печально известной тюрьме Абу Граиб и в других местах.
The Borgias tells the story of the notorious Borgia family. «Борджиа» рассказывает историю печально известной семьи Борджиа.
What was being done to curb gang violence and drug trafficking in prisons, particularly in the notorious San Pedro prison? Какие мероприятия осуществляются в целях борьбы с насилием и торговлей наркотиками в тюрьмах, в частности в печально известной тюрьме Сан-Педро?
But what of North Korea, the last member of that notorious axis? А как обстоят дела с Северной Кореей, последним членом печально известной «оси зла»?
Больше примеров...
Печально известных (примеров 23)
Summit day on Everest cover some of the most notorious mountain geography in the world. Штурм Эвереста проходит по одним из самых печально известных участков в мире.
Gary was one of the mob's most notorious hit men. Гэри был одним из наиболее печально известных киллеров мафии.
It has recently been suggested that a wall be built around Rio de Janeiro's notorious shantytowns. Недавно было предложено возвести стену вокруг печально известных трущоб Рио-де-Жанейро.
Though this represents a step forward, it is far from adequate, with gaping loopholes that prohibit reporting on some of the most notorious NSA programs, such as the dragnet collection of phone records under section 215 of the USA PATRIOT Act. Даже, если это представляет собой шаг вперед, этого далеко не достаточно с зияющими дырами, которые запрещают отчеты на некоторых печально известных программах АНБ, таких как сбор телефонных записей в сети в соответствии с 215 разделом Патриотического Акта США.
The arrest of the six outstanding fugitives, including the most notorious, Ratko Mladic and Radovan Karadzic, remains a crucial challenge to the Tribunal and the international community as a whole. З. Арест шести все еще остающихся на свободе лиц, скрывающихся от правосудия, включая наиболее печально известных Ратко Младича и Радована Караджича, по-прежнему является основной задачей Трибунала и международного сообщества в целом.
Больше примеров...
Печально известным (примеров 18)
I've no intention of traveling into the wilderness to meet with a notorious cutthroat. У меня нет никакого желание ехать в глушь, чтобы встретиться с печально известным головорезом.
We must not allow notorious suspects such as Félicien Kabuga and Augustine Ngirabatware to evade justice. Мы не можем позволить таким печально известным подозреваемым, как Фелисьен Кабуга и Августин Нгирабатваре, избежать правосудия.
I don't think it is coincidence that you are Smallville's most notorious whistle-blower. И я не думаю что то, что ты являешься самым печально известным сыщиком Смоллвиля - просто совпадение.
What Mrs. Albright calls the Libertad Act in her letter is nothing but the regrettably notorious Act that has often been repudiated by the international community: the Helms-Burton Act. То, что г-жа Олбрайт в своем письме называет законом "либертад", является не чем иным, как достойным сожаления печально известным законом, который нередко осуждается международным сообществом, - законом Хелмса-Бертона.
Second, the Special Branch, which dealt with political and public order cases and whose propensity to employ the most gruesome methods of torture was notorious, has been disbanded. Во-вторых, было распущено специальное отделение, занимавшееся вопросами политического и общественного порядка и ставшее печально известным своей практикой применения наиболее жестоких методов пыток.
Больше примеров...
Отъявленный (примеров 6)
Yevtushok's a notorious thief, on every most wanted list from London to Shanghai. Евтушок - отъявленный вор, состоит в списках разыскиваемых от Лондона до Шанхая.
Buford Tannen was a notorious gunman... Биффорд Тэннен был отъявленный забияка...
This man is a notorious thumper. Этот человек - отъявленный мошенник!
So a notorious thief walks into a museum... Отъявленный вор заходит в музей...
The worst, most notorious crime in this Kingdom's history! Самый худший, самый отъявленный злодей в истории этого Королевства!
Больше примеров...
Печально известного (примеров 15)
Eyewitnesses claim the assailant smashed through several walls before killing Colombia's most notorious drug lord, Очевидцы утверждают, что стрелявший пробил несколько стен, прежде чем убить самого печально известного наркобарона Колумбии,
The police commissioner declined comment today on the possibility that a pair of violent home invasions may signal the innocence of the notorious Wade Crewes. Комиссар полиции отказался от комментариев о возможности того, что пара насильственных вторжений в дом может указывать на невиновность печально известного Уэйда Круза.
Consequently, he named the baby after a politician (and notorious philanderer) whom he despised, Republican senator Roscoe Conkling of New York. Это недоверие побудило его назвать ребёнка в честь политического деятеля (и печально известного бабника), которого он презирал, Республиканского сенатора Роско Конклинга.
The result was a global explosion of "Ponzi" finance - named after the notorious Italian-American swindler Charles Ponzi - which purported to make such paper as safe and valuable as houses. Результатом стал глобальный крах финансов «Понци» - названных в честь печально известного итало-американского жулика Чарльза Понци - которые предлагали сделать такие бумаги столь же безопасными и ценными, как недвижимость.
Prior to his departure, Mr. Andrabi was kidnapped by elements of the notorious Rashtriya Rifles on 8 March 1996 in the presence of his wife. Готовящегося к отъезду г-на Андраби 8 марта 1996 года похитили военнослужащие печально известного подразделения раштрийских стрелков, которые схватили его на глазах у его жены.
Больше примеров...
Печально известные (примеров 16)
Regardless of current waste management standards, notorious examples of HCBD waste dumps which now require remediation demonstrate the risk of inherited HCBD pollution. Независимо от текущих стандартов регулирования отходов, печально известные примеры свалок отходов ГХБД, которые в настоящее время требуют регенерации, демонстрируют риск "унаследованного" загрязнения ГХБД.
However, the ICTY should not conclude its work until the most notorious war criminals - in particular Bosnian Serb war leaders Radovan Karadzic, Ratko Mladic and others - are brought to justice. При этом МТБЮ не должен завершать свою работу, пока не будут привлечены к ответственности самые печально известные военные преступники, в частности военачальники боснийских сербов Радован Караджич, Ратко Младич и другие.
And he took one look at Sudhir, who was going to go do some surveys for him, and decided he knew exactly the place to send him - which was to one of the toughest, most notorious housing projects. Он бросил один взгляд на Судира, который собирался проводить для него опросы, и решил, что точно знает, куда того послать - в один из самых трудных районов города, в печально известные квартиры для малоимущих.
This was 34 miles further, but I'd miss the notorious M6 traffic jams. Это на 55 км больше, но я миную печально известные пробки М-6.
France's impoverished suburbs, the notorious banlieues, make the ideal of "fraternité" sound like an insult on top of an injury. Нищие пригороды французских городов, печально известные banlieues заставляют идеал «братства» звучать как оскорбление.
Больше примеров...
Печально известна (примеров 7)
The story of the rejection last autumn of my appointment to be a member of the European Commission is notorious. История об отклонении моего назначения на должность члена Европейской Комиссии прошлой осенью печально известна.
An administration that has consistently boasted of its willingness to bend (and sometimes break) the law to meet an unprecedented threat has become notorious not for its flexibility, but for its rigidity. Администрация, постоянно похвалявшаяся своей готовностью обойти (и иногда нарушить) закон перед лицом беспрецедентной угрозы, стала печально известна своей негибкостью.
As a result, the gender-based personnel management in the banking community (the so-called female teller system), which was notorious as a gender-discriminatory system in the past, was abolished. В результате была ликвидирована основанная на гендерных критериях кадровая политика в банковской сфере (так называемая система девушеккассиров), которая в прошлом была печально известна как дискриминационная в отношении женщин политика.
Mexico's most notorious coyote. Мексика печально известна своими койотами...
He's notorious but he is an expert. Его репутация печально известна, но он действительно эксперт в вопросах межрасовых брачных отношений.
Больше примеров...
Печально известном (примеров 6)
The Lao People's Democratic Republic, a producing and transit country, is well known for being a part of the notorious Golden Triangle area. Хорошо известно, что Лаосская Народно-Демократическая Республика, которая является страной-производителем и страной транзита, находится в печально известном районе "Золотого треугольника".
Nevertheless, the Special Rapporteur has received information relating to incidents which took place in a notorious police directorate in Kabul, as well as information concerning arbitrary detention in the Panjshir Valley, to which he has not had access. В то же время Специальный докладчик получил информацию об инцидентах, которые имели место в одном печально известном полицейском управлении Кабула, а также сведения о произвольном задержании в долине реки Панджшир, куда он не имел доступа.
Hadjiev's two other brothers, as well as his brother-in-law and sister-in-law, have been in Turkmenistan's notorious penal gulag since 2002, when they were sentenced to lengthy prison terms. Два других брата Хаджиева, а также его шурин и невестка, находятся в печально известном карательном гулаге Туркменистана с 2002 года, когда их приговорили к длительным тюремным заключениям.
The veteran politician, Who Spent 19 years in Rangoon's notorious Insein Prison, WHERE Suu Kyi IS often appalling Held, Said That the short-Agreed to Hear avocat Of An Earlier decision barring Three of Her Defense Witnesses Because The Plan Was Trying to buy time. Ветеран политик, который провел 19 лет в печально известном Инсейн Рангун в тюрьму, где Су Чжи часто ужасающие, состоявшемся, говорит, что краткосрочные согласился заслушать Адвокат Из ранее принятого решения запрета троих свидетелей защиты, поскольку план пытается выиграть время.
Prince Giorgi (1765-1825), who was married Princess Ekaterine Abashidze (died 1822) and had a daughter, Sophio (1809-1847), killed by peasants in a notorious incident along with her husband, Prince Alexander Sumbatashvili (Sumbatov), and two children. от которой имел дочь Софио (1809-1847), убитую крестьянами в печально известном инциденте вместе со своим мужем, князем Александр Сумбаташвили (Сумбатовым), и двумя детьми.
Больше примеров...
Знаменитый (примеров 9)
My father's the notorious Sheldon Roark. Мой отец - знаменитый Шелдон Рорк.
Noël Godin (born 13 September 1945) is a Belgian writer, critic, actor and notorious pie thrower or entarteur. Ноэль Годен (род. 13 сентября 1945 года) - бельгийский писатель, критик, актёр и знаменитый метатель тортов.
So you're the notorious Ringo Kid. А вы знаменитый Ринго Кид?
The Scots demanded that a notorious English brigand named Farnstein surrender. Шотландцы требовали, чтобы им сдался или был им издан знаменитый английский разбойник Фарнстейн.
The notorious fugitive Edwin Alonzo Boyd has been captured in a strategic police operation. "Знаменитый беглец Эдвин Алонзо Бойд был схвачен в ходе полицейской операции".
Больше примеров...
Известными (примеров 11)
Of the remaining ten fugitives, Ratko Mladić, Radovan Karadžić and Ante Gotovina are the most notorious. Наиболее известными из остающихся десяти скрывающихся от правосудия лиц являются Ратко Младич, Радован Караджич и Анте Готовина.
2, and Spider-Man became some of the first and most notorious examples of this trend. и Spider-Man стали самыми известными примерами данной тенденции.
We're reporting from the West Bank where violence erupted on the streets of New Orleans last night, the latest chapter in an ongoing war between two of the area's most notorious gangs... Мы ведём репортаж с Западного Берега, где вчера произошли беспорядки на улицах Нового Орлеана, очередная глава непрекращающейся войны между двумя самыми известными бандами...
Among them, Mladic and Karadzic remain the most notorious. Среди них Младич и Караджич по-прежнему являются самыми печально известными.
To be sure, many of the sponsors of that draft resolution are notorious abusers of human rights themselves and were seeking to deflect criticism of their own policies. Кстати, многие авторы этого проекта резолюции сами являются известными всем нарушителями прав человека и стремились избежать критики своей собственной политики.
Больше примеров...
Печально известная (примеров 12)
The Night Owl is a notorious broadcast that commences - when the last bottle of Vodka or the last beer has been opened. Ночная Сова - печально известная радиопередача, которая начинается - когда последняя бутылка водки или пива уже была открыта.
The notorious stagflation of the 1970s (a combination of high inflation and high unemployment) seemed relegated to history. Печально известная стагнация 70-х годов (сочетание высоких показателей инфляции и безработицы) канула, как представляется, в историю.
This notorious group has been mobilized, trained, armed and equipped by Pakistan. Эта печально известная группировка была мобилизована, подготовлена, вооружена и оснащена Пакистаном.
Mungojerrie And Rumpleteazer We're a notorious couple of cats Манготанго и Рыскатиска - печально известная пара воров.
Displacement is a notorious driver of human and particularly housing-rights violations. Перемещение - это печально известная движущая сила нарушений прав человека, в частности жилищных прав.
Больше примеров...
Дурной славой (примеров 12)
Ethel is notorious in the village. Этель пользуется дурной славой в деревне.
Mr. Ante Gotovina, one of the most notorious of the accused, has recently been transferred to the Detention Unit of The Hague. Г-н Анте Готовина, один из обвиняемых с самой дурной славой, был недавно передан в Следственный изолятор в Гааге.
In that connection, we believe that in some cases effective targeted measures by the international community against parties to armed conflict who continue to use child combatants or to commit other crimes against children in armed conflict could lead to a change in the behaviour of notorious violators. В связи с этим мы считаем, что в ряде случаев эффективные целенаправленные меры международного сообщества против сторон вооруженного конфликта, продолжающих использовать детей-солдат или совершать другие преступления против человечности, могут привести к изменению поведения пользующихся дурной славой нарушителей закона.
However, we note that the remaining 14, including Felicien Kabuga, Colonel Serubuga, Colonel Rwagafirita and many other key masterminds of the Rwanda genocide, are some of the most notorious fugitives. Однако мы отмечаем, что оставшиеся 14 человек, включая Фелисьена Кабугу, полковника Серубугу, полковника Рвагафириту и многих других главных организаторов геноцида в Руанде, относятся к числу пользующихся наиболее дурной славой лиц, скрывающихся от правосудия.
Because I've got a notorious website on which I'm roundly critical of fellow "practitioners". Потому что у меня есть пользующийся дурной славой веб-сайт, на котором я часто критикую начинающих "практикантов".
Больше примеров...
Небезызвестный (примеров 3)
Why did the notorious mac keefer Pay sullivan $100,000 in cash, Почему небезызвестный Мак Кипер отдал Салливану сто тысяч долларов,...
Why did the notorious mac keefer Pay sullivan $100,000 in cash, And what political sword does he hold Почему небезызвестный Мак Кипер отдал Салливану сто тысяч долларов,... и какой меч он держит над головами районного прокурора, судей и полиции?
Why did The notorious Mac Keefer pay Sullivan $ 100,000 in cash and what political sword does he hold over The Trembling hands of district attorneys, judges and police officials? Почему небезызвестный Мак Кипер отдал Салливану сто тысяч долларов,... и какой меч он держит над головами районного прокурора, судей и полиции?
Больше примеров...