Английский - русский
Перевод слова Mother-in-law

Перевод mother-in-law с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Свекровь (примеров 129)
My mother-in-law is insisting I get Owen baptized. Свекровь хочет, чтобы я окрестила Оуэна.
"If that dead girl's mother-in-law is like mine, I don't blame her for jumping in front of a train!" "Если у этой мертвой девочки была свекровь вроде моей, то я не могу ее винить за прыжок под поезд!"
Mother-in-law, the problem you created, just wait and see what'll happen in the future. Свекровь, просто подождите и посмотрите, что случится в будущем с проблемой, что Вы создали.
I hate my mother-in-law. Я ненавижу свою свекровь.
My mother-in-law would throw me out. Моя свекровь бы меня выгнать.
Больше примеров...
Тёща (примеров 48)
And I'm his... mother-in-law. А я его... тёща.
My mother-in-law is moving out this evening. Сегодня вечером моя тёща переезжает.
And if you have a nagging mother-in-law getting in trouble this won't let you down. Если у вас ворчливая тёща, эта штука вас не подведёт.
Yesterday, Yoon's mother-in-law came by to see if we could help persuade Yoon. Вчера его тёща позвонила и попросила помочь его выселить.
I have a mortgage, I have a crazy mother-in-law, and this is my night to go in there, burn a little leaf in the toilet, and relax. Я выплачиваю ипотеку, у меня невменяемая тёща, а у меня выдался свободный вечерок, чтобы немного курнуть в туалете и расслабиться.
Больше примеров...
Тещей (примеров 16)
She might have been my mother-in-law. Она, возможно, была бы моей тещей.
She'll be my wife and you'll be my father and mother-in-law! Она станет моей женой. Да, да! А вы станете моими тестем и тещей!
They won't be able to cook and they can talk to my mother-in-law so I don't have to. Они не смогут готовить и смогут поговорить с моей тещей, так что мне не придется.
You handle the detective and the mother-in-law. Вы занимаетесь детективом и тещей.
That drink makes a guy talk back to his mother-in-law. Этот напиток может поссорить Вас с тещей.
Больше примеров...
Теще (примеров 11)
Looks like he called my mother-in-law instead of his attorney. Похоже на звонок моей теще вместо его адвоката.
Coto's wife found out he's cheating when he texted a photo of his junk to his mother-in-law by mistake. Жена Кото узнала, что он ей изменяет, когда он по ошибке отправил теще фотографию своего хозяйства.
But according to your statement, you had been talking and writing letters to Keith Milano for months, begging him to stop your son's treatment and to give your mother-in-law her money back. Но, согласно вашему заявлению, вы разговаривали и писали письма доктору Милано в течение нескольких месяцев, умоляя его прекратить лечение вашего сына и вернуть деньги вашей теще.
Your mother-in-law likes me. Я нравлюсь твоей теще.
There goes your future mother-in-law. Подмазываешься к будущей теще.
Больше примеров...
Тещи (примеров 25)
On weekends, he goes to Rambouillet, to his country house or his mother-in-law's. По выходным отправляется в Рамбуйе, в загородный дом, свой или тещи.
He won't miss his future mother-in-law's wedding. Он не пропустит свадьбу своей будущей тещи.
Boss, what about your mother-in-law? Босс, а как насчет вашей тещи?
Shane and his family have been staying a few blocks away from here at his mother-in-law's house, so the local police will go over, they'll inform her... Шейн и его семья остановились в паре кварталов отсюда у его тещи, местная полиция поедет туда и расскажет ей...
I don't have a mother-in-law. У меня нет тещи.
Больше примеров...