April 4, 2007 at a concert in Orange Nike Borzov presents an animated film "The Player", which was filmed for the song "Et". | 4 апреля 2007 года на концерте в Апельсине Найк Борзов презентует анимационный фильм «Игрок», который снят на песню «Ет». |
She says I should be doing Nike, not some sort of tiger-juice musk. | Она говорит - я должен работать с "Найк", а не с каким-то одеколоном. |
And I'm telling you for the hundredth time, Michael is not leaving Nike. | И я в сотый раз тебе говорю, что Майкл не уйдёт из "Найк". |
Companies with well-known brands such as Nike, Xerox, Jones and Travelport have already started training their staff using the e-learning course. | Компании с такими хорошо известными торговыми марками, как "Найк", "Ксерокс", "Джонс" и "Тревэлпорт" уже приступили к обучению своего персонала с использованием этого курса электронного обучения. |
She created the Nike "Just Do It." | Она придумала лозунг "Просто сделай это!" для фирмы "Найк". |
It's so nice here with you, Nike. | Как хорошо тут с тобой, Ника. |
Nike, it's so nice. | Ника, с тобой так хорошо. |
Is Nike looking after you? | Ника о тебе заботится? |
There is a certain producer who has a slogan associated with what we know as Nike. | Есть некий производитель, у которого имеется лозунг, сопряженный с тем, что мы знаем как "Ника". |
Come here, Nike! - What? | Ника, подойди, пожалуйста. |
Allegorical sculptures in which art critic Michael Zolotonosov saw a reference to the Nike of Samothrace, are intended to symbolize the era of art. | Аллегорические скульптуры, в которых художественный критик Михаил Золотоносов увидел отсылку к Нике Самофракийской, были призваны символизировать наступление эры искусства. |
"Forestry, Timber Industry and Use of Wood Biomass in Slovenia" by Ms. Nike Pogacnik, Slovenian Forestry Institute. | "Лесное хозяйство, лесная промышленность и использование древесной биомассы в Словении", г-жа Нике Погачник, Институт лесного хозяйства Словении. |
What the hell are you thinking, Nike? | Что это значит, Нике? |
The Constitutional Debate Coordinating Committee (CDCC) headed by Justice Nike Tobe is seriously engaged in the task of framing a constitution before the hand-over to civilian rule on 29 May 1999 and for that purpose has invited the views of various persons and parties. | Координационный комитет по обсуждению конституции (ККОК) под председательством судьи Нике Тобе решительно взялся за выполнение задачи по выработке конституции до перехода к гражданской форме правления, запланированного на 29 мая 1999 года, и предложил высказать свои мнения самым различным лицам и партиям. |
(e) A Federal High Court of Lagos ordered on 27 May 1996 the payment of N109,050 to Ms. Nike Rasome-Kuti, daughter of detained Fr. Beko Rasome-Kuti, as damages for assault and humiliation suffered in the hands of the Nigerian Police Force. | ё) 27 мая 1996 года Федеральный высокий суд Лагоса вынес решение о выплате 109050 найр в пользу г-жи Нике Расоме-Кути, дочери задержанного монаха-францисканца Беко Расоме-Кути, в качестве компенсации за акты посягательства на физическую неприкосновенность и унижения со стороны нигерийской полиции. |
A special FC Shakhtar branded collection by Nike is presented in the Shop. | м. В магазине представлена специальная коллекция компании Nike с логотипом ФК «Шахтер». |
After impressing in the showcase, he had the option to join the Nike Football Academy or sign for a professional team in the Netherlands. | После проекта ему была предоставлена возможность присоединиться к футбольной академии Nike либо подписать контракт с клубом из Нидерландов. |
Home Away The official kit provider for the club in their first season was Nike. | Производителем формы для клуба в сезоне была компания Nike. |
This is the strap that people use to transmit heart-rate data to their Nike+ system. | Это повязка, которую люди используют для передачи данных о частоте сердцебиений системе Nike+. |
My grandfather didn't get to see Nike printing cleats for the recent Super Bowl, and my father didn't get to see me standing in my hybridized 3D printed shoes. | Моему деду не удалось увидеть шиповки Nike на недавней финальной игре НФЛ, а мой отец не увидел меня, стоящего на этой сцене в напечатанных в 3D туфлях-гибридах. |
They're closing down the John Nike Leisure Centre. | Так что спортивный центр Джона Найка закрывается. |
November 18, 2005 in the Moscow club "Young Guard" the performance of the group "One rythmical ritual" was held - a joint project of the artist Vadim Stashkevich, musician and composer Nike Borzov and the theater-studio "Mohsira". | 18 ноября 2005 года в московском клубе «Молодая Гвардия» состоялось выступление группы «One rythmical ritual» - совместного проекта художника Вадима Сташкевича, музыканта и композитора Найка Борзова и театра-студии «Мохсира». |
In addition to the songs from these three LPs, little-known songs from Nike's early solo albums, as well as the song "Dead Mane" from the group "Infection" in a duet with Arkhip Akhmeleyev were heard at the concert. | Кроме песен с этих трех пластинок на концерте прозвучали малоизвестные широкой публике песни с ранних сольных альбомов Найка, а также песня «Мёртвой Мане» группы «Инфекция» в дуэте с Архипом Ахмелеевым. |
After the end of 2000, authoritative Russian media: OM magazine, Izvestiya newspaper and radio Maximum are called Nike Borzov the performer of the year. | По завершении 2000 года авторитетные российские СМИ: журнал «ОМ», газета «Известия» и радио «Maximum» - называют Найка Борзова исполнителем года. |
I just saw the Nike group get off the elevator. | Только что представители "Найка" вышли из лифта. |