Английский - русский
Перевод слова Motherfucking

Перевод motherfucking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ёбаный (примеров 8)
God, I love this motherfucking town! Боже. Люблю этот ёбаный город!
You want your face on some salad dressing, sue will get you some motherfucking salad dressing. Хочешь, чтобы твоя физиономия оказалась на бутылочке с салатной заправкой? Сью достанет тебе ёбаный соус для салата!
I wish that cracker would've said some shit to me, saltine-assed, motherfucking cracker! Хотел бы я чтобы этот кракер сказал какую-то херню мне, ёбаный кракер!
Yeah, Chocolate motherfucking Daddy. Шоколадный, ёбаный в рот, Папочка!
I'm in here trying to get me some motherfucking... Я тут пытаюсь провалиться в ёбаный сон...
Больше примеров...
Долбаный (примеров 11)
I'm your motherfucking savior, is what I am. Я твой долбаный Спаситель, вот кто я такой.
Now, when it comes to "Which is mightier the pen or the motherfucking sword?" I let the situation dictate. А когда возникает вопрос, что сильнее, перо или долбаный меч, я исхожу из ситуации.
But if the shit don't hold... or if this motherfucking cop wake up and start talking shit... then you gotta go sky up. Но если это дерьмо не пройдет... или долбаный коп очнется и начнет говорить... тебе придется исчезнуть.
Between you and them subcontractors and that motherfucking politician... y'all had me in a spin, right? И ты, и эти субподрядчики, и этот долбаный политик... все мне лапшу на уши вешали, так?
We need to take him to Franklin Ave... and throw his ass right onto the motherfucking expressway. Надо оттащить заранца на Фрэнклин Авеню... и швырнуть его задницу под долбаный экспресс.
Больше примеров...
Блять (примеров 15)
I have the best motherfucking treats. У меня, блять, лучшие в мире лакомства для собак.
Are you out of your motherfucking mind? Вы что совсем, блять, с ума посходили?
If it ain't on the stage, there ain't nobody showing up at the goddamn motherfucking theater anyway. А если этого не будет на сцене, то кто ж, блять, захочет приходить в этот ебаный театр.
Motherfucking cocksucking piece of shit asshole! Ебаный в рот кусок дерьма, блять!
I'm a motherfucking lyrical wordsmith, motherfucking genius! Я, блять, гениальный автор гениальных текстов, твою мать!
Больше примеров...
Ублюдок (примеров 14)
The way I see it, you and me got one motherfucking thing to talk about. Я вижу это, ты и я получил один ублюдок вещь, чтобы говорить о.
That's their motherfucking job. Это их ублюдок работа.
That's my motherfucking job. Это мой ублюдок работа.
I must be the motherfucking genius of sick! Я просто охренеть, какой гениальный ублюдок.
[IN DEMONIC VOICE] Stick your cock up her ass... you motherfucking worthless cocksucker. Засунь свой хрен ей в зад, ты, дерьмо, поганый ублюдок!
Больше примеров...
Гребаные (примеров 6)
Kid Contact, Kid Brain, and Kid Conner all back together, the motherfucking Style Boyz. Мальчик-Контакт, Мальчик-Мозг и Мальчик-Коннер снова вместе, гребаные "Стильные парни".
I was born this way, you motherfucking bitches! Я родилась с этим, вы гребаные суки!
Where the motherfucking band? Где эти гребаные музыканты?
Give my fucking dollars and motherfucking Negros! Гони мне мои гребаные доллары! И моих гребаных негров!
there are motherfucking snakes on this motherfucking plane. На этом долбаном самолете водятся гребаные змеи.
Больше примеров...
Сука (примеров 18)
I'm packing a motherfucking 30-round clip for these slob-ass niggas. Я, сука, бля, заправляю охуенный рожок на 30 патронов для этих ниггеров пиздоблядских.
"Give me your motherfucking money, I won't kill you." "Гони сюда бабло, сука, тогда не убью".
Bitch, if you don't start talking, I'm gonna shoot you in your motherfucking mouth! Сука, если не скажешь, я выстрелю - прямо тебе в пасть!
But, bitch, I'm gonna let you know if you ever pull that shit on me again, that will be your last motherfucking day standing, Но заруби себе на носу, сука, если ты ещё раз что-то такое выкинешь, я тебя убью на месте.
You whoop my ass, I'll put them motherfucking handcuffs on my motherfucking self. Если ты меня порвёшь, я сам себе надену сука твои грёбанные браслеты.
Больше примеров...
Блядь (примеров 20)
Get on your motherfucking knees, bitch! На колени, блядь, сука!
You think I'm gonna pay twice for the same motherfucking package? Блядь, ты думаешь я опять забашляю за ту же дурь?
Did you know they made trees tall enough to swing from Tampa... to motherfucking Miami, huh? Отличная новость... чтобы можно было перепрыгнуть из Тампы прямо, блядь, в Майами!
leaving me holding my motherfucking dick! А меня блядь оставите с хуем!
I think you're a rich motherfucking motherfucker, who owes me a shitload of motherfucking cash. Я думаю что ты, блядь, мажор блядский, который должен мне дохрена ебучего бабла.
Больше примеров...
Чертовой (примеров 9)
T, you was killing the motherfucking game! Ти, ты рулила в чертовой игре!
The cock-sucking douche bag, the day before the motherfucking shindig! Ублюдочный членосос. За день до чертовой вечеринки!
You gotta do the motherfucking. Ты должна добавить "чертовой".
You're at a fucking bar Mitzvah in San Francisco, you motherfucking piece of shit! На чертовой бар-мицве в Сан-Франциско, чертов кусок дерьма!
I said put them motherfucking guns away! Я сказал убрать пушку к чертовой матери!
Больше примеров...
Долбаной (примеров 6)
Dude, I'm gonna treat her like a motherfucking queen. Буду относиться к ней как к долбаной королеве.
You don't mess with somebody in this motherfucking race! Ты больше не будешь путаться под ногами в этой долбаной гонке!
You send my son to New York... in a motherfucking rental... and you just let him ride with that package in the trunk? Ты послал моего сына в Нью-Йорк... на долбаной машине из проката... и позволил ему ехать с партией товара в багажнике?
You put on out-of-town talent at a high price, you expect them to get the motherfucking job done. Когда вызываешь самородка из другого города, за большие деньги... ожидаешь, что он справится с долбаной работой.
You ain't said one motherfucking thing I want to hear. Ты так и не сказал до сих пор ни одной долбаной вещи из тех что я жду.
Больше примеров...
Долбаная (примеров 5)
I think this is a tragic motherfucking miscarriage of justice. Я думаю, имела место долбаная трагическая ошибка правосудия.
I said you are a motherfucking pussy. Я сказала, что ты долбаная рохля.
To be frank, she's kind of a motherfucking bitch. Если честно, она долбаная стерва.
Fucking heartless, sadistic, motherfucking evil cunt! Гребаная бессердечная, жестокая, долбаная злобная тварь!
Soon as that motherfucking nine stopped talking... И только долбаная пушка замолчала...
Больше примеров...
Долбаном (примеров 4)
Ain't like this whole motherfucking city ain't got stashes all over it. Как будто в этом долбаном городе... мало других тайников.
You are gonna burn in goddamn motherfucking hell, you crazy, evil bitch! Ты будешь гореть в проклятом долбаном аду, ты, сумасшедшая злобная стерва!
In his own motherfucking building. В собственном долбаном здании.
there are motherfucking snakes on this motherfucking plane. На этом долбаном самолете водятся гребаные змеи.
Больше примеров...
Долбанной (примеров 4)
You can't run it without a motherfucking quote. Ты не можешь публиковать без долбанной цитаты.
Now what the fuck are you doing in my motherfucking bed? Какого хрена ты делаешь в моей долбанной постели?
Get outta the motherfucking car! Вылезай из долбанной машины!
Get outta the motherfucking car! - Cindy: Вылезай из долбанной машины!
Больше примеров...
Мать твою (примеров 15)
That's a motherfucking hit right there. Да тут, мать твою, хит рождается.
I'm in the motherfucking kitchen, bro. Я на кухне, мать твою.
Where's our motherfucking movie check? Гдё наш чёк за фильм, мать твою?
Let's play some motherfucking games. Ладно, давай поиграем, мать твою!
But if they still want to fuck with you, disrespect you, then you better stand your motherfucking ground, even if you got to get your ass beat. Но если тебя даже так гнобить будут и презирать, так защищайся, мать твою, даже рискуя своей шкурой.
Больше примеров...
Чертов (примеров 9)
You're at a fucking bar Mitzvah in San Francisco, you motherfucking piece of shit! На чертовой бар-мицве в Сан-Франциско, чертов кусок дерьма!
What a motherfucking day! Что за чертов день!
I am the goddamn mayor of this motherfucking city! Я чертов мэр этого гребаного города!
Kanan motherfucking Stark in my goddamn living room. Сам чертов Кэнэн Старк в моей гостиной!
I am the goddamn mayor of this motherfucking city and I want this hole fixed now! Я - чертов мэр этого ебаного города и я хочу, чтобы эта дыра была заделана сейчас!
Больше примеров...
Твою мать (примеров 7)
Open the motherfucking door! Скотина! Твою мать!
You dirty motherfucking hippie! Грязный хиппи, твою мать!
Motherfucking - Above reproach. Твою мать... вне всяких сомнений.
Shit, shit motherfucking shit! Черт, черт, твою мать!
I'm a motherfucking lyrical wordsmith, motherfucking genius! Я, блять, гениальный автор гениальных текстов, твою мать!
Больше примеров...