| Hello, I'm the friendly moose who lives outside your bedroom. | Привет, я добрый лось, который живёт у твоей спальни. |
| You're miles out of your league, moose. | У тебя ничего не выйдет, лось. |
| Moose is supposed to have buried his bankroll. | Лось как предполагается, похоронили его банкролл. |
| Who did this to you, Moose? | Кто сделал это с тобой, Лось? |
| OK, Moose, seriously, next on the tour, Union Square. | Ладно, Лось, у нас следующий пункт - Юнион Сквер. |
| Moose gave us our positions and told us to stay in them. | Муз определил нам наши позиции и сказал оставаться на них. |
| OK, so when Moose thinks the FBI's after him... | Например, если Муз думает, что к нему подбирается ФБР... |
| Ambassador George E. Moose, Permanent Representative of the United States of America to the Office of the United Nations and other international organizations at Geneva; | посол Джордж Е. Муз, постоянный представитель Соединенных Штатов Америки при Отделении Организации Объединенных Наций и других международных организациях в Женеве; |
| Take good care of her, Moose. | Позаботься о ней, Муз. |
| You know, the Moose Scholarship went to the right boy. | Знаешь. Стипендия Муз Лодж досталась лучшему выпускнику. |
| His name is Moose, if you're referring to him. | Его зовут Мус, если вы ему. А я - Джордж. |
| King Air had to make an emergency landing near Moose River. | "Кинг Эйр" вынуждены были сесть недалеко от Мус Ривер. |
| Moose, who is the Einstein? | Мус, что это за Эйнштейн? |
| Mr. George e. Moose | г-н Джордж е. Мус |
| Give you a hint, his name may be Moose... | Намекну, может, его и зовут Мус, но я бы описал его прибор как лошадиный. |
| I went up against Moose in the Oklahoma Drill, Kev. | Я выступал против Муса в «Оклахомской дрели». |
| You didn't say it was the Serpents who beat Moose up. | Ты не говорил, что на Муса напали "Змеи". |
| You don't think he's just taking Moose for a ride, do you? | Ты же не думаешь, что он просто взял Муса покататься, нет? |
| I'll let you meet Moose sometime. | Я вам как-нибудь покажу Муса. |
| Moose got kicked out of the seeing eye dog system partly because he wasn't neutered and partly because he has a mind of his own, like me. | Муса выгнали из программы собака-повадырь отчасти из-за того, что он не был кастрирован, и, отчасти, потому что он такой же умный, как и я. |
| My stoolie says that Moose Tedesco's kid is running the game. | Мой стукачок сказал, что игрой заправляет сын Муза Тедеско. |
| Thanks for leading me to the Moose. | Спасибо что указал мне на Муза. |
| Then that time up at Moose's cabin when you'd thought I'd hurt my ankle. | И тогда в домике Муза... когда ты думал, что я повредила лодыжку. |
| General comments on the draft "Outcome Report" of that meeting were provided, in a letter from U.S. Ambassadors Rita D. Hayes and George E. Moose, to Secretary-General Ricupero, dated December 22, 2000. | Общие замечания по проекту "итогового документа" Совещания были представлены в письме послов США Риты Д. Хейз и Джорджа Э. Муза на имя Генерального секретаря ЮНКТАД Рикуперу от 22 декабря 2000 года. |
| And that Moose had a bad knee... and that Lewis was taking care of it. | И что у Муза разболелось колено... и что Люис заботился о нем. |
| Worked late the night Midge and Moose were attacked. | Работал допоздна в ночь, когда напали на Мидж с Мусом. |
| Anne, Moose will be fine. | Энн, с Мусом все будет отлично. |
| Mom and Moose are asleep in her room. | А мама с Мусом заснули в их комнате. |
| I can handle Moose. | Я могу справится с Мусом. |
| Me and Moose ran him around the yard for an hour, he could hardly stay awake long enough to eat his dinner. | Мы с Джоном и с Мусом бегали в саду целый час поэтому вряд ли он будет долго не спать Всё должно быть хорошо |
| Makes your flesh crawl, doesn't it, moose? | Мурашки по спине, да, лосяш? |
| Would it be possible, Moose... | Если бы это было возможно, Лосяш... |
| You're my Marnie, Moose. | Ты моя Марни, Лосяш |
| Moose is leading his first mission. | Моос будет первый раз командовать на боевом задании. |
| Stay awake on me, Moose. | Смотри на меня, Моос. |
| Moose Heyliger would have done a good job... but he was accidentally shot by a sentry. | Моос Хайлигер был бы хорошим командиром но его подстрелил часовой. |
| Moose and the American 101st have done the Red Devils a great service. | Моос Хейлигер и 101-й Американский полк сослужил Красным Дьяволам великую службу. |
| Moose, you too? | Тебя тоже вызвали, Моос? |
| You cannot ruin this for me, moose! | Ты не можешь испортить мне все, лосиха! |
| I mean, I look like a moose in that one. | Я про то, что выгляжу тут как лосиха. |
| No, I said she looked about hundred years old, I didn't say like a moose. | Нет, я сказал что она выглядит как столетняя старуха, а не как лосиха. |
| This is moose lapera. | Это же лосиха Лапера. |
| Charlie, this is not the time to start anything with the Moose. | Чарли, нет времени начинать что-либо с Музом. |
| Midge is even breaking up with Moose. | А Мидж разошлась с Музом. |
| We went to the park with Moose after you left and went to the pet store and let Moose get some new toys. | Мы были в парке с Музом, после твоего ухода, И пошли в зоомагазин, и купили Музу пару новых игрушек. |