| There's official lines of inquiry we're following, Morse. | Мы придерживаемся официальных версий в расследовании, Морс. |
| Who couldn't you save, Constable Morse? | Кого вы не смогли спасти, Констебль Морс? |
| It's a good thing you done there, Morse. | Ты правильно поступил, Морс. |
| This is DC Morse, Oxford Police. | Это Детектив Констебль Морс. |
| Morse putting it about we cleared Aldridge's cell has not won him any friends at County. | Морс наживает себе врагов, когда намекает, что это мы обчистили камеру Олдриджа. |
| He became interested in the work of Samuel Morse involving the telegraph. | Он заинтересовался работами Сэмюэла Морзе, связанными с телеграфом. |
| (Signed) Amyas Morse | (Подпись) Амьяс Морзе |
| Henry's work on the electromagnetic relay was the basis of the practical electrical telegraph, invented by Samuel F. B. Morse and Sir Charles Wheatstone, separately. | Его работы по электромагнитным реле были основой для электрического телеграфа, изобретённого Сэмюэлем Морзе и Чарльзом Уитстоном независимо от Генри. |
| In addition to variant cover artwork, UK and US versions also feature alternate versions of several tracks with added production and added backing vocals from Janine Gezang as well as a hidden instrumental string version of "Spit It Out", arranged and recorded by Audrey Morse. | Американская и английская версии альбома отличались от прочих чёрным цветом ленты на обложке, а также наличием альтернативных версий нескольких треков с добавлением бэк-вокала Жанин Гебауэр и скрытой инструментальной скрипичной версией «Spit it Out», которая была аранжирована и записана Одри Морзе. |
| At about the same time, a Fairbanks & Company employee, Charles Hosmer Morse, opened a Fairbanks office in Chicago, from which he expanded the company's territory of operation and widened its product line. | Примерно в то же время сотрудник Fairbanks & Company Чарльз Хосмер Морзе (англ.)русск. открыл новый офис в Чикаго, из которого началось завоевание новых рынков сбыта и разработка новых линеек продуктов. |
| Morse said you ran a demonstration of the new postal coding system for the GPO. | Морз сказал, что вы продемонстрировали новую систему почтовых индексов. |
| Edward's taking over Morse Industries? | Эдвард покупает Морз Индастриа? |
| Shut your gob, Morse. | Ты уж точно, Морз! |
| What DC Morse is getting at is it was an odd route you took from the park to Marshalls. | Констебль Морз клонит к тому, что вы ехали из парка в Маршаллс странной дорогой. |
| You just concentrate on finding out what Morse is up to. | Постарайся выяснить, что задумал Морз. |
| The album omits the vocals of actors David Morse, Cara Seymour and Vladica Kostic. | На альбоме отсутствует вокал актёров Дэвида Морса, Кары Сеймур и Владицы Костича. |
| No, it would have to be 2 weeks at the earliest depending on Morse's schedule. | Нет, недели через две, у Морса плотный график. |
| May I introduce Detective Constable Morse, sir? | Могу я представить детектива констебля Морса, сэр? |
| Mr. Mohamed (Sudan), Rapporteur of the Second Committee: At the outset, I wish to express my personal condolences on the death of Mr. Bradford Morse, who was a part of the United Nations for a long time. | Г-н Мохамед (Судан), Докладчик Второго комитета, (говорит по-английски): В начале своего выступления я хотел бы выразить мои личные соболезнования в связи с кончиной г-на Брэдфорда Морса, который на протяжении длительного времени работал в Организации Объединенных Наций. |
| As an undergraduate, Robbins attended Harvard University, where Marston Morse influenced him to become interested in mathematics. | Учился в Гарвардском университете, где под влиянием Марстона Морса стал интересоваться математикой. |
| Morse-It - allows you to easily translate text into Morse alphabet and vice versa. | Морса-It - позволяет легко перевести текст в азбука Морзе, и наоборот. |
| The world's long on academics, Morse, but woeful short of good detectives. | В мире давно, где ученые, Азбука Морзе, но горестный хватает хороших детективов. |
| It's not Morse, Murph. It's binary. | Это не азбука Морзе, это бинарный код. |
| Maybe it's Morse. | Может, азбука Морзе? |
| This is the jewel in Morse's crown. | А это жемчужина в короне Морза. |
| Message for Morse from Dorothea Frazil. | Сообщение для Морза от Доротеи Фрэйзил. |
| Is that young Morse, I spy? | Уж не юного ли Морза я вижу? |
| I would also like to welcome back to the station DC Morse... who, after four months counting paperclips at County, returns to us - the FME assures me - much restored. | Я бы также хотел снова поприветствовать в отделении констебля Морза... который возвращается к нам, проведя четыре месяца за пересчётом скрепок, как меня уверяет СМЭ, полностью восстановившись. |
| "were unable to link charles morse To any type of embezzlement." | "не удалось связать Чарльза Морза с какими-либо хищениями." |
| Harry Rose, meet my good friend and neighbour, Mr. Morse. | Харри Роуз, познакомься с моим другом и моим соседом, Мистером Морсом. |
| Kimberly, were you dating Ethan Morse? No. | Кимберли, ты встречалась с Итаном Морсом? |
| The form L = λW was first published by Philip M. Morse where he challenged readers to find a situation where the relationship did not hold. | Формула L = λW впервые опубликована Филипом М. Морсом, который предложил читателям найти ситуацию, в которой отношение бы не выполнялось. |
| In November 2008, Dexter featured prominently in the BBC programme "How to Solve a Cryptic Crossword" as part of the Time Shift series, in which he recounted some of the crossword clues solved by Morse. | Декстер часто принимает участие в программе ВВС Как разгадать сложный кроссворд (англ. "Нош to Solve a Cryptic Crossword"), в частности в серии передач в ноябре 2008 года, он подробно рассказывал о кроссвордах, разгаданных Инспектором Морсом. |
| In 1906 he moved to New York City, where he formed a close relationship with notorious Wall Street banker Charles W. Morse. | В 1906 году он переехал в Нью-Йорк, где завязал тесные отношения с известным банкиром Чарльзом Морсом (англ.)русск... |
| Common knowledge at the bingo hall where she worked, according to Morse. | Общая информация из Бинго где она работала, согласно Морсу. |
| DC Morse found a very nice tie pin... and a cufflink round at your place. | Детективу-констеблю Морсу удалось найти весьма симпатичный зажим для галстука... и запонку у вас дома. |
| Why haven't you told Lieutenant Morse about this? | Почему вы не сказали лейтенанту Морсу об этом? |
| Mr. Sreenivasan (India): First of all, may I join in the tribute that has just been paid by the General Assembly to Mr. Bradford Morse of the United States, who served the United Nations well in several capacities. | Г-н Сринивасан (Индия) (говорит по-английски): Прежде всего позвольте мне присоединиться к тем членам Генеральной Ассамблеи, которые только что воздали должное г-ну Брэдфорду Морсу из Соединенных Штатов, послужившему Организации Объединенных Наций во многих качествах. |
| According to her cell phone bill, she first texted them to an Ethan Morse. | Согласно счёту оператора, первому она отправила - Итану Морсу. |
| Why didn't you tell DC Morse when he asked if you'd seen her? | Почему вы не рассказали констеблю Морзу, когда он спросил, видели ли вы её? |
| How do you know she hasn't attached herself to you and is bringing information to Morse? | Откуда ты знаешь, что эта девушка не приклеилась к тебе из-за того, что поставляет информацию Морзу? |
| Are you giving Morse a chance to get away? | Ты даёшь Морзу шанс уйти? |
| We just got the Morse update. | Мы получили информацию по Морзу. |
| So what did she use on Morse? | И что же она дала Морзу? |
| I saw you talking to David Morse. | Я видел, как ты разговаривала с Дэвидом Морзом. |
| I heard about what you did with Morse. | Я слышала о том, что ты сделал с Морзом. |
| I mean I would like to speak to Mr. Morse alone. | Я говорю, что хочу поговорить с мистером Морзом наедине. |
| Tell her you ran into Morse and he was very unhelpful. | Скажите ей, что столкнулись с Морзом и он отказался помогать. |
| It was Morse or the tiger. | Между Морзом и тигром. |
| It dated from 1902, when Cooper Sheep Shearing Machinery Ltd was set up in Sydney, and became an agent for Fairbanks Morse in that Hemisphere. | В 1902 году в Сиднее открылась Cooper Sheep Shearing Machinery Ltd, ставшая агентом Fairbanks Morse в Южном полушарии. |
| The Y-VA engine was the first high-compression, cold-start, full diesel developed by Fairbanks Morse without the acquisition of any foreign patent. | Его развитие - модель Y-VA - был дизельным двигателем с высокой компрессией и холодным стартом, а также первой «чистой» разработкой Fairbanks Morse, созданной без привлечения международных патентов. |
| While many Fairbanks Morse engines dutifully served into the late twentieth century, modernization, regional plant closures, and electricity were too much competition. | И, хотя многие из электростанций Fairbanks Morse благополучно дожили до конца двадцатого века, модернизация, закрытие региональных предприятий и электрификация поставили слишком высокие планки. |
| Fairbanks Morse Pumps is a part of Pentair Water in Kansas City, Kansas, and manufactures pumps. | Fairbanks Morse Pumps - является частью Pentair Water (англ.)русск. в Канзас-Сити (Канзас), и производит насосы. |
| As a result, there are now three companies using either the Fairbanks or Fairbanks Morse trademarks, with lineage to the original Fairbanks Morse and Company. | Как результат, на данный момент, существует три отдельных компании использующих имя и торговую марку Fairbanks или Fairbanks Morse, ведущих свою родословную от оригинальной Fairbanks Morse and Company. |