It's conceivable my Nana does. | Возможно, что моя бабушка тоже. |
Nana, we've come all this way. | Бабушка, мы так долго искали его. |
Can I have a jam sandwich, Nana Meg? | Можно мне бутерброд с вареньем, бабушка Мэг? |
Now, your Nana is going to make sure you have the right uniform... | Теперь, твоя бабушка позаботится, чтобы у тебя была правильная одежда... |
Don't give him a dime, Nana. | Бабушка, нее давай ему и десятицентовика. |
Can't say we didn't try, Nana. | Но мы хотя бы попытались, бабуля. |
Nana's saving all her songs for her new man. | Бабуля хранит все свои песни для своего нового мужчины. |
It's Marina Margaret, Nana Meg. | Мы назвали ее Марина Маргарет, бабуля Мэг. |
Stay out of it, Nana. | Не вмешивайся, бабуля. |
Nana, Nana, Nana, stop! | Бабуля, бабуля, бабуля! |
Unfortunately, the woman who now lived there was not their Nana. | К сожалению, женщина, жившая там, не была их Наной. |
We lived with my Nana, and we raised this incredible daughter. | Мы жили с моей Наной, и мы вырастили прекрасную дочь. |
What is your relationship with Nana? | Какие у вас отношения с Наной? |
"You must try to arrange things with Nana... you know her terms." | "Тебе следует договориться с Наной - ты знаешь её условия." |
We were so lucky to have Nana. | Нам очень повезло с Наной. |
Mom says she sent Nana on a cruise. | Мама сказала, что отправила Нану в круиз. |
At its 1st meeting, on 27 January 2003, the Working Group elected Mr. Jean de Ruyt and Mr. Nana Effah-Apenteng as Vice-Chairmen by acclamation. | На своем 1-м заседании 27 января 2003 года Рабочая группа избрала г-на Жана де Рэта и г-на Нану Еффа-Апентенга заместителями Председателя путем аккламации. |
You have been using me, Nana, my entire family for centuries! | Ты использовал меня, Нану, всю мою семью- веками! |
Bryan, when the police stopped you and Nana the other night, how come they didn't arrest you? | Брайан, когда полиция остановила тебя и Нану той ночью, как получилось, что они не арестовали тебя? |
We thank Honourable Nana Oye Lithur, our Minister for editing the Report and the Department of Gender for leading the process. | Мы благодарим достопочтенного Нану Ойе Литура, нашего министра, за издание доклада и Департамент по гендерным вопросам за обеспечение руководства процессом его подготовки. |
I told Nana about it, but obviously she didn't understand. | Я говорила об этом Нане, но она так и не поняла. |
In 1975, she lost to Nana Alexandria 8: 9 in a final match in Moscow. | В 1975 году она уступила Нане Александрия 8: 9 в финальном матче в Москве. |
Laure to Nana, anything happening on your side? | Лор - Нане, у вас что-нибудь происходит? |
You said Nana was sick. | Ты сказал, что Нане плохо. |
Nana Suzuki's father returns from a trip abroad, and he gives Nana a crystal that he had bought from a gypsy woman. | Отец Наны возвращается из поездки и дарит Нане кристалл, который купил у местной цыганки. |
Hello, it's Kim Nana. | Да, Ким На На слушает. |
I can't believe Nana's dad is a gangster. | В голове не укладывается: отец На На - бандит. |
Why did you bring Nana by force? | что На На предпочла бы от вас скрыть. |
Kim NaNa, your actually really timid. | Ким На На... Какая же ты застенчивая. |
Of course not, would Kim Nana drop out of something like this? | Ким На На сможет вытянуть эту группу? |
Nana, please just listen to me... | Нэйна, пожалуйста, выслушайте меня... |
Nana, you were absolutely amazing. | Нэйна, Вы были просто великолепны! |
Okay, Nana, how would you like to be the sponsor for a very prestigious prize? | Послушайте Нэйна, не хотите ли Вы стать спонсором очень престижной премии? |
Don't listen to him, Nana. | Не слушайте его, Нэйна. |
The airport is privately owned by the NANA (Northwest Arctic Native Association) Regional Corporation. | Аэропорт находится в собственности компании NANA (Northwest Arctic Native Association) Regional Corporation. |
Nana is not an actual first name, but a Ghanaian title of nobility. | Nana не является реальным именем, это один из дворянских титулов Ганы Нана (титул). |
Marketed as a sister publication of Viz's existing Shonen Jump, the magazine started with six manga titles: Crimson Hero, Kaze Hikaru, Baby & Me, Godchild, Nana, and Absolute Boyfriend. | В Shojo Beat были опубликованы шесть серий манг, а именно: Crimson Hero, Kaze Hikaru, Baby & Me, Godchild, Nana, и Absolute Boyfriend. |
Later, the Macne packages Whisper☆Angel Sasayaki, Macne Nana 2S and Macne Petit 2S came with pre-built UTAU voicebanks. | Позже, голосовые пакеты Macne Whisper☆Angel Sasayaki, Macne Nana 2S и Macne Petit 2S стали также голосовыми пакетами UTAU. |
Comic World News' David Welsh disagreed, as he felt that the magazine had several good series, and he praised Nana, Absolute Boyfriend and Crimson Hero as the top three series of the initial issue. | Дэвид Вэлш из Comic World News придерживался другого мнения, он считал, что в журнале собрана хорошая манга, а особенно отметил Nana, Absolute Boyfriend и Crimson Hero, как три лучших произведения первого выпуска. |
I would understand if you became tired of Nana and ran off to Sachiko for some emotional healing. | Если ты устал от Наны и, чтобы развеять тоску, перебежал к Сатико... |
The world around Nana, everyone shines so brightly | Мир вокруг Наны, все сияли так ярко |
About Nana wanting to book your resort | По вопросу бронирования курорта для Наны. |
The thirteenth ministerial meeting of the International Working Group was held in Abidjan on 2 March 2007 under the co-chairmanship of Mr. Nana Akufo-Addo, Minister for Foreign Affairs of Ghana, and Mr. Abou Moussa, Officer-in-Charge of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire. | Тринадцатое совещание Международной рабочей группы на уровне министров было проведено в Абиджане 2 марта 2007 года под председательством г-на Наны Акуфо-Аддо, министра иностранных дел Ганы, и г-на Абу Муссы, исполняющего обязанности руководителя Операции Организации Объединенных Наций в Кот-д'Ивуаре. |
Nana Suzuki's father returns from a trip abroad, and he gives Nana a crystal that he had bought from a gypsy woman. | Отец Наны возвращается из поездки и дарит Нане кристалл, который купил у местной цыганки. |
You just now remembered your nana exists. | Ты только что вспомнила, что твоя няня вообще существует. |
Plus, my nana used to tell me, | К тому же моя няня мне говорила: |
Nana, it isn't six o'clock yet. | Няня, ещё нет 6 часов. |
Nana, I will not be bathed. | Няня, я не буду мыться. |
My nana used to do it. | Моя няня этим занималась. |