| It's moose Tedesco's youngest son... | Это младший сын этого Муза Тедеско. |
| The problem is, the moose has some grand plans for him. | Проблема в том, что у Муза на него были серьезные планы. |
| My stoolie says that Moose Tedesco's kid is running the game. | Мой стукачок сказал, что игрой заправляет сын Муза Тедеско. |
| Thanks for leading me to the Moose. | Спасибо что указал мне на Муза. |
| We inherited this place from Moose Matson. | Мы унаследовали этот дом от Муза Мэдсона. |
| Then that time up at Moose's cabin when you'd thought I'd hurt my ankle. | И тогда в домике Муза... когда ты думал, что я повредила лодыжку. |
| Why don't you want to go to that party that Carol's giving for Moose? | Почему ты не хочешь пойти на вечеринку, которую Кэрол устраивает для Муза? |
| I killed Moose, I couldn't help it! | Я убила Муза, Что теперь поделать! |
| General comments on the draft "Outcome Report" of that meeting were provided, in a letter from U.S. Ambassadors Rita D. Hayes and George E. Moose, to Secretary-General Ricupero, dated December 22, 2000. | Общие замечания по проекту "итогового документа" Совещания были представлены в письме послов США Риты Д. Хейз и Джорджа Э. Муза на имя Генерального секретаря ЮНКТАД Рикуперу от 22 декабря 2000 года. |
| You can't grab the Moose. | Вы не можете брать Муза. |
| I didn't work for Moose Matson for 15 years to let someone else get the gravy. | Я работал на Муза Мэдсона 15 лет не для того, чтобы кто либо получил легкую наживу. |
| Well, Moose had kind of an emergency too. | У Муза тоже возникли срочные обстоятельства. |
| And that Moose had a bad knee... and that Lewis was taking care of it. | И что у Муза разболелось колено... и что Люис заботился о нем. |