Stay out of this, Morse. | Не лезь в это дело, Морс. |
Morse, I've just heard it on the bush telegraph. | Морс, я только что услышал по сарафанному радио. |
Where does Morse fit into all this? | Как Морс во всё это вписывается? |
How's Agent Morse handling Bakshi? | Как агент Морс справляется с Бакши? |
Mr. Morse (Chair of the Board of Auditors) said that all reports of the Board of Auditors reflected the unanimous views of its members. | Г-н Морс (Председатель Комиссии ревизоров) говорит, что все доклады Комиссии ревизоров отражают единодушное мнение ее членов. |
I got a new friend, Charles Morse. | У меня появился новый сокамерник - Чарльз Морзе. |
In March 1999 the company changed its business name to Morse Ltd and its registered seat was moved to Brezno (Slovakia). | В марте 1999 года компания была переименована в «Морзе лтд.», а ее зарегистрированным местонахождением стал Брезно (Словакия). |
(Signed) Amyas Morse | (Подпись) Амиас Морзе |
Morse from the other side. | Морзе с той стороны. |
In 1825, with his friend Thomas S. Cummings, he left Smith to study under Samuel F. B. Morse at the National Academy of Fine Arts in New York City. | В 1825 году со своим другом Томасом С. Каммингсом обучался под руководством Сэмюэля Морзе в Национальной академии изящных искусств в Нью-Йорке. |
Morse, we've been requested to attend Cowley Baths immediately. | Морз, нас немедленно вызывают В баню в Каули. |
I believe you have Detective Constable Morse with you. | Полагаю, у вас находится констебль Морз. |
Believe me, Morse, I've seen it all too often. | Поверь мне, Морз, я слишком часто это видел. |
I'm Detective Constable Morse, City Police. | Я - констебль Морз из полиции Оксфорда. |
Morse is on his way there now to talk to the manager, a Mr Maddox, see what's what. | Морз как раз сейчас туда поедет на встречу с управляющим, мистером Мэддоксом, выяснит, что к чему. |
Additionally, methods from differential topology now have a combinatorial analog in discrete Morse theory. | Кроме того, методы из дифференциальной топологии теперь имеют комбинаторный аналог в дискретной теории Морса. |
Gilbert was revealed to be the guest guitarist on the 2007 Neal Morse solo album Sola Scriptura. | Гилберт отметился как приглашенный гитарист на сольном альбоме Нила Морса Sola Scriptura. |
Morse's results came back from the range. | Пришли результаты Морса со стрельбища. |
As an undergraduate, Robbins attended Harvard University, where Marston Morse influenced him to become interested in mathematics. | Учился в Гарвардском университете, где под влиянием Марстона Морса стал интересоваться математикой. |
As a next step, one could ask, 'if you have a 1-parameter family of functions which start and end at Morse functions, can you assume the whole family is Morse? ' | Следующий шаг, можно спросить: «Если у вас есть 1-параметрическое семейство функций, которое начинается и кончается функциями Морса, можем ли мы быть уверенными, что всё семейство состоит из функций Морса?» |
Morse-It - allows you to easily translate text into Morse alphabet and vice versa. | Морса-It - позволяет легко перевести текст в азбука Морзе, и наоборот. |
The world's long on academics, Morse, but woeful short of good detectives. | В мире давно, где ученые, Азбука Морзе, но горестный хватает хороших детективов. |
It's not Morse, Murph. It's binary. | Это не азбука Морзе, это бинарный код. |
Maybe it's Morse. | Может, азбука Морзе? |
Morse's message made no mention of a rendezvous beyond "You know where". | В сообщении Морза не упоминалось место встречи кроме "ты знаешь, где". |
Is that young Morse, I spy? | Уж не юного ли Морза я вижу? |
I would also like to welcome back to the station DC Morse... who, after four months counting paperclips at County, returns to us - the FME assures me - much restored. | Я бы также хотел снова поприветствовать в отделении констебля Морза... который возвращается к нам, проведя четыре месяца за пересчётом скрепок, как меня уверяет СМЭ, полностью восстановившись. |
"were unable to link charles morse To any type of embezzlement." | "не удалось связать Чарльза Морза с какими-либо хищениями." |
If I find this chit of yours does have Morse's notebook, I'll have her up before the beak so fast her feet won't touch the ground. | Если выяснится, что записная книжка Морза действительно у этой девчонки, она окажется в суде так быстро, что земли касаться не будет. |
It is no exaggeration to state that millions of people throughout the world are in Mr. Morse's debt. | Не будет преувеличением сказать, что миллионы людей во всем мире в долгу перед г-ном Морсом. |
Kimberly, were you dating Ethan Morse? No. | Кимберли, ты встречалась с Итаном Морсом? |
The form L = λW was first published by Philip M. Morse where he challenged readers to find a situation where the relationship did not hold. | Формула L = λW впервые опубликована Филипом М. Морсом, который предложил читателям найти ситуацию, в которой отношение бы не выполнялось. |
"Sometimes I Feel Like Screaming" was one of the first songs that was recorded with Steve Morse on guitar. | «Sometimes I Feel Like Screaming» была одной из первых песен, записанных Deep Purple с гитаристом Стивом Морсом. |
In November 2008, Dexter featured prominently in the BBC programme "How to Solve a Cryptic Crossword" as part of the Time Shift series, in which he recounted some of the crossword clues solved by Morse. | Декстер часто принимает участие в программе ВВС Как разгадать сложный кроссворд (англ. "Нош to Solve a Cryptic Crossword"), в частности в серии передач в ноябре 2008 года, он подробно рассказывал о кроссвордах, разгаданных Инспектором Морсом. |
Common knowledge at the bingo hall where she worked, according to Morse. | Общая информация из Бинго где она работала, согласно Морсу. |
I told Morse that in confidence. | Я рассказала это Морсу по секрету. |
DC Morse found a very nice tie pin... and a cufflink round at your place. | Детективу-констеблю Морсу удалось найти весьма симпатичный зажим для галстука... и запонку у вас дома. |
Mr. Sreenivasan (India): First of all, may I join in the tribute that has just been paid by the General Assembly to Mr. Bradford Morse of the United States, who served the United Nations well in several capacities. | Г-н Сринивасан (Индия) (говорит по-английски): Прежде всего позвольте мне присоединиться к тем членам Генеральной Ассамблеи, которые только что воздали должное г-ну Брэдфорду Морсу из Соединенных Штатов, послужившему Организации Объединенных Наций во многих качествах. |
According to her cell phone bill, she first texted them to an Ethan Morse. | Согласно счёту оператора, первому она отправила - Итану Морсу. |
Why didn't you tell DC Morse when he asked if you'd seen her? | Почему вы не рассказали констеблю Морзу, когда он спросил, видели ли вы её? |
How do you know she hasn't attached herself to you and is bringing information to Morse? | Откуда ты знаешь, что эта девушка не приклеилась к тебе из-за того, что поставляет информацию Морзу? |
Are you giving Morse a chance to get away? | Ты даёшь Морзу шанс уйти? |
We just got the Morse update. | Мы получили информацию по Морзу. |
So what did she use on Morse? | И что же она дала Морзу? |
I heard about what you did with Morse. | Я слышала о том, что ты сделал с Морзом. |
I mean I would like to speak to Mr. Morse alone. | Я говорю, что хочу поговорить с мистером Морзом наедине. |
Tell her you ran into Morse and he was very unhelpful. | Скажите ей, что столкнулись с Морзом и он отказался помогать. |
What's the matter that you can't say cheerio to Morse? | Что с тобой такое, что ты даже не попрощаешься с Морзом? |
It was Morse or the tiger. | Между Морзом и тигром. |
EnPro is now the parent company of Fairbanks Morse Engine. | На текущий момент EnPro является патентной компанией Fairbanks Morse Engine. |
Harmon Northrop Morse had already synthesized paracetamol at Johns Hopkins University via the reduction of p-nitrophenol with tin in glacial acetic acid in 1877, but it was not until 1887 that clinical pharmacologist Joseph von Mering tried paracetamol on humans. | Harmon Northrop Morse синтезировал парацетамол в Университете Джонса Хопкинса в реакции восстановления р-нитрофенола оловом в ледяной уксусной кислоте уже в 1877 году, но только в 1887 году клинический фармаколог Джозеф фон Меринг испытал парацетамол на пациентах. |
As a result, there are now three companies using either the Fairbanks or Fairbanks Morse trademarks, with lineage to the original Fairbanks Morse and Company. | Как результат, на данный момент, существует три отдельных компании использующих имя и торговую марку Fairbanks или Fairbanks Morse, ведущих свою родословную от оригинальной Fairbanks Morse and Company. |
Inspector Morse is a British detective drama television series based on a series of novels by Colin Dexter. | «Инспе́ктор Морс» (англ. Inspector Morse) - британский детективный телесериал, основанный на серии романов писателя Колина Декстера. |
Robert Morse (Danny Webb) is loud, argumentative, cynical and Golic's only friend. | Роберт Морс (YY34107) (англ. Robert Morse, Дэнни Уэбб) - громкий, спорный, циничный, и единственный друг Голика. |