I didn't sing, I bellowed... like a moose in rut, like lemmings dying shrieks... | Я не пел, я ревел... как лось на случке, издавал предсмертные вопли леммингов... |
Not moose, but water. | Не лось, а вода. |
Bullwinkle was a moose. | Бульвинкль - это лось. |
Mr. Moose will help us out. | Мистер Лось нас выручит. |
Code name: Moose. | Псевдоним "Лось". |
Moose isn't the only one talking smack. | Не только Муз об этом говорит. |
Moose always said he kept his money in his head. | Муз всегда говорил, что прячет деньги у себя в голове. |
Moose, you see anything out there? | Муз, ты видишь что-то подозрительное снаружи? |
Moose'll bring you down tomorrow. | Муз привезет тебя завтра. |
Gone today if I have any sense before Moose sobers up. | Уезжай, пока Муз не протрезвел. |
That's why I have Moose, 'cause it was a sleepover, wasn't it? | Он остался с ночевкой, поэтому у меня есть Мус, да? |
Mr. George E. Moose, Mr. Cornelius Walsh, Mr. Edward Cummings, | г-н Джордж Е. Мус, г-н Корнелиус С. Уолш, г-н Эдвард Р. Каммингс, г-н Роберт Наген, |
I'm sorry, Professor Moose. | Извините, профессор Мус. |
Mr. George e. Moose | г-н Джордж е. Мус |
Since 1996, he has been the mascot for the IHL/AHL Manitoba Moose, except from 2011 to 2015, when the team played in St. John's as the St. John's IceCaps. | С 1996 года он стал талисманом «Манитоба Мус», за исключением периода с 2011 по 2015 год, когда команда играла в Сент-Джонсе под названием «Сент-Джонс Айскэпс». |
George bumped into her on the sidewalk and then struck up a conversation while he was out walking Moose. | Джордж пересекся с ней на тротуаре. а потом завел разговор о том, почему он выгуливает Муса. |
And she's certainly not going to marry you if a guy shows up to take Moose. | О, и, скорее всего, она не выйдет за тебя, если тот парень придет забрать Муса. |
Should I wake him up and bring him over there with me, or should I leave him in the house and let Moose watch him? | Я должна разбудить его и взять туда с собой, или я должна оставить его в доме и попросить Муса приглядеть за ним? |
I'll let you meet Moose sometime. | Я вам как-нибудь покажу Муса. |
Moose got kicked out of the seeing eye dog system partly because he wasn't neutered and partly because he has a mind of his own, like me. | Муса выгнали из программы собака-повадырь отчасти из-за того, что он не был кастрирован, и, отчасти, потому что он такой же умный, как и я. |
It's moose Tedesco's youngest son... | Это младший сын этого Муза Тедеско. |
Then that time up at Moose's cabin when you'd thought I'd hurt my ankle. | И тогда в домике Муза... когда ты думал, что я повредила лодыжку. |
General comments on the draft "Outcome Report" of that meeting were provided, in a letter from U.S. Ambassadors Rita D. Hayes and George E. Moose, to Secretary-General Ricupero, dated December 22, 2000. | Общие замечания по проекту "итогового документа" Совещания были представлены в письме послов США Риты Д. Хейз и Джорджа Э. Муза на имя Генерального секретаря ЮНКТАД Рикуперу от 22 декабря 2000 года. |
You can't grab the Moose. | Вы не можете брать Муза. |
And that Moose had a bad knee... and that Lewis was taking care of it. | И что у Муза разболелось колено... и что Люис заботился о нем. |
The studio was founded by Dan O'Connell and "Moose" (who serve as president and vice-president, respectively) in 2002. | Студия была основана Дэном О'Коннелом и «Мусом» (которые в 2002 году исполняли обязанности президента и вице-президента соответственно). |
Anne, Moose will be fine. | Энн, с Мусом все будет отлично. |
Mom and Moose are asleep in her room. | А мама с Мусом заснули в их комнате. |
I can handle Moose. | Я могу справится с Мусом. |
Me and Moose ran him around the yard for an hour, he could hardly stay awake long enough to eat his dinner. | Мы с Джоном и с Мусом бегали в саду целый час поэтому вряд ли он будет долго не спать Всё должно быть хорошо |
Makes your flesh crawl, doesn't it, moose? | Мурашки по спине, да, лосяш? |
Would it be possible, Moose... | Если бы это было возможно, Лосяш... |
You're my Marnie, Moose. | Ты моя Марни, Лосяш |
Moose Heyliger can command Easy. | Моос Хейлигер сможет им командовать. |
Stay awake on me, Moose. | Смотри на меня, Моос. |
Moose Heyliger would have done a good job... but he was accidentally shot by a sentry. | Моос Хайлигер был бы хорошим командиром но его подстрелил часовой. |
Moose and the American 101st have done the Red Devils a great service. | Моос Хейлигер и 101-й Американский полк сослужил Красным Дьяволам великую службу. |
Moose, you too? | Тебя тоже вызвали, Моос? |
You cannot ruin this for me, moose! | Ты не можешь испортить мне все, лосиха! |
I mean, I look like a moose in that one. | Я про то, что выгляжу тут как лосиха. |
No, I said she looked about hundred years old, I didn't say like a moose. | Нет, я сказал что она выглядит как столетняя старуха, а не как лосиха. |
This is moose lapera. | Это же лосиха Лапера. |
Charlie, this is not the time to start anything with the Moose. | Чарли, нет времени начинать что-либо с Музом. |
Midge is even breaking up with Moose. | А Мидж разошлась с Музом. |
We went to the park with Moose after you left and went to the pet store and let Moose get some new toys. | Мы были в парке с Музом, после твоего ухода, И пошли в зоомагазин, и купили Музу пару новых игрушек. |