Английский - русский
Перевод слова Mug

Перевод mug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кружка (примеров 69)
His lucky rental shoes, lucky lane number 12, his lucky little shirt, lucky beer mug. У него были счастливые прокатные туфли, счастливая дорожка номер 12, его счастливая маленькая рубашка, счастливая пивная кружка.
Okay, but when Suzanne came here to prep you, you told her what this mug really was, didn't you? Хорошо, но когда к вам приходила Сьюзан, вы рассказали что это за кружка, да?
Have you seen my travel mug? А где моя кружка?
That was my favorite mug. Это была моя любимая кружка.
There's some arts and crafts, coffee mug from somebody named Meghan. Рисунки, поделки, кружка от кого-то по имени Меган.
Больше примеров...
Рожа (примеров 12)
I don't like your ugly mug. А мне ваша хитрая рожа не нравится.
The same mug has sold your drugs for years. Такая же рожа продавала твои наркотики несколько лет.
What these newspapers have in common, McKenna, is that they've all got your mug in them. Во всех этих газетах общего, МакКенна, твоя рожа на фотографиях.
You got the same ugly mug you had since the day I met you. Все та же мерзкая рожа, сколько я тебя знаю.
We got your old mug! Нас достала твоя старая рожа!
Больше примеров...
Чашку (примеров 26)
I, Winston L'Andre Bishop, saw that very mug on this very hallway table just last week... Я, Уинстон л'Андрэ Бишоп, видел эту самую чашку на этом самом столе всего неделю назад...
I broke a mug once. Я как-то разбила чашку.
I just bought him an amazing mug, and we're in a really good place right now. Я подарил ему зашибенную чашку, и наши отношения налаживаются.
Mug of tea, the minute I get in. Чашку чая, сейчас же.
The title might lead you to imagine a tiny computer-shaped coffee mug, then you will be amazed when you read that is also a real cup of coffee! Название может привести вас к себе крошечный компьютер-образная кружка кофе, то вы будете поражены, когда вы читаете, что также является реальным чашку кофе!
Больше примеров...
Нападать (примеров 3)
He wanted to mug old ladies. Он хотел нападать на старушек и грабить их.
I told him to jump on his cues, not mug them. Я сказал ему прыгать на его репликах, не нападать на них.
I didn't say mug me! Но я не говорил нападать на меня
Больше примеров...
Рыло (примеров 2)
What a mug, I've seen her somewhere Что за рыло? Я же видел её где-то.
Stick the brand into his mug! Сунь ему головешкой в рыло!
Больше примеров...
Кружечка (примеров 1)
Больше примеров...
Грабить (примеров 3)
It would have been OK to mug me if I didn't live here? То есть, если я здесь не живу, можно грабить.
He wanted to mug old ladies. Он хотел нападать на старушек и грабить их.
Why would anyone mug you? Кому приспичило тебя грабить?
Больше примеров...
Харя (примеров 1)
Больше примеров...
Фото (примеров 19)
And, of course, I recognize the rest of you from your mug shots. Остальных узнаю, конечно, по фото в уголовных делах.
If you went through a mug file, could You identify any of these men? Если мы вам покажем фото, сможете кого-нибудь опознать?
Canadian and Mexican border patrols have all the mug shots. На всех погранзаставах Канады и Мексики есть их фото.
Look, this guy's lying about something, so get his mug in a photo array and show it to the mother and the daughter. Этот парень лжет о чем-то, подготовьте его фото и покажите маме и дочери.
That might be true, but these photos are mug shots taken of Sang Min for crimes committed during his illustrious career as a criminal. Возможно, это так, но это фото с арестов, за преступления, совершённые Санг Мином за его выдающуюся карьеру преступника.
Больше примеров...
Фотографии (примеров 14)
If he didn't get photo array results he liked, he'd reshuffle the mug shots and ask the eyewitness to try again. И если у него не получались нужные ему результаты, он мог поменять фотографии местами и попросить свидетелей взглянуть ещё раз.
Better than looking at mug shots, you know? Всяко лучше, чем смотреть на фотографии.
I looked through every single mug shot.No police force has ever heard of him. Я просмотрел все фотографии, его никогда не арестовывали.
Dev is flooding the net with phoney rap sheets, mug shots, social media profiles. Дев заливает в сеть поддельные полицейские записи, фотографии арестов, страницы в социальных сетях.
Well, I got unis looking through mug books and I sent a team uptown to canvass. Полицейские просматривают фотографии преступников и я послал команду в пригород для опроса жителей.
Больше примеров...
Ограбить (примеров 9)
Three men tried to mug me, but I fought them off, injuring two of them. Трое мужчин хотели ограбить, но я отбился от них, травмировав двоих.
A few days ago, three thugs tried to mug me. Пару дней назад меня пытались ограбить три бандита.
20 people to mug you. И нужно человек 20, чтобы тебя ограбить.
So, did this guy mug you? Так он хотел тебя ограбить?
Why would the guy who tried to mug her have her address? Зачем парню, пытавшемуся её ограбить, её адрес?
Больше примеров...
Чашка (примеров 8)
We don't got to wait on DNA to find out whose mug that was. Нам не придется ждать результатов теста на ДНК, чтобы узнать, чья это была чашка.
You're telling me you own a mug with a picture of Bernadette Peters in "Gypsy"? Ты хочешь сказать, что это твоя чашка с фотографией Бернадет Питерс из "Джипси"?
It's her mug, lipstick. Это ее чашка... помада.
Can I have a mug? У тебя есть чашка для кофе?
They've taken my Countdown mug! Моя чашка с Каунтдауном!
Больше примеров...
Физиономию (примеров 7)
Maybe she's sick of seeing your ugly mug. Возможно, она устала смотреть на твою уродливую физиономию.
Have you taken a good look at your mug lately? Ты смотрел в зеркало на свою физиономию в последнее время?
Just look at his mug. Посмотрите на его физиономию.
I mean, get 'em to... swipe left or right or whatever on a mug like yours. То есть, как заставить их... свайпнуть или что они там делают твою физиономию.
We looked down at his laminated mug. Мы оба посмотрели на его физиономию на ламинированном снимке.
Больше примеров...
Чашки (примеров 10)
'Cause I'd love an eyeball mug or something. Потому что я обожаю чашки с глазами или что-то типа того.
My wife likes a thin mug. Моей жене нравятся тонкие чашки
Probably a coffee mug. Наверное, от кофейной чашки.
CLEAN UP THAT COFFEE MUG. Убрать осколки той кофейной чашки.
House tells Cuddy that Dr. Riley's illness is due to the ingestion of lead-based paint, which House tasted when he drank from Riley's homemade coffee mug during the lecture. Хаус говорит Кадди, что доктор Райли заболел из-за употребления в пищу краски на основе свинца, которую он заметил, когда пил воду из чашки доктора Райли во время лекции.
Больше примеров...