I have somehow forgotten, that it mute. | Я как-то забыл, что он немой. |
I wasn't told you were mute. | Твоя мама не сказала мне, что ты - немой. |
So what, he's just a mute? | Так что, он просто немой? |
Of course, the inscrutable and mute Mr Wing who wears a bell on his hat. | азумеетс€, непостижимый и... немой мистер инг.который носит колокольчик на своЄм колпаке. |
Since 1925 began to carry the name "Great Mute". | С 1925 года стал носить название «Великий немой». |
Don't tell me you're mute. | Только не говори мне, что ты немая. |
I thought you were mute. | Я думала, вы немая. |
I'm mute and so what? | Я немая, и что? |
The mute woman is the answer. | Немая женщина является ответом. |
So you can either behave and pretend To be my mute handmaiden Or go back to granny's | А пока можешь сделать вид, что ты моя немая служанка, или вернуться в кафе "У бабушки" |
This one has a mute button. | У этого есть кнопка отключения звука. А. |
In the iOS 4.3 update, released with the iPad 2, a setting was added to allow the user to specify whether the side switch was used for rotation lock or mute. | В обновлении iOS 4.3, выпущенном с iPad 2, была добавлена настройка, позволяющая пользователю указать, использовался ли боковой переключатель для блокировки вращения или отключения звука. |
OK, here's my finger, here's the mute button. | Мой палец тянется к кнопке отключения звука. |
Is there a mute button? | А есть кнопка отключения звука? |
Don't you have a mute button? | Где кнопка отключения звука? |
For example, the Committee was informed that a 14-year-old boy who was deaf and mute and therefore unable to hear warnings had been shot in the head by a settler in 1997 and had died 10 days later. | Например, Комитет получил сообщение о том, что 14-летний подросток, который был глухонемым и поэтому не мог слышать предупреждения, получил в 1997 году огнестрельное ранение в голову после выстрела израильского поселенца и скончался 10 дней спустя. |
The Criminal Procedure Law provides that if the accused is blind, deaf, mute, or a minor and is facing a possible sentence of life imprisonment or death, but has not engaged a defender, the court shall designate a lawyer to defend that person. | В соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом, если обвиняемый не имеет защитника и при этом является слепым, глухим, глухонемым или несовершеннолетним, или же ему угрожает пожизненное заключение или смертная казнь, суд обязан назначить ему защитника. |
The Committee notes with concern that the Public Notaries Act limits possibilities for "blind", "mute" and "deaf" persons and those who "are not in full command of their mental faculties" to work as notaries. | Комитет с обеспокоенностью отмечает, что Закон о нотариальной деятельности не разрешает "слабовидящим", "глухонемым", "слабослышащим" лицам и лицам "с ограниченными психическими способностями" занимать должность нотариуса. |
A child shall also be deemed to be a disabled child if he/she is certified to be totally and permanently mute or permanently deaf to a degree of not less than 70 decibels. | Инвалидом также считается ребенок, имеющий справку о том, что он/она является полностью и неизлечимо глухонемым или неизлечимо глухим на уровне не менее 70 децибел. |
In cases where the accused or defendant is unable to appoint counsel for financial reasons, or is deaf, mute or a minor and has not appointed legal counsel, the courts have to designate a defense counsel. | В тех случаях, когда обвиняемый или подсудимый не в состоянии воспользоваться услугами адвоката по финансовым причинам или является глухонемым или несовершеннолетним, суд обязан назначить ему адвоката в официальном порядке. |
Right brain is a mute loser. | Правое полушарие - это молчаливый неудачник. |
Mayhem was canceled after four issues, but in 1991 Arcudi and Mahnke continued with The Mask four issue limited series, which introduced one of the Mask's antagonists, a mute brutish hulk named Walter. | Серия «Хаос» была закрыта после четырех номеров, но в 1991 году Аркуди и Мэнки продолжили историю в другой серии из четырех номеров, в котором был представлен один из противников Маски, молчаливый брутальный гигант по имени Уолтер. |
To mourn Galán's death, every hut in the countryside lit a candle in remembrance... and in the cities, thousands took to the streets in a march of the silent, a mute protest against the violence of the narcos. | Оплакивая смерть Галана, в каждой деревенской лачуге зажгли свечку в его память... а в городах тысячи людей вышли на улицы на молчаливый марш - безмолвный протест против насилия нарков. |
Almost mute catatonic man who works and functions like an automaton and never shows any kind of emotional side. | Молчаливый кататоник, функционирующий как робот, эмоций не проявляет. |
Why else would they mute part of a song? | Зачем им еще приглушать в песне звук? |
You know, if the Joneses seem a little bit more affectionate than we do, it's because they haven't had to mute their passions the way we have 'cause the kids have been around. | Если Джонсы кажутся чуть более любящими, чем мы, это потому что им не приходится приглушать свою страсть, потому что рядом дети. |
It is not a secret that Mute Records is making a far bigger effort to promote Depeche Mode than Erasure. | Не секрет, что Mute Records прилагает намного больше усилий для раскрутки Depeche Mode, чем Erasure. |
The release did not attract much attention outside Europe until September 2005, when Mute Records reissued the album for a worldwide release. | Релиз не привлёк большого внимания за пределами Европы до сентября 2005 года, когда Mute Records переиздал альбом во всех странах мира. |
Moderat's second album, II was released on August 2, 2013 digitally and August 6, 2013 physically through Monkeytown Records and Mute in the United States. | Второй альбом Moderat, II был выпущен онлайн 2 августа 2013 года и 6 августа 2013 года на физических носителях на лейблах Monkeytown Records и Mute в США. |
Mute records have released the tracklisting for the forthcoming 21st anniversary edition of The Innocents, and I do think you're going to like it! | Mute records опубликовал треклист юбилейного переиздания альбома "The Innocents", я думаю, что он вам понравится! |
Part of a wonderful two-CD comeback release from an 80's survivor on Mute... Ladies and Gentlemen we give you The Disco Nick Cave And The Bad Seeds!! | Одна из частей замечательного сета из 2-х CD, нового релиза существующей с 80-х годов группы, издающейся на Mute... Дамы и Господа, это Диско Ник Кейв и The Bad Seeds!! |
Only a deaf and mute guy like me was left. | Только глухонемой парень, как я, остался. |
A deaf mute could close this deal. | Даже глухонемой смог бы заключить эту сделку. |
There was one girl, Mira. Pretended she was a mute. | Одна девушка, Мира притворялась глухонемой. |
It's like the joke about the boy and the salt, everyone thought he was mute till they asked him to pass the salt. | Это как в том анекдоте про ребёнка и соль: все считали, что он глухонемой, пока не попросили, чтобы передал соль. |
That mute guy deceived me? | Тот глухонемой меня обманул? |
Volume, volume, volume, mute... fast forward, rewind... | Громче, громче, громче, без звука. Вперед, вперед, назад. |
Why the TV is set on mute? | Почему телевизор включён без звука? |
You know, I'm thinking, in addition to a pause button on our remote, we might want to think about adding a mute button. | Знаешь, думаю на нашем пульте, нужна не только кнопка "пауза", может пригодиться и кнопка "без звука". |
That's tim watching football on mute While he's listening to jazz. | А там Тим смотрит футбол без звука и слушает джаз. |
You know, for when you hit the mute button, she's the one that typed it in. | Ну вы знаете, если нажать кнопку для немых на пульте, то можно без звука читать субтитры, вот она их и печатала. |
Furthermore, a training course targeting 40 teachers and health workers and 30 parents of deaf and mute children was undertaken. | Кроме того, был организован курс обучения для 40 преподавателей и работников здравоохранения и 30 родителей глухонемых детей. |
JS2 highlighted the case of certain persons with disabilities, including deaf mute and blind persons, whose characteristics were not covered by the law. | В СП2 был отмечено положение инвалидов, в частности глухонемых и слепых людей, особые потребности которых не учтены в законодательном порядке. |
Funding through aid programmes is also provided to assist with infrastructural development such as the setting up of industrial arts workshops for the deaf and mute as well as the provision of vehicles with ramps. | Кроме того, финансовые средства по линии программ помощи выделяются с тем, чтобы содействовать созданию инфраструктуры, в том числе открытию ремесленных мастерских для глухонемых, а также снабжению транспортными средствами, оснащенными пандусами. |
Having servants who are deaf and mute... at least ensures I live a little longer. | Наличие глухонемых слуг... по крайней мере, гарантирует мне более длинную жизнь. |
She is also the driving force behind drama groups including the Silent Theatre for the deaf and mute as well as creative and contemporary dancing. | Она также руководит несколькими драматическими кружками, включая "Немой театр" для глухонемых, и группами эстрадных и современных танцев. |