Английский - русский
Перевод слова Motherfucking

Перевод motherfucking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ёбаный (примеров 8)
You stupid white motherfuckers, you just walked into the wrong motherfucking liquor store. Вы тупые белые долбоёбы, вы просто забрели не в тот ёбаный магазинчик.
God, I love this motherfucking town! Боже. Люблю этот ёбаный город!
You want your face on some salad dressing, sue will get you some motherfucking salad dressing. Хочешь, чтобы твоя физиономия оказалась на бутылочке с салатной заправкой? Сью достанет тебе ёбаный соус для салата!
I wish that cracker would've said some shit to me, saltine-assed, motherfucking cracker! Хотел бы я чтобы этот кракер сказал какую-то херню мне, ёбаный кракер!
I'm in here trying to get me some motherfucking... Я тут пытаюсь провалиться в ёбаный сон...
Больше примеров...
Долбаный (примеров 11)
I'm your motherfucking savior, is what I am. Я твой долбаный Спаситель, вот кто я такой.
Well, get me some motherfucking cards then, son. Ну значит дай мне долбаный карты.
Now, when it comes to "Which is mightier the pen or the motherfucking sword?" I let the situation dictate. А когда возникает вопрос, что сильнее, перо или долбаный меч, я исхожу из ситуации.
We need to take him to Franklin Ave... and throw his ass right onto the motherfucking expressway. Надо оттащить заранца на Фрэнклин Авеню... и швырнуть его задницу под долбаный экспресс.
There's a patriotic time going on right now, but as far as this fucking government's concerned, fuck you, motherfucking Park Service! Приближается патриотическая пора, но что касаетсл поганого правительства, пошли вы, долбаный Парк-Сервис!
Больше примеров...
Блять (примеров 15)
Yeah. It's called the motherfucking Academy Award. Да, и называется, блять, оскар.
Are you out of your motherfucking mind? Вы что совсем, блять, с ума посходили?
If it ain't on the stage, ain't nobody showing up at the goddamn motherfucking' theatre anyway. Если это нет на сцене, то и в театр, один хуй, никто, блять, не придёт.
Everybody just too motherfucking friendly. Все они какие-то слишком, блять, дружелюбные.
If it ain't on the stage, there ain't nobody showing up at the goddamn motherfucking theater anyway. А если этого не будет на сцене, то кто ж, блять, захочет приходить в этот ебаный театр.
Больше примеров...
Ублюдок (примеров 14)
Why don't you point that motherfucking gun somewhere else? Почему бы вам не указывают, что ублюдок пистолет где-то еще?
She gone, her shit's gone and my 10,000 motherfucking dollars is gone. Она ушла, ее дерьмо пошло, и мои 10000 ублюдок долларов ушел.
That's their motherfucking job. Это их ублюдок работа.
First motherfucking thing they did. Во-первых ублюдок, что они сделали.
How you like me now, you cocksucking, motherfucking piece of shit? Что ты теперь скажешь, ублюдок, говнюк паршивый?
Больше примеров...
Гребаные (примеров 6)
Kid Contact, Kid Brain, and Kid Conner all back together, the motherfucking Style Boyz. Мальчик-Контакт, Мальчик-Мозг и Мальчик-Коннер снова вместе, гребаные "Стильные парни".
I was born this way, you motherfucking bitches! Я родилась с этим, вы гребаные суки!
Where the motherfucking band? Где эти гребаные музыканты?
Give my fucking dollars and motherfucking Negros! Гони мне мои гребаные доллары! И моих гребаных негров!
there are motherfucking snakes on this motherfucking plane. На этом долбаном самолете водятся гребаные змеи.
Больше примеров...
Сука (примеров 18)
bitch gotta know when she out there, she makin' your motherfucking money, know what I'm sayin'? Телка работает на тебя Это твои, сука, деньги, сечешь фишку?
You're less than motherfucking nothing. Да? - Ты сука нахрен ниже плинтуса говно!
"Give me your motherfucking money, I won't kill you." "Гони сюда бабло, сука, тогда не убью".
You motherfucking, border-hopping... Oh, yeah? Ты уёбок понаехавший, погонщик ослов, сука, мексикашка блядский.
But, bitch, I'm gonna let you know if you ever pull that shit on me again, that will be your last motherfucking day standing, Но заруби себе на носу, сука, если ты ещё раз что-то такое выкинешь, я тебя убью на месте.
Больше примеров...
Блядь (примеров 20)
Get on your motherfucking knees, bitch! На колени, блядь, сука!
You a motherfucking stalker, man! Вы, блядь, преследовали!
Did you know they made trees tall enough to swing from Tampa... to motherfucking Miami, huh? Отличная новость... чтобы можно было перепрыгнуть из Тампы прямо, блядь, в Майами!
Nigger, you've lost your motherfucking mind. Нигер, ты че с ума, блядь, сошел, а?
Freeze, you motherfucking cocksucking scumbags! Всем, блядь, стоять на месте, вы, ёбаные пидарасы!
Больше примеров...
Чертовой (примеров 9)
T, you was killing the motherfucking game! Ти, ты рулила в чертовой игре!
The cock-sucking douche bag, the day before the motherfucking shindig! Ублюдочный членосос. За день до чертовой вечеринки!
Because of some motherfucking marijuana, man? Из-за какой-то чертовой марихуаны?
You gotta do the motherfucking. Ты должна добавить "чертовой".
I said put them motherfucking guns away! Я сказал убрать пушку к чертовой матери!
Больше примеров...
Долбаной (примеров 6)
Because this movie of mine is about to reach the motherfucking climax. Потому что мой фильм подходит к долбаной развязке.
Dude, I'm gonna treat her like a motherfucking queen. Буду относиться к ней как к долбаной королеве.
You don't mess with somebody in this motherfucking race! Ты больше не будешь путаться под ногами в этой долбаной гонке!
You put on out-of-town talent at a high price, you expect them to get the motherfucking job done. Когда вызываешь самородка из другого города, за большие деньги... ожидаешь, что он справится с долбаной работой.
You ain't said one motherfucking thing I want to hear. Ты так и не сказал до сих пор ни одной долбаной вещи из тех что я жду.
Больше примеров...
Долбаная (примеров 5)
I think this is a tragic motherfucking miscarriage of justice. Я думаю, имела место долбаная трагическая ошибка правосудия.
I said you are a motherfucking pussy. Я сказала, что ты долбаная рохля.
To be frank, she's kind of a motherfucking bitch. Если честно, она долбаная стерва.
Fucking heartless, sadistic, motherfucking evil cunt! Гребаная бессердечная, жестокая, долбаная злобная тварь!
Soon as that motherfucking nine stopped talking... И только долбаная пушка замолчала...
Больше примеров...
Долбаном (примеров 4)
Ain't like this whole motherfucking city ain't got stashes all over it. Как будто в этом долбаном городе... мало других тайников.
You are gonna burn in goddamn motherfucking hell, you crazy, evil bitch! Ты будешь гореть в проклятом долбаном аду, ты, сумасшедшая злобная стерва!
In his own motherfucking building. В собственном долбаном здании.
there are motherfucking snakes on this motherfucking plane. На этом долбаном самолете водятся гребаные змеи.
Больше примеров...
Долбанной (примеров 4)
You can't run it without a motherfucking quote. Ты не можешь публиковать без долбанной цитаты.
Now what the fuck are you doing in my motherfucking bed? Какого хрена ты делаешь в моей долбанной постели?
Get outta the motherfucking car! Вылезай из долбанной машины!
Get outta the motherfucking car! - Cindy: Вылезай из долбанной машины!
Больше примеров...
Мать твою (примеров 15)
That's a motherfucking hit right there. Да тут, мать твою, хит рождается.
I ain't your motherfucking son. Я тебе не сынок, мать твою.
Where's our motherfucking movie check? Гдё наш чёк за фильм, мать твою?
Give me a motherfucking shotgun, motherfucker! Дай мне гребаный ствол, мать твою.
It's about motherfucking time. Наконец-то, мать твою.
Больше примеров...
Чертов (примеров 9)
You're at a fucking bar Mitzvah in San Francisco, you motherfucking piece of shit! На чертовой бар-мицве в Сан-Франциско, чертов кусок дерьма!
Say something else, I will break your motherfucking nose. I ain't playing. Еще что-нибудь ляпнешь, я перебью твой чертов нос!
I am the goddamn mayor of this motherfucking city! Я чертов мэр этого гребаного города!
Kanan motherfucking Stark in my goddamn living room. Сам чертов Кэнэн Старк в моей гостиной!
I am the goddamn mayor of this motherfucking city and I want this hole fixed now! Я - чертов мэр этого ебаного города и я хочу, чтобы эта дыра была заделана сейчас!
Больше примеров...
Твою мать (примеров 7)
Lay low until the season ends or the entire school finds out you suck big motherfucking cocks. Спрячься до конца сезона или вся школа узнает, как ты сосёшь, огромные твою мать, члены.
Open the motherfucking door! Скотина! Твою мать!
Motherfucking - Above reproach. Твою мать... вне всяких сомнений.
I'm a motherfucking lyrical wordsmith, motherfucking genius! Я, блять, гениальный автор гениальных текстов, твою мать!
Arhd The Lzard s so fu of motherfucking fonderence for you that he got on this plane just to come see you. И Ящерица настолько, твою мать, переполнился нежностью к тебе, что он сел на этот самолет, только чтобы увидеть тебя.
Больше примеров...