Английский - русский
Перевод слова Motherfucking

Перевод motherfucking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ёбаный (примеров 8)
God, I love this motherfucking town! Боже. Люблю этот ёбаный город!
You want your face on some salad dressing, sue will get you some motherfucking salad dressing. Хочешь, чтобы твоя физиономия оказалась на бутылочке с салатной заправкой? Сью достанет тебе ёбаный соус для салата!
I wish that cracker would've said some shit to me, saltine-assed, motherfucking cracker! Хотел бы я чтобы этот кракер сказал какую-то херню мне, ёбаный кракер!
Yeah, Chocolate motherfucking Daddy. Шоколадный, ёбаный в рот, Папочка!
I'm in here trying to get me some motherfucking... Я тут пытаюсь провалиться в ёбаный сон...
Больше примеров...
Долбаный (примеров 11)
Well, get me some motherfucking cards then, son. Ну значит дай мне долбаный карты.
But if the shit don't hold... or if this motherfucking cop wake up and start talking shit... then you gotta go sky up. Но если это дерьмо не пройдет... или долбаный коп очнется и начнет говорить... тебе придется исчезнуть.
Between you and them subcontractors and that motherfucking politician... y'all had me in a spin, right? И ты, и эти субподрядчики, и этот долбаный политик... все мне лапшу на уши вешали, так?
I'm gonna rip his motherfucking... Я вырву его долбаный...
Stand up like a motherfucking man. Стой как долбаный мужик.
Больше примеров...
Блять (примеров 15)
Not no package, man, the motherfucking shipment. Не упаковку, мужик, всю, блять, поставку.
It's about the motherfucking dark side. Он, блять, о темной стороне.
If it ain't on the stage, ain't nobody showing up at the goddamn motherfucking' theatre anyway. Если это нет на сцене, то и в театр, один хуй, никто, блять, не придёт.
Yeah, it's called the Motherfucking Academy Award, and I won mine for a Michael Mann movie called John. Да, и называется, блять, оскар. Я получил свой за фильм Майкла Мэнна "Джон"...
Everybody just too motherfucking friendly. Все они какие-то слишком, блять, дружелюбные.
Больше примеров...
Ублюдок (примеров 14)
Why don't you point that motherfucking gun somewhere else? Почему бы вам не указывают, что ублюдок пистолет где-то еще?
That's their motherfucking job. Это их ублюдок работа.
That's my motherfucking job. Это мой ублюдок работа.
Get your motherfucking asses up here! Получите ваш ублюдок быть оценена здесь!
[IN DEMONIC VOICE] Stick your cock up her ass... you motherfucking worthless cocksucker. Засунь свой хрен ей в зад, ты, дерьмо, поганый ублюдок!
Больше примеров...
Гребаные (примеров 6)
Kid Contact, Kid Brain, and Kid Conner all back together, the motherfucking Style Boyz. Мальчик-Контакт, Мальчик-Мозг и Мальчик-Коннер снова вместе, гребаные "Стильные парни".
Turn your motherfucking cell phones off. Черт, вырубите свои гребаные мобильники.
I was born this way, you motherfucking bitches! Я родилась с этим, вы гребаные суки!
Give my fucking dollars and motherfucking Negros! Гони мне мои гребаные доллары! И моих гребаных негров!
there are motherfucking snakes on this motherfucking plane. На этом долбаном самолете водятся гребаные змеи.
Больше примеров...
Сука (примеров 18)
Get on your motherfucking knees, bitch! На колени, блядь, сука!
"Give me your motherfucking money, I won't kill you." "Гони сюда бабло, сука, тогда не убью".
Bitch, if you don't start talking, I'm gonna shoot you in your motherfucking mouth! Сука, если не скажешь, я выстрелю - прямо тебе в пасть!
You motherfucking, border-hopping... Oh, yeah? Ты уёбок понаехавший, погонщик ослов, сука, мексикашка блядский.
So, if that means dragging you to some amusement park or... or slapping you on the head every time you say "cunt" or "bitch" or "motherfucking cunt," I'm gonna fucking do it, okay? И если для этого надо тащить тебя в парк развлечений или... давать затрещины каждый раз как ты скажешь "пизда" или "сука" или "блядская пизда", я продолжу делать это, усёк?
Больше примеров...
Блядь (примеров 20)
You think I'm gonna pay twice for the same motherfucking package? Блядь, ты думаешь я опять забашляю за ту же дурь?
leaving me holding my motherfucking dick! А меня блядь оставите с хуем!
Get your goddamn hands off my motherfucking junk! Убери, блядь, свои вонючие лапы от моего болта!
Nigger, you've lost your motherfucking mind. Нигер, ты че с ума, блядь, сошел, а?
And The Lizard is so full of motherfucking fonderence for you that he got on this plane just to come see you. И Ящерица до такой степени наполнен по отношению к тебе ебучей нежностью, что он даже сел на этот, блядь, самолёт, чтобы повидаться с тобой.
Больше примеров...
Чертовой (примеров 9)
Because of some motherfucking marijuana, man? Из-за какой-то чертовой марихуаны?
You gotta do the motherfucking. Ты должна добавить "чертовой".
Get off my motherfucking back, Mom! Слезай с моей чертовой шеи, мам!
"Mom, get off my motherfucking back!" "Мам, слезай с моей чертовой шеи!"
Motherfuck-Yes! - Motherfucking! Get off my motherfucking back, Mom! Слезай с моей чертовой шеи, мам!
Больше примеров...
Долбаной (примеров 6)
Because this movie of mine is about to reach the motherfucking climax. Потому что мой фильм подходит к долбаной развязке.
Dude, I'm gonna treat her like a motherfucking queen. Буду относиться к ней как к долбаной королеве.
You don't mess with somebody in this motherfucking race! Ты больше не будешь путаться под ногами в этой долбаной гонке!
You send my son to New York... in a motherfucking rental... and you just let him ride with that package in the trunk? Ты послал моего сына в Нью-Йорк... на долбаной машине из проката... и позволил ему ехать с партией товара в багажнике?
You put on out-of-town talent at a high price, you expect them to get the motherfucking job done. Когда вызываешь самородка из другого города, за большие деньги... ожидаешь, что он справится с долбаной работой.
Больше примеров...
Долбаная (примеров 5)
I think this is a tragic motherfucking miscarriage of justice. Я думаю, имела место долбаная трагическая ошибка правосудия.
I said you are a motherfucking pussy. Я сказала, что ты долбаная рохля.
To be frank, she's kind of a motherfucking bitch. Если честно, она долбаная стерва.
Fucking heartless, sadistic, motherfucking evil cunt! Гребаная бессердечная, жестокая, долбаная злобная тварь!
Soon as that motherfucking nine stopped talking... И только долбаная пушка замолчала...
Больше примеров...
Долбаном (примеров 4)
Ain't like this whole motherfucking city ain't got stashes all over it. Как будто в этом долбаном городе... мало других тайников.
You are gonna burn in goddamn motherfucking hell, you crazy, evil bitch! Ты будешь гореть в проклятом долбаном аду, ты, сумасшедшая злобная стерва!
In his own motherfucking building. В собственном долбаном здании.
there are motherfucking snakes on this motherfucking plane. На этом долбаном самолете водятся гребаные змеи.
Больше примеров...
Долбанной (примеров 4)
You can't run it without a motherfucking quote. Ты не можешь публиковать без долбанной цитаты.
Now what the fuck are you doing in my motherfucking bed? Какого хрена ты делаешь в моей долбанной постели?
Get outta the motherfucking car! Вылезай из долбанной машины!
Get outta the motherfucking car! - Cindy: Вылезай из долбанной машины!
Больше примеров...
Мать твою (примеров 15)
I'm getting my motherfucking granddaughter back. Я, мать твою, возвращаю свою внучку.
I'm in the motherfucking kitchen, bro. Я на кухне, мать твою.
Where's our motherfucking movie check? Гдё наш чёк за фильм, мать твою?
Man, there's dumb and there's dumber, but this is the motherfucking dumbest right here, man. Есть "тупой и еще тупее", но этот - "тупее просто некуда", мать твою.
But if they still want to fuck with you, disrespect you, then you better stand your motherfucking ground, even if you got to get your ass beat. Но если тебя даже так гнобить будут и презирать, так защищайся, мать твою, даже рискуя своей шкурой.
Больше примеров...
Чертов (примеров 9)
Say something else, I will break your motherfucking nose. I ain't playing. Еще что-нибудь ляпнешь, я перебью твой чертов нос!
What a motherfucking day! Что за чертов день!
It's motherfucking Times Square! Это же чертов Тайм Сквер!
Go write that motherfucking screenplay right now. Иди пиши уже свой чертов сценарий.
I am the goddamn mayor of this motherfucking city and I want this hole fixed now! Я - чертов мэр этого ебаного города и я хочу, чтобы эта дыра была заделана сейчас!
Больше примеров...
Твою мать (примеров 7)
Lay low until the season ends or the entire school finds out you suck big motherfucking cocks. Спрячься до конца сезона или вся школа узнает, как ты сосёшь, огромные твою мать, члены.
You dirty motherfucking hippie! Грязный хиппи, твою мать!
Shit, shit motherfucking shit! Черт, черт, твою мать!
I'm a motherfucking lyrical wordsmith, motherfucking genius! Я, блять, гениальный автор гениальных текстов, твою мать!
Arhd The Lzard s so fu of motherfucking fonderence for you that he got on this plane just to come see you. И Ящерица настолько, твою мать, переполнился нежностью к тебе, что он сел на этот самолет, только чтобы увидеть тебя.
Больше примеров...