Примеры в контексте "Motherfucking - Блядь"

Примеры: Motherfucking - Блядь
See if he left his motherfucking keys in the car. Глянь, может он, блядь, оставил ключи в машине?
Get on your motherfucking knees, bitch! На колени, блядь, сука!
Now you tell me who did you give that motherfucking money to? А теперь ты расскажешь, кому ты, блядь, отдал деньги?
You a motherfucking stalker, man! Вы, блядь, преследовали!
You think I'm gonna pay twice for the same motherfucking package? Блядь, ты думаешь я опять забашляю за ту же дурь?
Did you know they made trees tall enough to swing from Tampa... to motherfucking Miami, huh? Отличная новость... чтобы можно было перепрыгнуть из Тампы прямо, блядь, в Майами!
That's what I think, you rich motherfucking motherfucker. Вот что я думаю, ты, блядь, мажор блядский.
We'll sit here ass deep in some motherfucking snow. Теперь, блядь, будем сидеть жопой в снегу.
Now get on your motherfucking knees! А теперь, блядь, встали на колени!
leaving me holding my motherfucking dick! А меня блядь оставите с хуем!
Get your goddamn hands off my motherfucking junk! Убери, блядь, свои вонючие лапы от моего болта!
Nigger, you've lost your motherfucking mind. Нигер, ты че с ума, блядь, сошел, а?
Well, shit, well, we all to the good, then, because I ain't motherfucking inocent. Ну, блядь, значит всё в порядке, потому что я нихуя не невинный.
Come on, man, you got two motherfucking guns, man. Хорош, слышь, у тебя два ствола, блядь, слышь.
And The Lizard is so full of motherfucking fonderence for you that he got on this plane just to come see you. И Ящерица до такой степени наполнен по отношению к тебе ебучей нежностью, что он даже сел на этот, блядь, самолёт, чтобы повидаться с тобой.
Freeze, you motherfucking cocksucking scumbags! Всем, блядь, стоять на месте, вы, ёбаные пидарасы!
I think you're a rich motherfucking motherfucker, who owes me a shitload of motherfucking cash. Я думаю что ты, блядь, мажор блядский, который должен мне дохрена ебучего бабла.
You whoop my ass, I'll put them motherfucking handcuffs on my motherfucking self. Отмудохаешь меня, я сам себя, блядь, в твои кандалы ебучие закую.
And that Mr. Someone will get his motherfucking dick shot the fuck off. И этот мистер Кто-то доиграется до того, что я ему, блядь, хуй отсрелю нахуй.
This right here is Lester Freamon's motherfucking wire. Блядь, прослушка сама идёт в руки к Лестеру Фримону.