| I'm sorry, my friend here is a mute. | Простите, мой друг - немой. |
| Here comes the mute boy with someone. | А вот и немой мальчик с кем-то. |
| Com-Coming from a functional mute, that's rich. | И это сказал практически немой, это здорово. |
| He can't talk This boy is a mute | Он не может говорить он немой |
| The mute is still mute. | Немой всё так же нем. |
| Or if I stand mute, I can get as much as five years. | Или, если я стою немая, я могу получить столько, сколько пять лет. |
| A mute female that travels a lot. | Немая женщина, постоянно в разъездах; |
| Is she blind, deaf, mute, crippled? | Она что слепая, глухая, немая или хромая? |
| I'm mute and so what? | Я немая, и что? |
| Look at the mute one, she's not mute at all! | Посмотри на немую, она совсем не немая! |
| This one has a mute button. | У этого есть кнопка отключения звука. А. |
| OK, here's my finger, here's the mute button. | Мой палец тянется к кнопке отключения звука. |
| Is there a mute button? | А есть кнопка отключения звука? |
| Don't you have a mute button? | Где кнопка отключения звука? |
| I might as well have a mute button installed. | Мне может уже кнопку отключения звука вмонтировали. |
| For example, the Committee was informed that a 14-year-old boy who was deaf and mute and therefore unable to hear warnings had been shot in the head by a settler in 1997 and had died 10 days later. | Например, Комитет получил сообщение о том, что 14-летний подросток, который был глухонемым и поэтому не мог слышать предупреждения, получил в 1997 году огнестрельное ранение в голову после выстрела израильского поселенца и скончался 10 дней спустя. |
| The Committee notes with concern that the Public Notaries Act limits possibilities for "blind", "mute" and "deaf" persons and those who "are not in full command of their mental faculties" to work as notaries. | Комитет с обеспокоенностью отмечает, что Закон о нотариальной деятельности не разрешает "слабовидящим", "глухонемым", "слабослышащим" лицам и лицам "с ограниченными психическими способностями" занимать должность нотариуса. |
| A child shall also be deemed to be a disabled child if he/she is certified to be totally and permanently mute or permanently deaf to a degree of not less than 70 decibels. | Инвалидом также считается ребенок, имеющий справку о том, что он/она является полностью и неизлечимо глухонемым или неизлечимо глухим на уровне не менее 70 децибел. |
| In cases where the accused or defendant is unable to appoint counsel for financial reasons, or is deaf, mute or a minor and has not appointed legal counsel, the courts have to designate a defense counsel. | В тех случаях, когда обвиняемый или подсудимый не в состоянии воспользоваться услугами адвоката по финансовым причинам или является глухонемым или несовершеннолетним, суд обязан назначить ему адвоката в официальном порядке. |
| Article 24 of Law 328/2000, the "Framework law for the realization of an integrated system of social actions and services", envisages delegated powers to the Government to review the allowances paid to civil invalids, the blind and the deaf and mute. | Статья 24 Закона 328/2000 - "Рамочного закона о создании комплексной системы социальных мер и услуг" - предусматривает делегирование правительству полномочий в области пересмотра размеров пособий, выплачиваемых гражданским инвалидам, незрячим и глухонемым лицам. |
| Right brain is a mute loser. | Правое полушарие - это молчаливый неудачник. |
| Mayhem was canceled after four issues, but in 1991 Arcudi and Mahnke continued with The Mask four issue limited series, which introduced one of the Mask's antagonists, a mute brutish hulk named Walter. | Серия «Хаос» была закрыта после четырех номеров, но в 1991 году Аркуди и Мэнки продолжили историю в другой серии из четырех номеров, в котором был представлен один из противников Маски, молчаливый брутальный гигант по имени Уолтер. |
| To mourn Galán's death, every hut in the countryside lit a candle in remembrance... and in the cities, thousands took to the streets in a march of the silent, a mute protest against the violence of the narcos. | Оплакивая смерть Галана, в каждой деревенской лачуге зажгли свечку в его память... а в городах тысячи людей вышли на улицы на молчаливый марш - безмолвный протест против насилия нарков. |
| Almost mute catatonic man who works and functions like an automaton and never shows any kind of emotional side. | Молчаливый кататоник, функционирующий как робот, эмоций не проявляет. |
| Why else would they mute part of a song? | Зачем им еще приглушать в песне звук? |
| You know, if the Joneses seem a little bit more affectionate than we do, it's because they haven't had to mute their passions the way we have 'cause the kids have been around. | Если Джонсы кажутся чуть более любящими, чем мы, это потому что им не приходится приглушать свою страсть, потому что рядом дети. |
| 'Phantom Bride', from Erasure's 1988 album The Innocents, will be released by Mute Records as a special EP on October 12th. | "Phantom Bride", c альбома Erasure 1988 года "The Innocents" будет выпущен лейблом Mute Records в виде специального EP 12 октября. |
| Mute USA have announced that they will be releasing the 21st anniversary 3-disc deluxe edition of The Innocents on November 24th. | Mute USA сообщил, что выпустит юбилейное 3-дисковое делюкс-издание альбома "The Innocents" 24 ноября. |
| Their first single, "A Man Could Get Lost" b/w "Memorabilia" on 7" and "Memorabilia" b/w "Persuasion" on 12", was produced by Daniel Miller who founded Mute Records. | Первые синглы дуэта - «А Man Can Get Lost» и «Memorabilia» - были продюсированы Дэниелом Миллером, основателем Mute Records. |
| Mute Records have announced that the much anticipated 21st anniversary edition of Erasure's 1988 album The Innocents will be released on October 26th and will be available as a standard and a deluxe edition. | Mute Records сообщил, что с нетерпением ожидаемое юбилейное переиздание альбома Erasure 1988 года "The Innocents" выйдет 26 октября и будет доступно в стандартнои и делюкс издании. |
| Her September 2007 single "Nitrogen Pink" was released on Mute Records. | В сентябре 2007 года на Mute Records вышел сингл «Nitrogen Pink», который повествовал о «хрупкости жизни». |
| A deaf mute could close this deal. | Даже глухонемой смог бы заключить эту сделку. |
| There was one girl, Mira. Pretended she was a mute. | Одна девушка, Мира притворялась глухонемой. |
| The girl wasn't a peasant or a mute. | Девочка была ни деревенщиной, ни глухонемой. |
| So you're saying he's mute and deaf... | Говоришь, он глухонемой... |
| That mute guy deceived me? | Тот глухонемой меня обманул? |
| The TV in the room is always on mute, and behind his uncle's head, Bill watches a superhero quietly melt a monster's face. | Телевизор в палате всегда работает без звука, и через голову дяди Билл смотрит, как супергерой расплавляет чудовищу лицо. |
| Why the TV is set on mute? | Почему телевизор включён без звука? |
| Have you been watching TV on mute this whole time? | Ты всё это время смотрел телик без звука? |
| You know, for when you hit the mute button, she's the one that typed it in. | Ну вы знаете, если нажать кнопку для немых на пульте, то можно без звука читать субтитры, вот она их и печатала. |
| I think it's mute. | Наверное, записано без звука. |
| Furthermore, a training course targeting 40 teachers and health workers and 30 parents of deaf and mute children was undertaken. | Кроме того, был организован курс обучения для 40 преподавателей и работников здравоохранения и 30 родителей глухонемых детей. |
| There was also another association devoted to special teaching for deaf and mute persons. | Еще одна ассоциация занимается вопросами специального обучения глухонемых. |
| Various forms of support, including financial and in-kind assistance, are provided either directly to individuals with disabilities or through associations, training centres and rehabilitation centres for persons with disabilities, including deaf, mute and blind people and persons with motor disabilities. | Различные виды помощи предоставляются в финансовой или неденежной формах непосредственно инвалидам или через ассоциации, центры подготовки и реабилитации инвалидов (глухонемых, слепых и инвалидов с нарушением опорно-двигательной системы). |
| Having servants who are deaf and mute... at least ensures I live a little longer. | Наличие глухонемых слуг... по крайней мере, гарантирует мне более длинную жизнь. |
| She is also the driving force behind drama groups including the Silent Theatre for the deaf and mute as well as creative and contemporary dancing. | Она также руководит несколькими драматическими кружками, включая "Немой театр" для глухонемых, и группами эстрадных и современных танцев. |