This was my chance to make up for Newcastle. | Это был мой шанс расплатиться за Ньюкасл. |
It's not Newcastle, I know where you're going with that. | Это не Ньюкасл. Я теперь знаю где вы делаете это. |
In October 2011 she signed to Australian club Newcastle Jets. | В октябре 2011 года подписала контракт с австралийским футбольным клубом «Ньюкасл Юнайтед Джетс». |
It was contested by Bradford City and Newcastle United. | В нём встретились «Брэдфорд Сити» и «Ньюкасл Юнайтед». |
Batkovic was born on 17 December 1980 in Newcastle, New South Wales. | Сьюзи Баткович родилась 17 декабря 1980 года в городе Ньюкасл (штат Новый Южный Уэльс). |
And Edward Fuller now resides in Newcastle. | А Эдвард Фуллер сейчас живет в Ньюкасле. |
In January 2011, the Australian Newcastle thermal coal spot price, the benchmark for the Asia market, surged to $142 per ton, the highest monthly average since the outbreak of the financial crisis in 2008. | В январе 2011 года спотовые цены на энергетический уголь в Ньюкасле, Австралия, которые являются эталонными для азиатского рынка, выросли до 142 долл. США за тонну (самый высокий среднемесячный показатель с начала финансового кризиса в 2008 году). |
You, Arthur Hawkes and Panda Whelan were arrested in the Mermaid Bar in Newcastle a couple of weeks ago for fighting, and you spent the whole night in the cells. | Вы, Артур Хоукс и Панда Уилан были арестованы в баре "Русалка" в Ньюкасле пару недель назад за драку, и вы провели целую ночь в камере. Садитесь. |
Myers has also published research articles in The Slavonic and East European Review (1990-93) and elsewhere on Yevgeny Zamyatin's life and writings in Newcastle 1916-17. | Майерс также публиковал научные статьи в The Slavonic and East European Review (1990-1993) о жизни и творчестве Евгения Замятина в Ньюкасле в 1916-1917 годах. |
May I remind you, Lord Thomas, there are parts in England, Newcastle comes to mind... where the local accent is equally unintelligible to our ears. | Позвольте мне напомнить, лорд Томас, что в некоторых уголках Англии, к примеру, в Ньюкасле, местный выговор также непривычен для нашего слуха. |
Shirley was able to convince Newcastle that his experience and position would be of use in the negotiations. | Ширли смог убедить Ньюкасла, что его опыт будет полезен на переговорах. |
Close to Newcastle, the largest indoor shopping centre in Europe, the MetroCentre, is located in Gateshead. | Близ Ньюкасла расположен самый большой торговый центр Европы - Метроцентр (MetroCentre), находящийся в Гейтсхеде (Gateshead). |
Armed with letters of introduction from Newcastle and others (but no appointment), Shirley arrived in Boston, Massachusetts in 1731. | С рекомендательными письмами от Ньюкасла и других (но без конкретного назначения) Ширли прибыл в Бостон, Массачусетс, в 1731 году. |
Shortly after announcing his retirement, Burkinshaw moved to Zambia where he coached for a few months before returning to England as coach of Newcastle United. | Вскоре после объявления о своем уходе Баркиншоу переехал в Замбию, где тренировал в течение нескольких месяцев местную национальную сборную, прежде чем вернуться в Англию на пост тренера «Ньюкасла». |
The line from Downpatrick to Newcastle was built by the Downpatrick, Dundrum and Newcastle Railway, opening on 25 March 1869 and absorbed by BCDR on 14 July 1884. | Линия от Даунпатрика до Ньюкасла была открыта для движения 25 марта 1869 года компанией Downpatrick, Dundrum and Newcastle Railway, поглощённой BCDR 14 июля 1884 года. |
I'm the same scared girl I was at Newcastle. | Я та же испуганная девчонка, которой была в Ньюкастле. |
In the same year Hamilton organized the exhibition Man Machine Motion at the Hatton Gallery in Newcastle. | В том же году Гамильтон организовал выставку Man Machine Motion в галерее Хаттон в Ньюкастле. |
Saturday night in Newcastle, we'll get the phone book, but do it anyway. | Субботний вечер в Ньюкастле - имён будет вагон, но проверить всё равно стоит. |
I met her in Newcastle. | Я познакомился с ней в Ньюкастле. |
They hold auditions in Newcastle. | Они проводят слушания в Ньюкастле. |
He also followed the course of drama at Newcastle University (1976). | Прослушал также курс по драматургии в Ньюкаслском университете (1976). |
Still completing my training at Newcastle City Hospital. | Пока еще завершаю свою практику в Ньюкаслском городском госпитале. |
Indigenous Health, Law and the Environment at the University of Newcastle; | коренные народы и вопросы здравоохранения, права и экологии при Ньюкаслском университете; |
These were originated by Professor Colin Ramshaw and led to the concept of Process Intensification; research into these novel technologies is now being pursued by the Process Intensification Group at Newcastle University. | Место Ранкорна было также ответственно за развитие HiGEE и Вращающихся понятий Реактора Диска, которые были развиты профессором Колином Рэмшоу и которые привели к понятию Интенсификации Процесса: исследование относительно этих новых технологий теперь преследуется Process Intensification Group в Ньюкаслском университете. |
In November 1967 he made a 24-hour trip to the United Kingdom to receive an honorary degree from Newcastle University, being the first African-American to be so honoured by Newcastle. | В ноябре 1967 года он совершил поездку в Великобританию для получения почётной степени в Ньюкаслском университете, будучи первым афроамериканцем, удостоенным такой чести. |
The request by the Government to amend the distribution plan to increase the quantities of vaccines for the Newcastle disease has been approved. | Утверждена просьба правительства о пересмотре плана распределения для увеличения поставок вакцины от ньюкаслской болезни. |
Avian paramyxovirus Type 1 - Newcastle disease virus | Птичий парамиксовирус типа 1 - Вирус ньюкаслской болезни |
A total of 1.08 million doses of Newcastle disease vaccine were provided directly to the communities and chicken owners were trained in applying the vaccine. | Непосредственно общинам всего было предоставлено 1,8 млн. доз вакцин от ньюкаслской болезни, и была проведена подготовка фермеров по вопросам применения этой вакцины при выращивании цыплят. |
For example, the glossary of the FAO Basic Laboratory Manual for the Small-Scale Production and Testing of I-2 Newcastle Disease Vaccine considers biosecurity to be "precautions taken to minimize the risk of introducing an infectious agent into a population". | Например, глоссарий наставления ФАО по базовой лаборатории для маломасштабного производства и испытания вакцины I-2 от ньюкаслской болезни рассматривает биозащищенность как "меры предосторожности с целью свести к минимуму риск интродукции инфекционного агента в популяцию". |
At the grass-roots level, preparations have started in developing a network on orally administered Newcastle disease NDV-4 vaccines that may be extensively applied by women's rural communities to supplement already applied immunization schemes. | На низовом уровне началась подготовка к разработке сети по пероральным вакцинам против Ньюкаслской болезни НДВ-4, которые могут широко применяться в сельских общинах, где ведущая роль принадлежит женщинам, в целях дополнения уже применяемых систем иммунизации. |
He helped to found the Durham College of Science in 1871, later to become Armstrong College and part of Newcastle University. | В 1871 г. участвовал в основании Durham College of Science, впоследствии ставшего частью Ньюкаслского университета и в 1910 г. стал его президентом. |
Veterinary medicine: Catherine Douglas and Peter Rowlinson of Newcastle University, UK, for showing that cows with names give more milk than cows that are nameless. | Кэтрин Дуглас и Питер Роулинсон из Ньюкаслского университета, которые доказали, что корова, имеющая какую бы то ни было кличку, даёт больше молока, чем безымянная. |
In the early 1980s, the "Newcastle Connection" by Brian Randell and his colleagues at Newcastle University demonstrated and developed remote file access across a set of UNIX machines. | В начале 1980 г. Брайан Ранделл (англ. Brian Randell) и его коллеги из Ньюкаслского университета разработали и показали удалённый доступ к файлам между несколькими машинами UNIX. |
Education: Arts degree, majoring in medical sociology, University of Newcastle, Australia; trained in addiction counselling at University of Newcastle; qualified psychiatric chaplain. | Образование: диплом специалиста в области гуманитарных наук Ньюкаслского университета, Австралия; специализировался в области медицинской социологии, прошел курс подготовки по оказанию консультативной помощи лицам, страдающим наркоманией; имеет специальность капеллана, который имеет право оказывать психиатрическую помощь. |
Bridges built by the company include: Newcastle University. | Компания построили много мостов, включая: Newcastle University. |
After his retirement he returned to England where he wrote a weekly column for the Newcastle Chronicle. | После выхода на пенсию он вернулся в Англию, где вёл еженедельную колонку для «Newcastle Chronicle». |
In 2001 brewing company Scottish & Newcastle acquired Kronenbourg for £1.7 billion. | В 2000 году владельцем Kronenbourg стала крупная британская пивоварен корпорация Scottish & Newcastle (S&N), сумма продажи составила 1,7 млрд. фунтов. |
Fourteen vessels were rebuilt to this specification between 1718 and 1732 - the Falkland, Chatham, Colchester, Leopard, Portland, Lichfield, Argyll, Assistance, Romney, Oxford, Greenwich, Falmouth, Salisbury and Newcastle. | По этим спецификациям между 1718 и 1732 годами были перестроены четырнадцать кораблей: Falkland, Chatham, Colchester, Leopard, Portland, Lichfield, Argyll, Assistance, Romney, Oxford, Greenwich, Falmouth, Salisbury и Newcastle. |
The name change was accepted by the Football Association on 22 December, but the club was not legally constituted as Newcastle United Football Club Co. Ltd. until 6 September 1895. | 22 декабря Футбольная ассоциация одобрила это название, но узаконено оно было лишь 6 сентября 1895 - в день учреждения общества с ограниченной ответственностью «Футбольный клуб Ньюкасл Юнайтед Компани» (англ. Newcastle United Football Club Co. Ltd.). |