Английский - русский
Перевод слова Nelson

Перевод nelson с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нельсон (примеров 1355)
Nelson's chatting with Otto on the forum right now. Нельсон сейчас чатится на форуме с Отто.
Claudio Lucero and Nelson Muñoz made the first recorded ascent of Paniri in 1972. Клаудио Лусеро и Нельсон Муньос сделали первое зарегистрированное восхождение на Панири в 1972 году.
Nelson, L. Dolliver M. (Grenada) Нельсон, Л. Долливер М. (Гренада)
Today we are all Nelson Muntz. Сегодня мы все Нельсон Манц.
When writing for the commissioned series began, the character of Nelson was originally depicted as being brash and obnoxious. Когда начался процесс сочинения сценария для запрошенных серий, Нельсон был слишком самоуверенным и грубым.
Больше примеров...
Нельсона (примеров 718)
Gene Nelson's file is a mess. В материалах Джина Нельсона полная неразбериха.
In its last years it became part of world consciousness as the international community joined the liberation movement in calling for the release of Nelson Mandela and other political prisoners. В последние годы она приобрела общемировое значение, поскольку международное сообщество включилось в освободительное движение, призывая к освобождению Нельсона Манделы и других политических заключенных.
Transmitted in October 1991, this programme dealt with collusion in the Irish conflict and in particular with the case of Brian Nelson, a military informer who was in police custody in 1991. Программа "Комитет", которая вышла в эфир в октябре 1991 года, касалась организации преступного сговора в контексте ирландского конфликта, и в частности дела Брайана Нельсона, военного обозревателя, который был помещен под стражу в полиции в 1991 году.
Ray gave us Nelson Sanders. Рэй сдал нам Нельсона Сандерса.
Especially Nelson Eddy pictures. Особенно, картины Нельсона Эдди.
Больше примеров...
Нельсоном (примеров 139)
Sachs was appointed to the Constitutional Court of South Africa by Nelson Mandela in 1994. Сакс был назначен членом Конституционного суда ЮАР Нельсоном Манделой в 1994 году.
Nelson and I spent the entire night combing through the bank's network. Мы с Нельсоном провели всю ночь, прочесывая банковскую сеть.
Madagascar welcomes the efforts undertaken in Burundi by President Nelson Mandela in his capacity as mediator and facilitator. Мадагаскар приветствует усилия, предпринимаемые в Бурунди президентом Нельсоном Манделой в качестве посредника и пособника.
But before Master Gar'toc left, he showed Captain Nelson and myself a cave. Но прежде чем уйти, Мастер Карток показал нам с капитаном Нельсоном пещеру.
Sam was going to retire at the end of the year, spend the rest of his days with Nelson, just being a dog. Сэма собирались отправить на пенсию в конце года, чтобы он жил дальше с Нельсоном как обычный пес.
Больше примеров...
Нельсону (примеров 123)
Korsak, find out the name of the concrete company that supplied the concrete to Sam Nelson. Корсак, выясни название фирмы, которая поставляла бетон Сэму Нельсону.
He wanted Carly to get rid of the baby, so she went to Nelson for help. Он хотел, чтобы Карли избавилась от ребенка, и она пошла к Нельсону за помощью.
In this context, my delegation would like to commend Mr. Nelson Mandela and Mr. F. W. de Klerk for their determination and untiring efforts in bringing political change, for which they richly deserved the Nobel Peace Prize. В этом контексте моя делегация хотела бы отдать должное г-ну Нельсону Манделе и г-ну Ф.У. де Клерку за их решимость и неустанные усилия в достижении политических перемен, за которые они достойно заслужили Нобелевскую премию мира.
Give Nelson a try again. Позвони Нельсону ещё раз!
I said, let's here it for Nelson! Я сказал, аплодисменты Нельсону!
Больше примеров...
Нельсоне (примеров 26)
In the Nelson area, settlers became increasingly nervous. Среди поселенцев в Нельсоне царила нервная атмосфера.
The University has staff in regional information offices in Nelson, Timaru, and Auckland. Персонал Университета работает также в региональных информационных офисах в Нельсоне, Тимару и Окленде.
Bell was born in Nelson, the eldest son of Sir Dillon Bell. Родился в Нельсоне, Новая Зеландия, и был старшим сыном сэра Фрэнсиса Диллона Белла.
So nothing about Jason Nelson seems out of the ordinary? В Джейсоне Нельсоне нет ничего необычного?
A Prisoner's Reflections on Nelson Mandela Размышления заключенной о Нельсоне Манделе
Больше примеров...
Нильсон (примеров 15)
We are trying to figure out who tried to kill Valerie Nelson. Мы пытаемся выяснить, кто пытался убить Валери Нильсон.
I can't just sign off on this, Ms. Nelson. Я не могу это просто так принять, мисс Нильсон.
Ms. Nelson, do you have any feelings in the matter? Мисс Нильсон, вам есть что сказать?
I'm looking for a Valerie Nelson! Я ищу Валери Нильсон!
What about Jamie Nelson? Что насчет Джейми Нильсон?
Больше примеров...
Ќельсон (примеров 9)
Would you take the stand, please, Miss Nelson? ы желаете пройти на свидетельское место, пожалуйста, мисс Ќельсон?
Miss Nelson, before you answer me... please remember that not only is the man's life in jeopardy... but that you might be sent to prison for perjury! ћисс Ќельсон, прежде чем вы ответите мне, пожалуйста, помните, что не только жизнь человека в опасности, но и то, что вас могут посадить в тюрьму за лжесвидетельство!
Is Nelson scared of somebody? то Ќельсон кого-то боитс€?
All aboard the Nelson Express. сем на борт Ќельсон Ёкспресс!
And I walked up to Kelly Nelson and I said, "Do you smell lemon grrass?" And she smelled my finger and puked! потом подошел к елли Ќельсон, сказал: "чувствуеш как пахнет лимонна€ трава?" и она занюхала мой палец и блюванула, прикольно!
Больше примеров...
Нэльсон (примеров 7)
Thought Nelson and Murdock were over. Я думал, с Нэльсон и Мёрдок покончено.
I see that, Sheriff Nelson from Havenport, Maryland. Я поняла, шериф Нэльсон из Хэвенпорта, Мэрилэнд.
Nelson George stated that the argument for Jackson's greatness began with the arrangements of "Don't Stop 'Til You Get Enough". Нэльсон Джордж заявил, что величие Джексона началось с композиции «Don't Stop 'til You Get Enough».
We should get going, Nelson. Нэльсон, мы должны идти.
Adrian Nelson, 51. Адриана Нэльсон, 51 год.
Больше примеров...
Nelson (примеров 45)
The first single, "Holdin' It Down" featuring Makem Pay and DJ Nelson was released, July 5, 2013. Первый сингл, «Holdin' It Down» (с англ. - «Держи всё в своих руках»), записанный при участии Makem Pay и DJ Nelson, был выпущен 5 июля 2013 года.
After the order was changed to the Lord Nelson class design, 14 N class tenders were fitted to Nos. E793-E806 for use the Central section. После отмены второй части заказа в пользу Lord Nelson class, 14 тендеров SECR N class были переданы паровозам Nº E793-E806, которые теперь направлялись на центральный участок.
This was married to a Lemaître multiple-jet blastpipe and wide-diameter chimney, allowing the locomotive to produce performances akin to the more powerful Lord Nelson class. Также на паровоз установили конусное устройство Леметра и трубу большего диаметра, что позволило ему приблизиться по эффективности к более мощному Lord Nelson class.
The Quota Message Service for Exchange is a neat little program that was developed and still being updated by Jason Nelson, who's a long time member of the Exchange development team at Microsoft (see his BIO here). Quota Message Service для Exchange (Служба Сообщений об Ограничениях для Exchange) является небольшой аккуратной программой, которая была создана Джейсоном Нельсоном (Jason Nelson), который на протяжении долгого времени является членом команды разработчиков Exchange в Microsoft (см.
On October 14 they attended a meeting in Woodland Hills, California where it was agreed to incorporate the Cryonics Society of California (CSC), with Robert Nelson as President. 14 октября они приняли участие во встрече в Вудленд-Хиллз (Калифорния), где была достигнута договоренность об учреждении Калифорнийского Общества Крионики (англ. Cryonics Society of California, CSC), с Робертом Нельсоном (англ. Robert Nelson) в качестве президента.
Больше примеров...
Нелсона (примеров 15)
My delegation also deeply appreciates the important statement by the Permanent Representative of Timor-Leste, Ambassador Nelson Santos. Наша делегация также высоко ценит важное заявление Постоянного представителя Тимора-Лешти посла Нелсона Сантуша.
I don't know Nelson, then. А, тогда я не знаю Нелсона.
We also thank His Excellency Ambassador Nelson Santos, Permanent Representative of Timor-Leste, for his informative statement on the situation in his country. Мы также благодарим Постоянного представителя Тимора-Лешти Его Превосходительство посла Нелсона Сантуша за его информативное сообщение о положении в его стране.
This central London hotel has an excellent location just off Trafalgar Square, adjacent to Nelson's Column and the National Gallery. Этот отель находится в центре Лондона, в прекрасном месте, недалеко от Трафальгарской площади, которая расположена рядом с колонной Нелсона и Национальной галереей.
The Acting President: I now call on Judge Alexander Yankov, a member of the International Tribunal for the Law of the Sea, who will deliver a statement on behalf of Judge Dolliver Nelson, President of the International Tribunal for the Law of the Sea. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово члену Международного трибунала по морскому праву судье Александру Янкову, который зачитает заявление Председателя Международного трибунала по морскому праву судьи Долливера Нелсона.
Больше примеров...