| Niles, what other choice do we have? | Найлс, а какой ещё у нас есть выбор? |
| No, no, just Niles, Daphne. | Нет, нет, Дафни, это Найлс. |
| Niles, what on earth are you talking about? | Найлс, о чём ты вообще говоришь? |
| Of course, then Niles shows up married. | А потом объявился женатый Найлс. |
| Niles, will you be her boyfriend? | Найлс, будешь её парнем? |
| No. Actually, I haven't been seeing much of Niles lately. | Нет, в последнее время я нечасто вижу Найлса. |
| The look on Niles' face is thanks enough. | Один лишь взгляд на лицо Найлса для меня лучшая награда. |
| Frasier, I know Niles when I see him. | Фрейзер, я всегда могу узнать Найлса. |
| They like to question friends and family first so they get as much information as they can to try to catch Niles in a lie. | Они любят сперва допросить друзей и родственников и получить информацию, с помощью которой они могли бы уличить Найлса во лжи. |
| Find a new girl for Niles. | найти подружку для Найлса. |
| It's been a long day, Niles. | Это был долгий день, Найлз. |
| Three days after filming began, Niles revealed that Kiele Sanchez replaced Melissa George in the role of Stella Oleson. | Три дня спустя после съёмок, Найлз сообщил, что Киле Санчес заменила Мелиссой Джордж в роли Стеллы Олесон. |
| Niles was hired by TSR in January 1982, as a game designer. | В январе 1982 г. Найлз начал работать в TSR в качестве гейм-дизайнера. |
| I'll see you tomorrow, Niles. | Увидимся завтра, Найлз. |
| Niles, you're under arrest. | Найлз, вы арестованы. |
| Niles and I have decided to keep a few things at each other's houses. | Мы с Найлсом решили держать друг у друга немного своих вещей. |
| Listen, I know you can't go out on your date with Niles tonight, but what's to stop two friends from going out to dinner? | Я знаю, что сегодня вечером ты не сможешь пойти на свидание с Найлсом но что мешает двум друзьям просто сходить на ужин в ресторан? |
| Niles and I are moving in together. | Мы с Найлсом съезжаемся. |
| Yes, I certainly don't blame you for that, but you see, now that I've spoken with him, Niles has agreed to behave himself. | Это вполне естественная реакция, но я всё обговорил с Найлсом и впредь он будет держать себя в руках. |
| The company's first traditional comic series, 30 Days of Night, created by Steve Niles and Ben Templesmith started a seven-figure bidding war between DreamWorks, MGM, and Senator International, with Senator winning and Sam Raimi attached to produce. | Первый традиционный комикс-сериал компании «30 дней ночи», созданный Стив Найлсом и Беном Темплсмитом, вызвал биддинговую войну с семизначными ставками между DreamWorks, MGM и Senator International, где Senator International победила и Сэм Рэйми был поключен как продюсер. |
| No doubt, but Blind Data is owned by Kenneth Niles. | Вне всяких сомнений, но "Слепые Данные" принадлежат Кеннету Найлсу. |
| Well, actually, I'm moving in with Niles for a couple of months. | Ну, вообще-то, я на пару месяцев перееду к Найлсу. |
| You can't tell Niles all this. | Нельзя рассказывать об этом Найлсу. |
| I'm moving in with Niles. MARTIN: | Я переезжаю жить к Найлсу. |
| Yes, he said you were a busy little bee before the wedding, first buzzing in Niles's ear and then you were buzzing in Daphne's ears... | Он сказал, что перед свадьбой ты трудился как маленькая пчелка... Сначала пожужжал в уши Найлсу, а потом в уши Дафни. |
| Well, we sent photos of Niles and Dexter to every police department in the East. | Мы разослали фотографии Найлза и Декстер в каждый полицейский участок на востоке. |
| Trying to find anyone who might have a grudge against Special Agent Niles. | Пытаюсь найти кого-то у кого мог бы быть зуб на спец. агента Найлза. |
| Well, what can you tell us about Mr. Niles's business? | Хорошо, что ты можешь рассказать нам о бизнесе мистера Найлза? |
| Now, according to Agent Niles's last report, he was keeping an eye on Petty Officer Allen for "erratic behavior." | Согласно последнему докладу агента Найлза, он следил за старшиной Аленом из-за "странного поведения". |
| All right, all those in favor of Bruce Niles as our first president, raise their hands. | Ладно, все, кто голосуют за Брюса Найлза поднимите руки. |
| What's your relationship to Niles and Dexter? | Что у вас были за отношения с Найлзом и Декстер? |
| In 2011, Anguilla set up a team headed by H. Clifton Niles to draft a new constitution. | В 2011 году в Ангилье была создана группа для подготовки проекта новой конституции, возглавляемая Х. Клифтоном Найлзом. |
| Does either man have a connection with Special Agent Niles? | Имеется ли связь между ними и специальным агентом Найлзом? |
| And the guy she's talking to is Niles Bolger. | Она говорит с Найлзом Болгером. |
| You've met Niles? | Вы уже встречались с Найлзом? |
| Signal Niles to follow my lead. | Сообщи Найлзу, чтобы следовал за нами. |
| Then I'd head home to Niles and we'd put on the Brandenburg Concertos and play air violin. | Тогда я отправлялся домой к Найлзу и мы ставили Бранденбургские Концерты и изображали игру на скрипке. |
| I'm here to see Niles Bolger. | Я пришла к Найлзу Болгеру. |
| Bring Mr. Niles a chair. | Принеси мистеру Найлзу стул. |
| Did you know that, Niles? | Ќайлс, а ты об этом знал? |
| This is my brother, Niles. | Ёто мой брат Ќайлс. |
| Niles, it was just a little backstage horseplay to relieve tension. | Ќайлс, это была всего лишь небольша€ кулуарна€ забава с целью сн€ти€ напр€жени€. |
| That's right, Niles Lawton is out at the mall with a little holiday surprise. | Ќайлс Ћоусон ведет репортаж из торгового центра, где нас ждет небольшой праздничный сюрприз. |