| Davis has done print modeling and commercials for Nike and FootLocker. | Дэвис был моделью для Nike и FootLocker. |
| In the case of sneakers, that someone is Nike. | В случае с кроссовками этот кто-то - Nike. |
| You're probably familiar with the Nike+ system. | Вы, наверное, знакомы с системой Nike+. |
| And Nike knows how to get your pace and distance from just that sensor. | И Nike знает, как получить ваши скорость и пройденное расстояние с помощью только этого датчика. |
| You'll never see an ad like that because Nike actually wants you to buy their shoes. | Вы никогда не увидите объявление вроде этого, потому, что NIKE действительно хочет, чтобы вы покупали их обувь. |
| Brands like Nike are doing it. | Такие бренды как Nike этим занимаются. |
| After his collegiate career he signed a contract with Nike. | Профессиональную карьеру она начала, подписав контракт с Nike. |
| He later worked for Propaganda Films and shot commercials for Volkswagen, Diesel, and Nike. | Позже работал в компании Propaganda Films, где снимал рекламные ролики для компаний Volkswagen, Diesel и Nike. |
| Mbappé has a sponsorship deal with sportswear and equipment supplier Nike. | Мбаппе имеет рекламное соглашение с поставщиком спортивной одежды и снаряжения Nike. |
| He later participated in the 2015 Nike Hoop Summit in Portland, Oregon. | Позднее он принял участие в лагере Nike Hoop Summit 2015 года, который проходил in Портленде, штат Орегон. |
| He became one of the eight winners who got to move to England and join the Nike Academy that summer. | Мун стал одним из восьми победителей, которые летом получили шанс переехать в Англию и присоединиться к академии Nike. |
| On 9 August 2015, Richarlison signed a three-year sponsorship contract with American company Nike. | 9 августа 2015 года Ришарлисон подписал трехлетнюю спонсорскую сделку с американской компанией Nike. |
| Trachtenberg has directed commercials for Lexus, Nike, and Coca-Cola. | Трахтенберг направлял рекламные ролики для Lexus, Nike и Coca-Cola. |
| "Nike Air CourtBallistec 1.3". | Надаль носит кроссовки Nike Air CourtBallistec 2.3. |
| Nike serves as Nadal's clothing and shoe sponsor. | Nike служит поставщиком одежды и обуви для Надаля. |
| Harris had previously been sponsored by Nike. | Ранее Роджерс имел контракт с Nike. |
| In 2003 Fucsovics won his age group National Championship and the Nike Junior Tour. | В 2003 году Мартон выиграл национальный чемпионат в своей возрастной категории и Nike Junior Tour. |
| This is Nike building the marketplace for sneakerheads - people who collect sneakers - and my daughter. | Так Nike создаёт рынок для сникерхедов - людей, коллекционирующих кроссовки, - и моей дочери. |
| That means that Nike's customers make almost twice as much profit as their closest competitor. | Это значит, что покупатели Nike получают прибыль почти вдвое больше, чем их ближайший конкурент. |
| So Nike is definitely not the stock exchange. | Так что Nike - уж точно не фондовая биржа. |
| A special FC Shakhtar branded collection by Nike is presented in the Shop. | м. В магазине представлена специальная коллекция компании Nike с логотипом ФК «Шахтер». |
| After graduating high school in 2010, Moon took part in the Nike, Inc. sponsored competition "The Chance" in early 2011. | В 2010 году после окончания средней школы, Мун принял участие в конкурсе Nike, который спонсировал «The Chance». |
| Among the confirmed advertisers on ITV were Ford, Cadbury, Nike, Heineken, Audi and BlackBerry. | Известно, что право показа своих рекламных роликов на ITV купили Ford, Cadbury, Nike, Heineken, Audi и BlackBerry. |
| The billboard was a project of Ribéry's sponsor Nike and was on display for the duration of the 2010 World Cup. | Щит был проектом спонсора Рибери Nike и был выставлен на время чемпионата мира 2010 года. |
| In November 2016, a teaser trailer in the form of a Nike advertisement, was released on Twitter under #MonstarsBack. | В ноябре 2016 года в Твиттере был опубликован тизер-трейлер в виде рекламы Nike с хештегом #MonstarsBack. |