Английский - русский
Перевод слова Moron

Перевод moron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Идиот (примеров 298)
Show me one guy who isn't a moron at 22. Покажите мне парней, кто в 22 не идиот.
The moron was of no further use to me. Идиот был больше мне не нужен.
Get your hands off me, moron. Убери от меня свои руки, идиот.
What sort of a moron would buy a car as dreadful, as dreary, as a Fiat Panda. Какой идиот купит автомобиль, ужасный и мрачный как Фиат Панда.
That moron broke it. Тот идиот сломал его.
Больше примеров...
Придурок (примеров 214)
I can't tell you if I'm dead, moron. Я не могу сказать, если буду мёртв, придурок.
Picture that with your little brain, moron. Представь это своими маленькими мозгами, придурок.
What moron closes a lane in the middle of rush hour? Что за придурок перекрывает полосу в час пик?
You are such a moron. Какой же ты придурок.
He is not, you moron! Ты просто, придурок!
Больше примеров...
Дебил (примеров 94)
And I hate Johnny for calling me a moron. И я ненавижу Джонни позвонил мне дебил.
Only a total moron would dream of Australia. Только полный дебил может мечтать об Австралии.
Hey! Hey! - Put me down, you moron. Опусти меня вниз, ты, дебил.
What are you, a friggin' moron? Ты чего, твою мать, дебил?
I'm telling you right now, next time some greasy moron starts bullshitting me, I'm going after him. Говорю тебе прямо сейчас, в следующий раз, когда какой-нибудь грязный дебил будет меня парить,
Больше примеров...
Кретин (примеров 94)
She wasn't even sick, you moron. И даже больна не была, кретин.
No one needs you anymore, you moron. Больше ты никому не нужен. Кретин.
Only a moron wouldn't take it. только кретин не клюнет на это.
I'm not a total moron. Я не полный кретин.
You ate all the fiddle! It's all faddle now, you moron. Ты съел весь шоколадный поп-корн, остался лишь карамельный, кретин.
Больше примеров...
Болван (примеров 85)
Daladier and that English moron Chamberlain are keen to strike a deal with Hitler. Даладье и тот английский болван, Чамберлен, стремятся заключить сделку с Гитлером.
A moron thought I was happy. Болван думал, что я счастлив.
You all thought he was a closet liberal when, really, he's a closet moron. Вы все считали его тайным либералом, когда как на деле он тайный болван.
Get the gun, you moron! Возьми автомат, болван!
You're a moron, you moron. Сама ты болван, идиотка.
Больше примеров...
Идиотка (примеров 26)
If it's brilliant, then, yeah, you're a moron. Если она отличная, то да, вы - идиотка.
I'd have to be a moron to ruin that Я же не идиотка, чтобы все испортить.
Call the morgue, moron. Звони в морг, идиотка.
I know, I'm a huge moron, right? Знаю, что я идиотка.
Shit, Elin! Moron! Идиотка, блин! - Чёрт, Элин!
Больше примеров...
Тупица (примеров 28)
Money comes from hard work, you moron. Деньги зарабатываются тяжелым трудом, тупица.
No. Look again, you moron. Нет, посмотри внимательней, тупица.
I got news for you, moron. У меня для тебе новость, тупица.
What a moron you are, Hammond! Ну ты и тупица, Хаммонд!
And it's Gojira, you moron! Это Годжира, тупица!
Больше примеров...
Дурак (примеров 25)
Nowadays any moron could just order a drone online. В наше время, любой дурак может просто заказать дрона онлайн.
What are you, a moron? Что с тобой, ты дурак?
But then that moron had to go and... Но потом этот дурак...
'Cause he's not a moron. Потому что он не дурак.
They gave you, an imbecile, a moron who goes on television and makes a fool out of himself in front of the whole damn country, the Congressional Medal of Honor. Тебя наградили, придурка, кретину такому, который выступает по телевизору ведет себя как полный дурак, перед всей страной Медаль Чести.
Больше примеров...
Дура (примеров 23)
Oh, so the good kind of moron would do that. О, значит дура в хорошем смысле могла бы.
Fine, I'm a moron, and I don't give a shit about those differences. Хорошо, я дура, и для меня какая разница.
Of course not, I'm not a moron. Нет, конечно, я же не дура.
Well, maybe you didn't notice, paul, But she's a complete moron. Что ж, может, ты и не заметил, Пол, но она полная дура.
"Oh, I'm so sorry you're dying,"Mrs. Moron. О, мне так жаль, что Вы умираете, миссис Набитая Дура.
Больше примеров...
Урод (примеров 15)
It's probably the same moron who trashed my fence and Christy's car. Наверняка именно этот урод испортил мой забор и машину Кристи.
He looks like an idiot, a prat, a moron. Он выглядит как идиот, чмо и урод.
No, he's a fucking moron. Нет, он грёбаный урод.
Shut up, you little moron! Заткнись, мелкий урод!
No, he's a fucking moron. I always get those two mixed up. Ќет, он грЄбаный урод. я всегда их путаю.
Больше примеров...
Дубина (примеров 14)
What's happening, you metal moron? Что происходит, железная ты дубина?
Because I'm choking you, you moron! Потому что я душу тебя, дубина!
Don't leave a cup with your prints where a cop can get it if you don't want us checking prints, you moron. Не оставляй свою чашку, где попало, если не хочешь, чтобы проверили отпечатки пальцев, дубина
I got news for you, moron, your father and I, we're not even 90 % right for each other. Послушай меня, дубина, у нас с отцом не 90% совпадения, и даже не 60%.
Can't you shit at home, moron! До дома уже не можешь дотерпеть, дубина!
Больше примеров...
Мудак (примеров 11)
Yes, because I'm a fucking moron. Да, это потому что я полный мудак.
It's taken, moron. Сказал же, занято, мудак.
Peruvian flake, you fucking moron! Перуанского кокса, долбаный мудак!
Start the car, moron. заводи машину, мудак.
Moron three times over! Еще сто раз - мудак!
Больше примеров...
Недоумок (примеров 12)
You are the moron whose job it is to interrupt the teacher and the class with your asinine jokes and comments. Ты недоумок, чья задача перебивать учителя и урок своими тупыми шуточками и замечаниями.
You're a superstitious moron. А ты суеверный недоумок.
He's such a moron. Какой же он недоумок.
There was no plan, you moron! Какой договор, недоумок?
It means that somebody else is gonna do the job, some moron who doesn't know how. За дело берется какой-то недоумок, который ничего не умеет!
Больше примеров...
Балбес (примеров 7)
This crap is the future, you moron. Эта "стряпня" - это будущее, ты балбес.
Hey, rise and shine, moron! Эй, проснись и пой, балбес!
What are you doing, you moron? Что ты делаешь, балбес?
Haven't you, moron? Что, разве нет, балбес?
Now that we've been parents for awhile, we realize that pretty much any moron can take care of a baby. Став родителями, мы поняли, что любой балбес справится с ребёнком.
Больше примеров...
Дебилка (примеров 6)
I am a moron... for being friends with you for this long. Я дебилка, что так долго была твоей подругой.
Of course, I'm the moron who fell in love with him, so... Ну а я, конечно, дебилка, которая в него влюбилась...
I'm a hormonal moron! Я дебилка с гормонами!
So hahn is doing a ross procedure, and she thinks I'm a moron. Хан будет делать замену клапана и она уверена, что я - дебилка.
Well, that moron is a moron, Одна дебилка совсем в ауте.
Больше примеров...