Английский - русский
Перевод слова Moron

Перевод moron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Идиот (примеров 298)
You can drop the hillbilly moron act. Хватит вести себя как деревенский идиот.
No offense, Troy, but you're a moron. Без обид, Трой, но ты идиот.
The stone, moron! I'm cocked! Я уже на взводе, идиот!
Damn it, Chris, your problem isn't book learning, it's that you're a moron! Черт, Крис твоя проблема не в зубрежке с книг Она в том, что ты идиот!
A moron, that's who. Идиот, вот какой.
Больше примеров...
Придурок (примеров 214)
He knows nothing because he's a total moron. Он ничего не знает, потому что он придурок!
Well, maybe you're the company's biggest moron. А может, это ты самый большой придурок в компании?
What do you think I'm doing, you moron? А ты как думаешь, придурок?
My leg is so messed up you can bend it the wrong way, my moron of a boss takes me for an idiot, and on top of all that, I'm saddled with your questions? Моя нога сломана так, что я могу вывернуть ее наизнанку, мой придурок начальник считает меня идиотом, а в довершение, ты достаешь меня вопросами?
What are you, a moron? Ты кто, придурок?
Больше примеров...
Дебил (примеров 94)
Only a total moron would dream of Australia. Только полный дебил может мечтать об Австралии.
I mean, he's a moron, but he was ambulatory. Я имею в виду, он был на ногах, хоть он и дебил.
Shut up, you moron! Заткнись, дебил, и вали отсюда.
Hunter's just a moron, okay? Охотник просто дебил, ладно?
why don't you uh, stop... repeating my insults and adding the word face to 'em, you moron? перестань... повторяешь моё же собственное оскорбление, заменяя слово обрезки на слово кожура, ты, дебил?
Больше примеров...
Кретин (примеров 94)
Who the hell told you life was fair, ya moron? А кто тебе сказал, что жизнь честна, кретин?
Moron, what do you think you're doing? Кретин, что ты, по-твоему, делаешь?
The kid is a moron. Этот пацан - кретин.
Stop talking, moron. Прекрати болтать, кретин.
Whoever designed this is a moron. Какой кретин делал этот макет?
Больше примеров...
Болван (примеров 85)
The moron told me he blabbed about the proposal. Болван сказал мне, что он проговорился насчет предложения
We have to wait until this moron proposes to Suzanne. Нам приходится ждать, пока этот болван не сделает Сюзанне предложение
I'm something of a moron myself. Я тот ещё болван.
Pritchard, you moron. Притчард, болван ты эдакий.
That Dr. Schatz is a fat, lonely moron who, in an effort to have contact with human female, makes the same exact complaint Что Доктор Шац - жирный одинокий болван, который для того, чтобы пообщаться с человеческим существом женского пола подает одну и ту же жалобу о местах для парковки каждый месяц.
Больше примеров...
Идиотка (примеров 26)
If you're asking him if she looks like someone who beat her kid, you're a moron. Если ты спрашиваешь, похожа ли она на человека, который бьет своего ребенка, то ты идиотка.
And thank God, one day I looked in the mirror and said, "Moron," И Слава Господу, однажды я посмотрела в зеркало и сказала: "Идиотка".
I'm not a total moron. Я ж не полная идиотка.
Shit, Elin! Moron! Идиотка, блин! - Чёрт, Элин!
Makes sense she's being a self-denying moron. Разумеется, эта идиотка пожертвует собой.
Больше примеров...
Тупица (примеров 28)
It's called Google Maps, moron. Гугл Мапс в помощь, тупица.
Because I'm the only one who knows where the bunker is, you moron. Потому что я единственная, кто знает, где находится бункер, тупица.
Uh, uh, he's like a high-functioning moron who was a year behind me at Stanford. Это тупица, который учился в Стенфорде на курс младше меня.
It's Goj ira, you moron! Это Годжира, тупица!
It's behind the eight ball, you moron. На мушке, тупица.
Больше примеров...
Дурак (примеров 25)
It doesn't have a siren, you moron. Дурак, у нее нет сирены.
You moron, it's one marble. Ты дурак, это всего лишь один шарик.
Any moron with a crucible, an acetylene torch, and a cast-iron waffle maker could have done the same. Любой дурак с тигелем, ацетиленовой горелкой и чугунной вафельницей мог бы сделать то же самое.
I'm not a moron, all right? Я не дурак, ясно?
They gave you, an imbecile, a moron who goes on television and makes a fool out of himself in front of the whole damn country, the Congressional Medal of Honor. Тебя наградили, придурка, кретину такому, который выступает по телевизору ведет себя как полный дурак, перед всей страной Медаль Чести.
Больше примеров...
Дура (примеров 23)
Oh, so the good kind of moron would do that. О, значит дура в хорошем смысле могла бы.
Nice driving, moron! Кто тебе права дал, дура!
Run, moron, run! Беги, дура, беги!
Run, moron, run! Ѕеги, дура, беги!
"Oh, I'm so sorry you're dying,"Mrs. Moron. О, мне так жаль, что Вы умираете, миссис Набитая Дура.
Больше примеров...
Урод (примеров 15)
She knows that that moron's Ryan's dad. Она знает, что этот урод - отец Райана.
You'll kill someone, you fuckin' moron! Иначё убьёшь кого-то, чёртов урод!
Shut up, you little moron! Заткнись, мелкий урод!
What's your... (horn honks) Moron! Какое твое... Урод!
Man: Get out of the way, moron! С дороги, урод.
Больше примеров...
Дубина (примеров 14)
Just stack the cans, moron. Просто ставь эти банки, дубина.
Really? -No, I'm kidding, you moron. Правда? - Да нет, я шучу, дубина.
All your dreams came true, huh, moron? Твои мечты сбылись, да, дубина?
There's only two of us, you moron. Нас только двое, дубина!
I am the authorities, you moron. Я здесь начальство, дубина.
Больше примеров...
Мудак (примеров 11)
Yes, because I'm a fucking moron. Да, это потому что я полный мудак.
It's not open, moron. Сказал же, занято, мудак.
Peruvian flake, you fucking moron! Перуанского кокса, долбаный мудак!
Start the car, moron. заводи машину, мудак.
He's such a moron. Какой же он мудак.
Больше примеров...
Недоумок (примеров 12)
That was your job, you fucking moron! Это была твоя задача, долбаный недоумок!
And maybe it will be that arrogant, narcissistic moron in silk stockings all the time and only does that is trying to command me? И, может, пройдёт то, что заносчивый, самовлюблённый недоумок в шёлковых чулках всё время толЬко и делает, что пытается командоватЬ мной?
Man from Muncie a moron after all! Парень из Манси - недоумок!
You're a superstitious moron. А ты суеверный недоумок.
He's such a moron. Какой же он недоумок.
Больше примеров...
Балбес (примеров 7)
This crap is the future, you moron. Эта "стряпня" - это будущее, ты балбес.
Hey, rise and shine, moron! Эй, проснись и пой, балбес!
It was there that the moron snores, or what? Этот балбес заснул там, что ли?
What are you doing, you moron? Что ты делаешь, балбес?
Haven't you, moron? Что, разве нет, балбес?
Больше примеров...
Дебилка (примеров 6)
I am a moron... for being friends with you for this long. Я дебилка, что так долго была твоей подругой.
Of course, I'm the moron who fell in love with him, so... Ну а я, конечно, дебилка, которая в него влюбилась...
I'm a hormonal moron! Я дебилка с гормонами!
So hahn is doing a ross procedure, and she thinks I'm a moron. Хан будет делать замену клапана и она уверена, что я - дебилка.
Well, that moron is a moron, Одна дебилка совсем в ауте.
Больше примеров...