Английский - русский
Перевод слова Nelson

Перевод nelson с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нельсон (примеров 1355)
It's all part of the sting, Nelson. Это все часть ловушки, Нельсон.
He's heading west on Nelson toward the train station. Он движется на запад но Нельсон к железнодорожной станции.
Speaking at the United Nations on 24 September 1993, ANC President Nelson Mandela called for the lifting of all economic and diplomatic sanctions against South Africa (see paras. 39,122 and 191). Выступая 24 сентября 1993 года в Организации Объединенных Наций, Председатель АНК Нельсон Мандела призвал отменить все экономические и дипломатические санкции против Южной Африки (см. пункты, 39,122 и 191).
Have a nice life, Sarah Nelson. Имей хорошую жизнь, Сара Нельсон
"I'm so glad I've met you, Mrs. Nelson... I was just on my way to fetch you." "Я так рада встрече с вами, Миссис Нельсон - я как раз шла за вами."
Больше примеров...
Нельсона (примеров 718)
Copenhagen, the first objective of the expedition, fell in the Battle of Copenhagen on 2 April 1801 to the fierce attack of Nelson's squadron - Parker, with the heavier ships, taking little part due to the shallowness of the channel. Копенгаген, первая цель экспедиции, пал 2 апреля 1801 перед решительной атакой эскадры Нельсона - Паркер, с более тяжёлыми кораблями, играл незначительную роль.
Following the television broadcast in June 1992 in which Brian Nelson alleged involvement in the murder of Mr. Finucane, Mr. Stevens (Deputy Chief Constable, Cambridgeshire Constabulary) was asked to investigate the allegations made which were not covered earlier in his report. После телевизионной передачи в июне 1992 года, в которой утверждалось о причастности Брайана Нельсона к убийству г-на Финукейна, г-ну Стивенсу (заместителю Главного констебля, корпус констеблей Кембриджшира) было поручено расследовать высказанные утверждения, которые не охватывались подготовленным им
Therefore, permit me to provide some glimpses of Nelson Mandela through his own words. Поэтому позвольте мне предоставить вам возможность взглянуть на некоторые стороны поведения Нельсона Манделы с помощью его собственных высказываний.
Advance planning and cross-divisional coordination ensured the timely and comprehensive coverage of the global response to the death of Nelson Mandela, including from across the United Nations system. Перспективное планирование и скоординированное взаимодействие между различными подразделениями позволили обеспечить оперативное и всестороннее освещение реакции мировой общественности на известие о кончине Нельсона Манделы, в том числе в рамках всей системы Организации Объединенных Наций.
At a meeting of the parties in Lusaka on 19 November, there was agreement in principle on Father Mateo Zuppi and the former President of South Africa Nelson Mandela, but the Government continues to be opposed to the appointment of the latter. В ходе встречи, состоявшейся в Лусаке 19 ноября, стороны согласовали в принципе кандидатуры отца Матео Дзуппи и бывшего президента Южной Африки Нельсона Манделы, однако правительство по-прежнему возражает против последней из двух кандидатур.
Больше примеров...
Нельсоном (примеров 139)
It was allegedly coined by playwright and journalist, Nelson Rodrigues, in the 1950s. Оно предположительно было придумано в 1950-х годах драматургом и журналистом Нельсоном Родригесом.
Well, then, I want our people to keep talking to Nelson Guerra. Но, я хочу, чтобы наши люди продолжали разговаривать с Нельсоном Герра.
Furthermore, we support the request for the lifting of sanctions formulated by Nelson Mandela. Кроме того, мы поддерживаем просьбу об отмене санкций, высказанную Нельсоном Манделой.
Dwayne, JP, whilst we're grappling with Nelson, I want you to search Zoe's room, see what you can find. Дуэйн, Джей-Пи, пока мы разбираемся с Нельсоном, обыщите номер Зои, посмотрим, что вы сможете найти.
The Virginian Railway (VGN), an engineering marvel of its day, was conceived and built by William Nelson Page and Henry Huttleston Rogers. «Виргинская железная дорога» (VGN), инженерное чудо того времени, была задумана и воплощена Уильямом Нельсоном Пейджем и Генри Хаттлстоном Роджерсом.
Больше примеров...
Нельсону (примеров 123)
The whole world worships Nelson too much. Весь мир слишком много поклоняется Нельсону.
It is, I believe, fitting to extend heartfelt congratulations to President Nelson Mandela, to Vice-President Frederik De Klerk, and to the people of South Africa. Я полагаю, уместно выразить сердечные поздравления президенту Нельсону Манделе, вице-президенту Фредерику де Клерку и народу Южной Африки.
Why did I sell one to Nelson? И зачем я продал одну Нельсону?
This has enabled the President of the African National Congress, Mr. Nelson Mandela, during his statement to the Special Committee against Apartheid in the United Nations General Assembly Hall on 24 September last, to call for the lifting of the economic sanctions against South Africa. Это позволило Президенту Африканского национального конгресса (АНК) г-ну Нельсону Манделе в своем выступлении 24 сентября с.г. в Специальном комитете против апартеида, заседавшем в зале Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, призвать к снятию экономических санкций в отношении Южной Африки.
As for Burundi, we would like to pay tribute to President Nelson Mandela for his mediation, which has led to the formation of a government of national unity, to which we wish every success. Говоря о Бурунди, мы хотели бы воздать должное президенту Нельсону Манделе за его посреднические усилия, способствовавшие формированию правительства национального единства, которому мы желаем успеха.
Больше примеров...
Нельсоне (примеров 26)
So tell me about Kit Nelson. Перевела Инга Бу расскажи мне о Ките Нельсоне.
So nothing about Jason Nelson seems out of the ordinary? В Джейсоне Нельсоне нет ничего необычного?
Previous venues included Trafalgar Park in Nelson, and Alpine Energy Stadium in Timaru. Клуб проводил домашние матчи на стадионах «Трафэлгар Парк» в Нельсоне и «Алпайн Энерджи Стэдиум» в Тимару.
But with Nelson, you felt your heart glow. Но когда речь заходит о Нельсоне, сразу чувствуется необыкновенная гордость.
Palmer was born in Nelson and attended Nelson Central School, Nelson Intermediate School and Nelson College. Палмер родился в Нельсоне, учился в центральной школе Нельсона, средней школе Нельсона и колледже Нельсона.
Больше примеров...
Нильсон (примеров 15)
We are trying to figure out who tried to kill Valerie Nelson. Мы пытаемся выяснить, кто пытался убить Валери Нильсон.
I'm looking for a Valerie Nelson! Я ищу Валери Нильсон!
What about Jamie Nelson? Что насчет Джейми Нильсон?
My name is Jamie Nelson. Меня зовут Джейми Нильсон.
[camera shutters clicking] - One glance at Jamie Nelson's track record tells you she's a very smart and capable lawyer. Достаточно одного взгляда на послужной список Джейми Нильсон чтобы понять, что она талантливый и умный адвокат.
Больше примеров...
Ќельсон (примеров 9)
Nelson Ortiz is one of the big players in Brooklyn drug trade. Ќельсон ќртиз - один из крупных игроков в наркоторговле Ѕруклина.
Miss Nelson, before you answer me... please remember that not only is the man's life in jeopardy... but that you might be sent to prison for perjury! ћисс Ќельсон, прежде чем вы ответите мне, пожалуйста, помните, что не только жизнь человека в опасности, но и то, что вас могут посадить в тюрьму за лжесвидетельство!
But Nelson was very cool. ј вот Ќельсон Ч хороший пацан.
Pop quiz, Nelson: опрос на засыпку, Ќельсон:
First, Waldron was seen by an acquaintance, Miss Irene Nelson... within a block of the place of the shooting... from five to 10 minutes before the shooting. ѕервое, элдрона видела его знакома€ мисс јйрин Ќельсон в районе места преступлени€ от п€ти до дес€ти минут до начала стрельбы.
Больше примеров...
Нэльсон (примеров 7)
Thought Nelson and Murdock were over. Я думал, с Нэльсон и Мёрдок покончено.
I see that, Sheriff Nelson from Havenport, Maryland. Я поняла, шериф Нэльсон из Хэвенпорта, Мэрилэнд.
We should get going, Nelson. Нэльсон, мы должны идти.
Adrian Nelson, 51. Адриана Нэльсон, 51 год.
This is Nelson and Alisa. Это Нэльсон и Лиза.
Больше примеров...
Nelson (примеров 45)
The other contestants in the final were rock group Paranoiacs and Nelson, who had written a ballad. Другими участниками в финале были рок-группа Paranoiacs и Nelson, которые написали балладу.
Frazier began his professional wrestling career under the ring name Nelson Knight, one half of the team "The Harlem Knights" with his partner and storyline brother, Bobby. Фрейзер начал карьеру под именем Nelson Knight в команде The Harlem Knights со своим братом Бобби.
The Nelson Mail's Nick Ward described the EP as "indie-flavoured electronica" and detailed Lorde's voice as "smoky". Ник Уорд из газеты The Nelson Mail (англ.)русск. описал мини-альбом, как «инди-пикантная электроника», а вокал Лорд, как «выразительный».
By 1839, her younger sister Susan Webb Cushman became an actress, and at the age of 14 had married Nelson Merriman. В 1839 году её младшая сестра Сузан тоже стала актрисой и в возрасте 14 лет вышла замуж за Нельсона Мерримана (англ. Nelson Merriman).
The event took place at Nelson Ledges Quarry Park, known as "the Crystal Forest", near Garrettsville, Ohio in Nelson Township, and lasted five days. Событие состоялось в парке Nelson Ledges Quarry Park, известном под названием «Кристальный лес», близ города Гарреттсвиль (штат Огайо) и продлилось пять дней.
Больше примеров...
Нелсона (примеров 15)
But we did find something on your vic Nelson Blakely. Но мы нашли кое-что на Нелсона Блейкли.
I don't know Nelson, then. А, тогда я не знаю Нелсона.
Her portrait of Nelson Mandela is in the private collection of HRH Prince Albert and Princess Charlene of Monaco. Портрет Нелсона Манделы работы Марты находится в коллекции князя Альберта и Шарлин в Монако.
An investigation was started, having been determined by then Minister of Justice Nelson Jobim, who put the officers on inactive duty to investigate the case. По решению тогдашнего министра юстиции Нелсона Жобима было начато расследование, которым занялись свободные от работы полицейские.
The Acting President: I now call on Judge Alexander Yankov, a member of the International Tribunal for the Law of the Sea, who will deliver a statement on behalf of Judge Dolliver Nelson, President of the International Tribunal for the Law of the Sea. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово члену Международного трибунала по морскому праву судье Александру Янкову, который зачитает заявление Председателя Международного трибунала по морскому праву судьи Долливера Нелсона.
Больше примеров...