In spite of that Friday is a working day a big queue gathered today near the Nike brand-name shop in the TC "Donetsk City". |
Как мы уже сообщали, с З по 5 июля Кубок УЕФА будет находиться в фирменном магазине Nike, расположенном в «Донецк Сити». |
The most popular shoe of the era was the Nike Air Force 1, immortalized in the song by Nelly. |
Самой популярной парой обуви того периода считается Nike Air Force One, рэпер Nelly даже посвятил им одноимённую песню. |
Barkley tells Godzilla that "the Lakers are looking for a big man", and the spot concludes with the Nike swoosh logo. |
Баркли говорит Годзилле, что «Лейкерс как раз подыскивают большого игрока», а ролик заканчивается появлением логотипа компании Nike. |
Ideally located in the historical centre of the town Hotel Nike offers a warm and friendly welcome to all visitors seeking a hotel that provides good value together with a personal touch. |
В отеле Nike, расположенном в историческом центре города, Вас ожидает теплый прием и качественный сервис с индивидуальным подходом. |
In September 1983, Knight gave Davidson a golden Swoosh ring with an embedded diamond and 500 shares of Nike stock (which have since split into 32,000 shares) to express his gratitude. |
В 1983 году Найт подарил Дэвидсон бриллиантовое кольцо с эмблемой «свуш» и конверт с 500 акциями Nike, чтобы выразить свою благодарность. |
On 23 October 2007, it was announced Umbro had agreed to be bought by Nike in a deal worth GB£285 million, the equivalent of 193p per share. |
23 октября 2007 года было объявлено, что Umbro согласилась быть купленной Nike за 285 миллионов фунтов стерлингов (580 миллионов долларов). |
That's because unlike Apple, who will sell an iPhone to anyone who wants one, Nike doesn't make their money by just selling $200 sneakers. |
А всё потому, что в отличие от Apple, продающего iPhone всем, кто хочет, Nike делает деньги не только на продаже кроссовок по 200 долларов. |
In March 2016, ESPN writer Ethan Sherwood Strauss published a story about how Under Armour successfully signed away Stephen Curry from Nike in the 2013 offseason, and revealed that Bazemore played a significant role in the signing. |
В марте 2016 года журналист ESPN Этан Шервуд Штраусс опубликовал историю о том, как компания Under Armour в 2013 году заключила успешное соглашение со Стефеном Карри, обойдя Nike и о том, какую роль в этом сыграл Бэйзмор. |
Sky's advertising prices were not reported, but among their scheduled advertisers were Audi, Ford, Nike, Samsung and Pepsi. |
Цены на рекламу на Sky не разглашались, но известно, что канал планировал показывать ролики Audi, Ford, Nike, Samsung и Pepsi. |
After Play made its debut on celebrities such as Kanye West, Pharell Williams, and Justin Timberlake, Play introduced collaborations with Nike, Jordan, Supreme, and Louis Vuitton, and was quickly viewed as a prominent international fashion brand. |
После появления одежды Play на таких знаменитостях, как Канье Уэст, Фаррелл Уильямс и Джастин Тимберлейк, а также коллабораций с Nike, Jordan, Supreme и Louis Vuitton, бренд быстро снискал себе имя в международной моде. |
And sneakerheads are the ones who drive the marketing and the hype and the PR and the brand cachet, and enable Nike to sell millions of $60 sneakers. |
Сникерхеды занимаются маркетингом, навязчивой рекламой, PR, повышением доверия к бренду и помогают Nike продавать миллионы пар кроссовок по 60 долларов. |
Nike Air Max caused a sensation with it's visible Air unit when it was first introduced in 1987. A highly-appreciated sneaker. |
Als der Nike Air Max 1987 auf den Markt kam war er durch seine sichtbare Air-Unit die Sensation. |
Some extraordinary things about sneakers and data and Nike and how they're all related, possibly, to the future of all online commerce. |
Кое-что экстраординарное о кроссовках, данных, компании Nike и какое отношение это всё имеет к будущему, пожалуй, всех онлайн продаж. |
In spite of that Friday is a working day a big queue gathered today near the Nike brand-name shop in the TC "Donetsk City". |
Несмотря на пятницу, то есть по статусу - рабочий день, сегодня у фирменного магазина «Nike», который расположен в торгово-развлекательном комплексе «Донецк Сити», собралась приличная очередь. |
More recently, he was one of several international superstars featured in Nike's "The Last Game", a five-minute animated ad made during the run-up to the 2014 World Cup that went viral. |
В преддверии чемпионата мира 2014 года он был одной из нескольких суперзвёзд, принявших участие в пятиминутном анимированном ролике Nike «Последняя игра», который стал вирусным. |
He was featured in a web-only Nike commercial called Forget Everything, which was released to coincide with his first game in his hometown of Unionville on October 28, 2008. |
Стэмкос снялся в онлайн-ролике «Nike», названном «Forget Everything», выход которого совпал по времени с первой игрой Стивена в его родном городе (28 октября 2008 года). |
Li Ngai Hoi trained with English Premier League club Aston Villa after winning the Be A Pro competition organised by the club and Nike in August 2011. |
Лэй Нгайхой тренировался с клубом английской Премьер лиги Астон Вилла после победы в конкурсе "Будь профи" (Вё А Рго), что был организован самим клубом и компанией Nike в августе 2011 года. |
During his junior year preseason, Parker participated in the July 2011 LeBron James Skill Academy, and he was one of a handful of juniors invited to the August 5-7, 2011 5th annual Nike Global Challenge, where he earned tournament MVP honors. |
Перед началом нового учебного года в июле 2011 года Паркер принял участие в подготовке при Академии Леброна Джеймса, а также получил приглашение принять участие в ежегодном соревновании Nike Global Challenge, который проходил 5-7 августа. |
Samburu runners were famously portrayed in a late 1980s Nike commercial, in which a Samburu man's words were translated into English as the Nike slogan "Just Do It." |
Бегуны-самбуру фигурировали также в рекламном ролике Nike конца 1980-х годов, в котором слова молодого самбуру переведены на английский язык как слоган компании «Just Do It». |
The Nike Air Trainer was introduced as a cross trainer in 1987. |
Der Nike Air Trainer wurde 1987 als Crosstrainer auf den Markt gebracht. |
As a fashion designer, he has collaborated with Nike, Louis Vuitton, and A.P.C. on both clothing and footwear, and have most prominently resulted in the Yeezy collaboration with Adidas beginning in 2013. |
В качестве дизайнера он работал с такими компаниями, как Nike и Louis Vuitton, а в 2013 году запустил совместно с Adidas линию одежды YEEZY. |
My grandfather didn't get to see Nike printing cleats for the recent Super Bowl, and my father didn't get to see me standing in my hybridized 3D printed shoes. |
Моему деду не удалось увидеть шиповки Nike на недавней финальной игре НФЛ, а мой отец не увидел меня, стоящего на этой сцене в напечатанных в 3D туфлях-гибридах. |
Let me just give you specifics about why this is a bigmovement if you're not aware of it: 1.2 million Americans havegotten a Nike shoe, which is a body-area network that connects theshoe, the sole of the shoe to the iPhone, or an iPod. |
Представлю конкретные факты о величине этого направления, если вы об этом ещё не знаете. Сейчас у 1,2 миллиона американцевимеются кроссовки Nike, в которые встроена «телесная вычислительнаясеть», соединяющая подошву кроссовки с iPhone или с iPod. |
1.2 million Americans have gotten a Nike shoe, which is a body-area network that connects the shoe, the sole of the shoe to the iPhone, or an iPod. |
Сейчас у 1,2 миллиона американцев имеются кроссовки Nike, в которые встроена «телесная вычислительная сеть», соединяющая подошву кроссовки с iPhone или с iPod. |
As it was reported before, on 3, 4, and 5 July from noon to 7 p.m. the UEFA Cup is exhibited in Donetsk, to be more precise, at Nike shop of the entertainment centre Donetsk-City (130 Artema Str.). |
Как уже сообщалось, З, 4, и 5 июля с 12:00 до 19:00 Кубок УЕФА будет выставлен в Донецке, а точнее - в магазине «Nike», который находится в ТРЦ «Донецк-Сити» (ул. Артема, 130). |