If you could, please convey my and Mr. Grayson's warmest regards to Miss Murray. | Если можете, пожалуйста, передайте мисс Мюррей самые теплые пожелания от меня и мистера Грейсона. |
Dar Adal (F. Murray Abraham) has a sitdown with the President-elect's chief of staff Rob Emmons (Hill Harper). | Дар Адал (Ф. Мюррей Абрахам) ведёт беседу с главой администрации избранного президента Робом Эммонсом (Хилл Харпер). |
She is friends with Cassie Ainsworth (Hannah Murray), an eccentric girl who suffers from an eating disorder. | Кассандра «Кэсси» Эйнсворт (Ханна Мюррей) - является эксцентричной девушкой, страдающей от нарушений пищевого поведения. |
The point is, the coach said, "Murray, you're a card." | К тому, что тренер сказал: Мюррей, ты наш козырь. |
Murray Ross Henderson, curator of the Herbarium before the war, succeeded Holttum as director from 1949 to 1954. | Мюррей Росс Хендерсон, до войны работавший куратором гербария, сменил Холттума на посту директора, оставаясь в должности с 1949 по 1954 год. |
This stunning trophy represents General Murray's passion for excellence. | Этот потрясающий кубок олицетворяет уважение генерала Мюррея к мастерству. |
Here he worked under Dr John Murray and his assistant John Young Buchanan, and gained a deeper understanding of oceanography and invaluable experience in the principles of scientific investigation. | Здесь он работал под началом доктора Джона Мюррея и его помощника Джона Янга Бьюкенена и приобрёл более глубокое понимание океанографии и бесценный опыт в основах научных исследований. |
The title was created in 1643 for William Murray, who had earlier represented Fowey and East Looe in the English House of Commons. | Титул графа Дайсарта был создан З августа 1643 года для Уильяма Мюррея, который ранее представлял Фауи и Ист-Лоо в Палате общин Англии. |
The director later sought Patrick Swayze to play the FBI agent, but Miramax preferred Sylvester Stallone (with whom the studio had an existing relationship), Bill Murray or Mike Myers. | Режиссёр хотел пригласить на роль агента ФБР Патрика Суэйзи, однако Mixramax отказала ему в этом, так как предпочла бы Сильвестра Сталлоне (с которым у компании сохранились отношения), Билла Мюррея или Майка Майерса. |
Barry's hidden lingerie catalogs, Erica's wine coolers, Murray's Ding Dongs, | фейерверки, метательные звезды, спрятанный Бэрри каталог женского белья, винный каталог Эрики, пирожные Мюррея "Динг-донг", |
His Lordship means to work with Mr Murray. | Его Сиятельство намерен хлопотать с мистером Мюрреем. |
I've spoken to Murray. | Я поговорил с Мюрреем. |
Mr. James Murray. | Познакомлю с м-ром Джеймсом Мюрреем. |
It just wasn't the goodbye that I had in mind when Murray and I we up slaving over this frosting last night. | Не о такой прощальной вечеринке я мечтала, когда мы с Мюрреем мучались вчера ночью с глазировкой. |
The Rangiora Town Hall was designed by Henry St. Aubyn Murray on the behalf of the Rangiora Borough Council, and built by F.Williamson of Christchurch at a cost of ₤10,850 NZP. | Ратуша Рангиоры была спроектирована архитектором Генри Мюрреем (англ. Henry St. Aubyn Murray) по поручению городского совета Рангиоры, и построена Фредериком Уильямсоном (англ. Frederick Williamson) за ₤10850 новозеландских фунтов. |
Murray finished in sixth place at the World Cup event in Charlotte, North Carolina, in March 2012. | Маррей заняла шестое место на Кубке мира в Шарлотте, Северная Каролина, в марте 2012 года. |
What's your point, Murray? | К чему ты клонишь, Маррей? |
Mr Murray, did your wife Annie know anything about your assignation with Sebastian Carey? No, nothing. | Мистер Маррей, ваша жена Энни знала что-то о вашей договоренности с Себастьяном Кэри? |
And that's something that's impossible to quantify, isn't it, Mr Murray? | Не так ли, мистер Маррей? Ну, э-э... |
Murray's got a lead. | У Маррей есть зацепка. |
This is why I wanted Murray to check it first. | Именно поэтому я хотел, чтобы сначала Мюррэй взглянул на него. |
Mr Murray, I wonder if I might have a word with you before you go? | Мистер Мюррэй, я бы хотел переговорить с вами, перед тем, как вы уедите. |
So, Miss Murray, the reason we came is that we have a question about "Snowbird." | Итак, Мисс Мюррэй, причина, по которой мы здесь, в том, что нас интересует песня "Снегирь". |
Murray has taken Matthew's letter to various authorities and their conclusion is that it demonstrates testamentary intention. | Мюррэй советовался с властями насчет письма Мэтью. и они установили, что оно составлено как завещательное волеизъявление. |
Murray Gell-Mann on the ancestor of language | Мюррэй Гелл-Манн рассказывает о происхожденииязыка |
How did Murray Hawes get his hands on 200 grand in cash? | Каким образом Мюррею Хос удалось прикарманить 200 тысяч наличкой? |
I've sent his account off to George Murray in London, to ask his advice. | Я отослал его записи Джорджу Мюррею в Лондон и просил его совета. |
Hopefully Loretta can I.D. 'em and we can figure out how they connect to Murray. | Надеюсь, Лоретта сможет опознать их, и мы сможем понять, какое отношение они имеют к Мюррею. |
This time, Jason brings Dr. Murray along via astral projection to Palos. | Джейсон Крофт продолжает рассказ доктору Мюррею о своих астральных приключениях в мире планеты Палос в системе Сириуса. |
Then he sent the manuscript to his publisher, John Murray, whose firm, then as now, had offices in Albermarle Street, just off Piccadilly, in London. | Затем он отослал рукопись своему издателю, Джону Мюррею, чей офис тогда, так же как и сегодня, расположен на Албемарл Стрит, рядом с Пиккадилли, в Лондоне. |
We recorded it at Murray's work. | Мы записывали его у Марри на работе. |
Let me remind you all that you are watching... a Murray Phillips exclusive report of this incredible event. | Позвольте мне напомнить вам всем, что вы смотрите... эксклюзивный репортаж Марри Филлипса об этом невероятном событии. |
John Murray (Council of Europe) | Джон Марри (Совет Европы) |
From 1988 to 1991, Lloyd was a postdoctoral fellow in the High Energy Physics Department at the California Institute of Technology, where he worked with Murray Gell-Mann on applications of information to quantum-mechanical systems. | С 1988 по 1991 год, Ллойд проходил постдокторантуру в Калифорнийском технологическом институте на отделении Физики высоких энергий, где работал с Нобелевским лауреатом Марри Гелл-Маном над проблематикой информационных квантово-механических систем. |
But it wasn't until he teamed up with a mathematician, James Murray, that they really started to understand what causes these negativity spirals and how they occur. | Но только в паре с математиком Джеймсом Марри они начали понимать спирали негативности и причины их возникновения. |
It has been two years since the Murray River flowed into the sea. | Вот уже два года река Муррей впадает в море. |
In 1802 John Murray in the Lady Nelson became the first recorded European to sail into Port Phillip, but he did not reach the northern end of the bay. | В 1802 году Джон Муррей на HMS Lady Nelson стал первым документально подтверждённым европейцем, вошедшим в залив Порт-Филлип, однако он не достиг северной оконечности залива. |
As noted by Murray McCully, New Zealand's Minister of Foreign Affairs during the Conference on Facilitating the Entry into Force of the CTBT, held last month, the CTBT remains a fundamental step in the process of moving towards a world without nuclear weapons. | Как отметил министр иностранных дел Новой Зеландии Муррей Маккалли в ходе Конференции по содействию вступлению в силу ДВЗЯИ, проходившей в прошлом месяце, ДВЗЯИ остается основополагающим этапом в процессе продвижения к миру, свободному от ядерного оружия. |
The major rivers are the Murray and the Darling, which meander westward across the plains. | Главные реки - Муррей и Дарлинг, извилисто текущие по равнинам в западном направлении. |
Leading a second expedition in 1829, Sturt followed the Murrumbidgee River into a 'broad and noble river', the Murray River, which he named after Sir George Murray, secretary of state for the colonies. | В 1829 году он отправился во вторую экспедицию вдоль реки Маррамбиджи к «широкой и благородной реке» Муррей, которой он дал название в честь генерального секретаря по вопросам колоний Джорджа Мюррея. |
Can you tell me about Dr. Murray? | Вы можете рассказать мне о докторе Мюррее? |
Thea didn't know about Murray. | Тиа не знала о Мюррее. |
Anything about Murray from you. | Ни слова от тебя о Мюррее. |
Or the Olympics, or Andy Murray. | Или олимпийских играх, или Энди Мюррее (прим. - теннисист). |
Fildes' biographer has described how the boy's death compelled Fildes to paint a picture revolving around the compassionate Dr Murray visiting his dying child. | Биограф Филдса писал, что смерть мальчика сподвигла художника написать картину о сострадательном докторе Мюррее, посещавшем умирающего Филиппа. |
I was thinking maybe you shouldn't refer to Graham as Professor Murray. | Я подумал, может тебе не стоит называть Грэма профессором Марреем. |
So you were close to Professor Murray? | Вы были близки с профессором Марреем? |
Do you know what Murray, Gasquet and Djoko have in common? | Знаешь, что общего между Марреем, Гаске и Джоковичем? |
Bemelmans also played an active part in the Belgian Davis Cup team that reached the final that season, and played the second singles rubber where he was beaten by Andy Murray. | Бемельманс также принимал активное участие в бельгийской команде Кубка Дэвиса, которая дошла до финала в этом сезоне и играл во второй игре одиночного разряда, где он был переигран Энди Марреем. |
During a 2006 Davis Cup doubles match between Great Britain and Serbia & Montenegro, Aref was involved in a line call dispute with tennis player Andy Murray. | В 2006 году во время матча между сборными Великобритании и Сербии и Черногории на Davis Cup вступил в перепалку с Энди Марреем, посчитавшим работу Арефа предвзятой. |
Bill murray's the funniest man on the planet. | Билл Мюрей самый смешной человек на планете. |
I don't know, I just wish that once I could do something - that didn't disappoint you, Murray. | Хотелось бы, чтобы хоть раз я сделал что-то и не разочаровал тебя, Мюрей. |
I've known Miss Murray... Mina... | Я знал Мисс Мюрей... |
Miss Murray, Miss Westenra. | Мисс Мюрей, мисс Вестерна. |
The Assembly Rooms had been theatrically transformed by William Henry Murray, and the occasion was hailed as a triumph for him. | Помещение декорировал Уильям Генри Мюрей, и такой успех был его триумфом. |
Thomas Murray has maintained the CSD rating for NSD at AA-, which translates as 'very low Overall Risk', with 'Stable' outlook. | Рейтинговое агентство Thomas Murray подтвердило рейтинг НРД на уровне AA-, прогноз «стабильный», что соответствует крайне низкому уровню риска. |
Kodansha has also published a bilingual (English and Japanese) edition under its Kodansha Bilingual Comics label, with the English translation provided by Giles Murray. | Kodansha также выпустила двуязычное (English and Japanese) издание под лейблом «Kodansha Bilingual Comics», с английским переводом, предоставленным Giles Murray. |
In April 2005, Murray Air and its sister company, Murray Aviation, merged operations under Murray Air's newly acquired Part 121 certificate. | В апреле 2005 Murray Air и её сестринская компания, Murray Aviation, стали выполнять свои перевозки под лётным сертификатом Murray Air. |
Murray Bowen (Lucius Murray Bowen) was born in 1913 as the oldest of five and grew up in the small town of Waverly, Tennessee, where his father was the mayor for some time. | Мюррей Боуэн (Lucius Murray Bowen) родился в 1913 г., старшим из пяти детей, и вырос в небольшом городке Уэверли, штат Теннесси, где его отец был мэром в течение некоторого времени. |
Brabham designer Gordon Murray persuaded Chiti to produce a V12 engine to allow ground effect to be exploited by the team. | Позже дизайнер Брэбема Гордон Мюррей(Gordon Murray) убедил Кити производить V12 двигатель, для достижения граунд-эффекта для своих командных автомобилей. |
Well, maybe Reverend Murray wants to make sure his missionaries stay true to their faith. | Может, Мерри хочет убедиться, что его паства на деле подтверждает приверженность Церкви... |
How do you think Reverend Murray's managed to build so many missions so quickly? | Каким образом, думаете, пастор Мерри построил столько миссий за такой короткий срок? |
Except some of Reverend Murray's chosen disciples. | За исключением молчунов пастора Мерри. |
Well, if Reverend Murray constructed a facility, he'd be sure it wouldn't be visible on any map. | Если бы Мерри что-то строил, можешь быть уверена, на картах этого не появилось бы. |
Although we agree with Reverend Murray's work, the Synod felt it best to keep its distance from Reverend Murray's Church. | Хотя мы и одобряем работу преподобного Мерри, Синод принял решение соблюдать дистанцию между нами и его Церковью. |
That's why I've asked Mr Murray to come up. | Вот почему я попросил мистера Мюррэя приехать. |
During the 2006 elections, voters of the 43rd legislative district also elevated Rep. Ed Murray to the Washington State Senate. | На выборах 2006 года избиратели 43-го избирательного округа опять выбрали Эда Мюррэя в Сенат Штата Вашингтон. |
You've asked Murray to come here without consulting me? | Ты попросил Мюррэя приехать сюда, не посоветовавшись со мной? |
Five months after the incident, the community raised money to send him to the Andy Murray Hockey School in Brandon, Manitoba. | Из-за этого ему пришлось на время прекратить занятия, но уже через пять месяцев община собрала для него деньги и отправила тренироваться в школу хоккея имени Энди Мюррэя в Брандоне. |
I had a letter today from Murray. (CARSON CLEARS HIS THROAT) | Сегодня я получил письмо от Мюррэя. |