Английский - русский
Перевод слова Notorious

Перевод notorious с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пресловутый (примеров 21)
They were targeting the notorious Molina cartel, known throughout Mexico for their ruthless and violent tactics. Их навели на пресловутый картель Молина, известный по всей Мексике своей жестокостью и беспощадностью.
And while I was doing the stretch, read in the papers that the notorious "M" had struck again. И пока я был в заключении, я читал в газетах, что пресловутый М. снова нанес свой удар.
I would like to tell you a story connecting the notorious privacy incident involving Adam and Eve, and the remarkable shift in the boundaries between public and private which has occurred in the past 10 years. Я хотел бы рассказать вам историю, которая объединяет пресловутый случай с участием Адама и Евы и ту поразительную перемену границы между публичным и личным, которая произошла за последние 10 лет.
I'm the notorious Betrayer X. Я пресловутый предатель Х.
The notorious "mail-order bride" business, where women from developing countries are sold to "Western" men is just one example. В качестве всего лишь одного из примеров можно указать на пресловутый бизнес "невесты по почте", когда женщин из развивающихся стран продают мужчинам из западных стран.
Больше примеров...
Печально известный (примеров 31)
In 1932, the period ended, notorious in the history of the institute as "maslovschina". В 1932 году завершился период, печально известный в истории института как «масловщина».
For example, undernourishment is a notorious attribute of poverty, but at the same time it is partly responsible for the reproduction of poverty as it creates a low learning capability among children from the poorest families. Например, недоедание представляет собой печально известный атрибут нищеты, но в то же время оно в какой-то степени выступает и в качестве причины воспроизводства нищеты, так как одним из его следствий являются низкие способности к познанию у детей из самых малоимущих семей.
The notorious Ryan Matthews. Так, так, так, печально известный
This Centre replaced the "notorious" "La Verneda" in the police station of the same name. Центр заменил собой «печально известный центр "Ла-Вернеда", расположенный на территории одноименного комиссариата.
The group was led by a notorious Liberian mercenary, Mark Doty Wilson (also known as "Mark Miller"), who was subsequently arrested by the Liberian authorities and remains in pre-trial detention in Liberia (ibid., paras. 64-75). Этой группой руководил печально известный либерийский наемник Марк Доти Уильсон (также известный как Марк Миллер), который был затем арестован либерийскими властями и сейчас находится в Либерии под стражей в ожидании суда (там же, пункты 64 - 75).
Больше примеров...
Печально известной (примеров 23)
In a notorious public debate online, the two hackers attacked Barlow. В печально известной публичной дискуссии в Интернете, двое хакеров атаковали Барлоу.
The Borgias tells the story of the notorious Borgia family. «Борджиа» рассказывает историю печально известной семьи Борджиа.
What was being done to curb gang violence and drug trafficking in prisons, particularly in the notorious San Pedro prison? Какие мероприятия осуществляются в целях борьбы с насилием и торговлей наркотиками в тюрьмах, в частности в печально известной тюрьме Сан-Педро?
Even the training of the "human capital" responsible for the gross and flagrant violations of human rights that occurred during the region's era of military dictatorships was carried out by the United States, and especially by the notorious School of the Americas. Даже подготовка «кадров», виновных в массовых и вопиющих нарушениях прав человека, которые имели место в период существования военных диктатур в регионе, осуществлялась Соединенными Штатами Америки, в частности печально известной Американской школой.
Don't get distracted by L.A.'s notorious "hang loose," cowabunga atmosphere. Не дайте себя отвлечь печально известной лос-анджелесской непринуждённой развесёлой атмосфере.
Больше примеров...
Печально известных (примеров 23)
Dozens of Saharawis had been killed in notorious secret prisons. Десятки жителей Западной Сахары были убиты в печально известных секретных тюрьмах.
The Prosecutor's investigative strategy continues to be to prosecute the high-level leaders and notorious offenders responsible for the most serious crimes committed during the conflicts. Стратегической задачей следственной деятельности Обвинителя по-прежнему является уголовное преследование руководителей высокого уровня и печально известных преступников, ответственных за совершение в ходе конфликтов самых тяжких преступлений.
It was alleged during the independent expert's mission that authorities had been unlawfully detaining people in hidden makeshift prisons, and well as notorious jails such as that reputed to lie underground near the State house, "Villa Somalia" in Mogadishu. В ходе поездки независимого эксперта утверждалось, что власти незаконно содержали людей в тайных импровизированных тюрьмах, а также в таких печально известных застенках, как подвалы близ президентской резиденции "Вилла Сомалия" в Могадишо.
In addition, of course, the international community also needs to fulfil its obligation to help bring to justice the remaining notorious defendants - Karadzic, Mladic, Gotovina and Kabuga - and others who are at large. Помимо того, международному сообществу, конечно, нужно также выполнить свои обязательства в отношении передачи в руки правосудия остальных печально известных обвиняемых - Караджича, Младича, Готовину и Кабугу, - а также всех остальных, кто еще находится на свободе.
The arrest of the six outstanding fugitives, including the most notorious, Ratko Mladic and Radovan Karadzic, remains a crucial challenge to the Tribunal and the international community as a whole. З. Арест шести все еще остающихся на свободе лиц, скрывающихся от правосудия, включая наиболее печально известных Ратко Младича и Радована Караджича, по-прежнему является основной задачей Трибунала и международного сообщества в целом.
Больше примеров...
Печально известным (примеров 18)
We must not allow notorious suspects such as Félicien Kabuga and Augustine Ngirabatware to evade justice. Мы не можем позволить таким печально известным подозреваемым, как Фелисьен Кабуга и Августин Нгирабатваре, избежать правосудия.
I don't think it is coincidence that you are Smallville's most notorious whistle-blower. И я не думаю что то, что ты являешься самым печально известным сыщиком Смоллвиля - просто совпадение.
David Farnsworth was a notorious British agent and counterfeiter. Дэвид Фарнсворт был печально известным британским агентом и фальшивомонетчиком.
What Mrs. Albright calls the Libertad Act in her letter is nothing but the regrettably notorious Act that has often been repudiated by the international community: the Helms-Burton Act. То, что г-жа Олбрайт в своем письме называет законом "либертад", является не чем иным, как достойным сожаления печально известным законом, который нередко осуждается международным сообществом, - законом Хелмса-Бертона.
Second, the Special Branch, which dealt with political and public order cases and whose propensity to employ the most gruesome methods of torture was notorious, has been disbanded. Во-вторых, было распущено специальное отделение, занимавшееся вопросами политического и общественного порядка и ставшее печально известным своей практикой применения наиболее жестоких методов пыток.
Больше примеров...
Отъявленный (примеров 6)
He's the most notorious gangster in all Russia. Он самый отъявленный бандит в России.
Buford Tannen was a notorious gunman... Биффорд Тэннен был отъявленный забияка...
This man is a notorious thumper. Этот человек - отъявленный мошенник!
So a notorious thief walks into a museum... Отъявленный вор заходит в музей...
The worst, most notorious crime in this Kingdom's history! Самый худший, самый отъявленный злодей в истории этого Королевства!
Больше примеров...
Печально известного (примеров 15)
The present crisis erupted because of the notorious visit of General Ariel Sharon to Al-Haram Al-Sharif. Нынешний кризис возник из-за печально известного посещения генералом Ариэлем Шароном Харам аш-Шарифа.
The police commissioner declined comment today on the possibility that a pair of violent home invasions may signal the innocence of the notorious Wade Crewes. Комиссар полиции отказался от комментариев о возможности того, что пара насильственных вторжений в дом может указывать на невиновность печально известного Уэйда Круза.
As to the lack of documentation of the police's interest in the complainant, the latter concludes that a regime with a notorious record of arbitrary detention and human rights abuses against detainees often purposely fails to register them, to avoid accountability for such violations. Что касается отсутствия документов, свидетельствующих об интересе полиции к заявителю, то он утверждает, что власти режима, печально известного произвольными задержаниями и злоупотреблениями в области прав человека в отношении задержанных лиц, зачастую намеренно не регистрируют их, чтобы избежать ответственности за подобные нарушения.
Ex-NPFL Commander MacDonald Tarpeh controls operations at the notorious Butaw Oil Palm Corporation diamond mine in Sinoe. Kia Farley continues to exert influence inside the Sinoe Rubber Plantation using ex-combatants loyal to him from the war. Бывший командующий НПФЛ Макдоналд Тарпе контролирует работу печально известного алмазного прииска, принадлежащего компании «Буто ойл пам корпорейшн» в Сино. Киа Фарли сохраняет влияние на каучуковой плантации в Сино, используя бывших комбатантов, хранящих ему верность со времен войны.
During the summer, the ECCC adopted its internal rules, proceeded to arrest four additional leaders of the former Democratic Kampuchea, and held its first hearing in the case of the former head of the notorious S21 interrogation and execution centre. В течение лета ЧКСК приняли свой регламент, произвели арест еще четырех руководителей бывшей Демократической Кампучии и провели свое первое слушание в рамках судопроизводства по делу бывшего начальника печально известного центра С-21, в котором допрашивали и казнили людей.
Больше примеров...
Печально известные (примеров 16)
Regardless of current waste management standards, notorious examples of HCBD waste dumps which now require remediation demonstrate the risk of inherited HCBD pollution. Независимо от текущих стандартов регулирования отходов, печально известные примеры свалок отходов ГХБД, которые в настоящее время требуют регенерации, демонстрируют риск "унаследованного" загрязнения ГХБД.
The Commission has recommended the transformation of former and notorious detention centres into relics of institutional memory and a reminder of the need to develop the education of human rights. Комитет рекомендовал преобразовать бывшие и печально известные центры содержания под стражей в памятные мемориалы, призванные напоминать о необходимости развития образования в области прав человека.
That is what it feels like to be notorious. Именно это чувствуют печально известные.
And he took one look at Sudhir, who was going to go do some surveys for him, and decided he knew exactly the place to send him - which was to one of the toughest, most notorious housing projects. Он бросил один взгляд на Судира, который собирался проводить для него опросы, и решил, что точно знает, куда того послать - в один из самых трудных районов города, в печально известные квартиры для малоимущих.
Authorities report that it's the notorious Gecko brothers who robbed a bank in Abilene just after their breakout from a Kansas State courthouse. "Власти сообщают что это" "Печально известные братья Гекко" "ограбившие банк в Абилине" сразу после их побега из здания суда в штате Канзас.
Больше примеров...
Печально известна (примеров 7)
I was the only one who didn't know but Shizuru was notorious throughout the college. Я был единственным кто не знал но Шизуру была печально известна всем в колледже.
The story of the rejection last autumn of my appointment to be a member of the European Commission is notorious. История об отклонении моего назначения на должность члена Европейской Комиссии прошлой осенью печально известна.
At the opposite end of the spectrum, Scandinavia is notorious among economists for high taxes and government spending. С другой стороны Скандинавия печально известна среди экономистов высокими налогами и правительственными расходами.
An administration that has consistently boasted of its willingness to bend (and sometimes break) the law to meet an unprecedented threat has become notorious not for its flexibility, but for its rigidity. Администрация, постоянно похвалявшаяся своей готовностью обойти (и иногда нарушить) закон перед лицом беспрецедентной угрозы, стала печально известна своей негибкостью.
Mexico's most notorious coyote. Мексика печально известна своими койотами...
Больше примеров...
Печально известном (примеров 6)
The Lao People's Democratic Republic, a producing and transit country, is well known for being a part of the notorious Golden Triangle area. Хорошо известно, что Лаосская Народно-Демократическая Республика, которая является страной-производителем и страной транзита, находится в печально известном районе "Золотого треугольника".
Nevertheless, the Special Rapporteur has received information relating to incidents which took place in a notorious police directorate in Kabul, as well as information concerning arbitrary detention in the Panjshir Valley, to which he has not had access. В то же время Специальный докладчик получил информацию об инцидентах, которые имели место в одном печально известном полицейском управлении Кабула, а также сведения о произвольном задержании в долине реки Панджшир, куда он не имел доступа.
An estimate of the size of Russia's losses from abolishing dual pricing was included in the notorious World Bank report that was never published due to fears that the EU would make plain its deep dissatisfaction with it. Оценка размеров потерь России от отмены двойного ценообразования содержалась в печально известном докладе Всемирного банка, который не был опубликован из-за опасений проявления недовольства со стороны Евросоюза.
The veteran politician, Who Spent 19 years in Rangoon's notorious Insein Prison, WHERE Suu Kyi IS often appalling Held, Said That the short-Agreed to Hear avocat Of An Earlier decision barring Three of Her Defense Witnesses Because The Plan Was Trying to buy time. Ветеран политик, который провел 19 лет в печально известном Инсейн Рангун в тюрьму, где Су Чжи часто ужасающие, состоявшемся, говорит, что краткосрочные согласился заслушать Адвокат Из ранее принятого решения запрета троих свидетелей защиты, поскольку план пытается выиграть время.
Prince Giorgi (1765-1825), who was married Princess Ekaterine Abashidze (died 1822) and had a daughter, Sophio (1809-1847), killed by peasants in a notorious incident along with her husband, Prince Alexander Sumbatashvili (Sumbatov), and two children. от которой имел дочь Софио (1809-1847), убитую крестьянами в печально известном инциденте вместе со своим мужем, князем Александр Сумбаташвили (Сумбатовым), и двумя детьми.
Больше примеров...
Знаменитый (примеров 9)
He's the notorious karate fighter, Masutatsu Oyama. Это знаменитый боец карате Мусутацу Ояма.
My father's the notorious Sheldon Roark. Мой отец - знаменитый Шелдон Рорк.
Noël Godin (born 13 September 1945) is a Belgian writer, critic, actor and notorious pie thrower or entarteur. Ноэль Годен (род. 13 сентября 1945 года) - бельгийский писатель, критик, актёр и знаменитый метатель тортов.
The Scots demanded that a notorious English brigand named Farnstein surrender. Шотландцы требовали, чтобы им сдался или был им издан знаменитый английский разбойник Фарнстейн.
1698-11 June 1725) was a notorious pirate whose short career was immortalised by Charles Johnson in A General History of the Pyrates. Джон Гоу (англ. John Gow; ок. 1698 - 11 июня 1725) - знаменитый пират, чья короткая карьера была увековечена Чарльзом Джонсоном во Всеобщей истории грабежей и смертоубийств.
Больше примеров...
Известными (примеров 11)
Of the remaining ten fugitives, Ratko Mladić, Radovan Karadžić and Ante Gotovina are the most notorious. Наиболее известными из остающихся десяти скрывающихся от правосудия лиц являются Ратко Младич, Радован Караджич и Анте Готовина.
2, and Spider-Man became some of the first and most notorious examples of this trend. и Spider-Man стали самыми известными примерами данной тенденции.
The most notorious examples are civil wars in which former neighbours, who used to live peacefully side by side over many years, attack one another violently. Самыми известными примерами этого являются гражданские войны, когда бывшие соседи, жившие в мире друг с другом на протяжении многих лет, вдруг яростно атакуют друг друга.
Among them, Mladic and Karadzic remain the most notorious. Среди них Младич и Караджич по-прежнему являются самыми печально известными.
Their big corporations helped entrench racist regimes with notorious contract-labor systems that amounted to little more than slavery. Их крупные корпорации помогали укреплять расистские режимы с их печально известными системами «контрактного труда», фактически не очень-то отличавшегося от рабства.
Больше примеров...
Печально известная (примеров 12)
I have a notorious weakness for hard-luck cases. У меня печально известная слабость к неудачникам.
Hence, perhaps, the notorious belligerence of English soccer fans. Возможно, отсюда и следует печально известная воинственность английских футбольных болельщиков.
The notorious Barbara Kean. Печально известная Барбара Кин.
Displacement is a notorious driver of human and particularly housing-rights violations. Перемещение - это печально известная движущая сила нарушений прав человека, в частности жилищных прав.
He also stated that the notorious Toweed Prison has finally been completely closed. Он также заявил о том, что печально известная тюрьма «Товид» уже полностью закрыта.
Больше примеров...
Дурной славой (примеров 12)
However, we note that the remaining 14, including Felicien Kabuga, Colonel Serubuga, Colonel Rwagafirita and many other key masterminds of the Rwanda genocide, are some of the most notorious fugitives. Однако мы отмечаем, что оставшиеся 14 человек, включая Фелисьена Кабугу, полковника Серубугу, полковника Рвагафириту и многих других главных организаторов геноцида в Руанде, относятся к числу пользующихся наиболее дурной славой лиц, скрывающихся от правосудия.
International playboys, very notorious. Плейбои из разных стран с довольно дурной славой.
Because I've got a notorious website on which I'm roundly critical of fellow "practitioners". Потому что у меня есть пользующийся дурной славой веб-сайт, на котором я часто критикую начинающих "практикантов".
Dating someone so notorious out in the open like that, when you're trying to stay under the radar. Встречаться с кем-то, пользующимся дурной славой, вот так, в открытую, когда ты пытаешься оставаться в тени.
No. You mean notorious. Вы пользуетесь дурной славой.
Больше примеров...
Небезызвестный (примеров 3)
Why did the notorious mac keefer Pay sullivan $100,000 in cash, Почему небезызвестный Мак Кипер отдал Салливану сто тысяч долларов,...
Why did the notorious mac keefer Pay sullivan $100,000 in cash, And what political sword does he hold Почему небезызвестный Мак Кипер отдал Салливану сто тысяч долларов,... и какой меч он держит над головами районного прокурора, судей и полиции?
Why did The notorious Mac Keefer pay Sullivan $ 100,000 in cash and what political sword does he hold over The Trembling hands of district attorneys, judges and police officials? Почему небезызвестный Мак Кипер отдал Салливану сто тысяч долларов,... и какой меч он держит над головами районного прокурора, судей и полиции?
Больше примеров...