| Now that my squire leaves me, the moon will be my only witness. | Сейчас, когда мой оруженосец оставляет меня, Луна будет моим единственным свидетелем. |
| There appeared a wonder in heaven, a woman clothed with the sun and the moon under her feet. | И явилось на небе великое знамение: жена, облеченная в солнце; под ногами ее луна, |
| However the Sun and Moon already appear in the author's writings dating from the 1920s. | Однако Солнце и Луна появляются в работах автора уже начиная с 1920-х годов. |
| The trembling moon and the stars unfurled | Дрожащая Луна и россыпь звезд. |
| The quadrants are in alignment, the Moon is in Venus. | Квадранты выровнялись, Луна в Венере. |
| This crystal will absorb the moon's light, refract it onto the map, and identify the others in relation to its position. | Этот кристалл впитает лунный свет, отбросит его на карту и обозначит другие, относительно его расположения. |
| Now you can check out the Moon Pool. | Теперь мы можем проверить Лунный пруд. |
| What up, Moon Pie? | Как дела, Лунный пирожок? |
| Watch the moon rise, then watch it set. | Смотреть как всходит луна, потом лунный закат. |
| Moon cat is so right. | Лунный кот совершенно прав. |
| A temporary space station before the migration to Titan, Saturn's largest moon. | Временную космическую станцию, пока мы не переберёмся на крупнейший спутник Сатурна Титан. |
| The small moon Dia, 4 kilometres in diameter, had gone missing since its discovery in 2000. | Спутник S/2000 J 11, диаметром 4 км, исчез после его открытия в 2000 году. |
| Galileo, on the other hand, did complete its encounter with the asteroid Ida and in the process made the curious discovery of the first confirmed moon around an asteroid. | Космическому аппарату "Галилей", напротив, удалось сблизиться с астероидом Ида и при этом совершить занимательное открытие, впервые зарегистрировав спутник у астероида. |
| It's a dead Moon thanks to the company. | Это мёртвый спутник благодаря Компании. |
| Edward Belbruno and Rex Ridenoure heard about the problem and proposed a 3-5 month low-energy transfer trajectory that would swing past the Moon and leave the satellite in geostationary orbit around the Earth. | Эдвард Белбруно и Рекс Риденур узнали о проблеме и предложили 3-5 месячное перемещение по низкоэнергетической траектории, которая пролегала мимо Луны и вывела бы спутник на геостационарную орбиту вокруг Земли. |
| He frequents Capua upon each moon, to trade his wares. | Он каждый месяц приезжает в Капую продавать свой товар. |
| But every year, in the Moon of the Falling Leaves... | Но каждый год, в месяц падающих листьев - |
| But every year, in the Moon of the Falling Leaves... | Но каждый год, в месяц падающих листьев я надеялся, что голос медведя внутри него утихнет. |
| And the moon looked at her so friendly. | Месяц так радостно смотрел на него! |
| Is that when the red moon comes out once every month? | Это когда раз в месяц встаёт красная луна? |
| The VC version will also be compatible with Pokémon Bank, allowing players to transfer their captured creatures to Pokémon Sun and Moon. | Версия VC также будет совместима с Pokémon Bank, позволяя игрокам перенести своих захваченных существ в Pokémon Sun и Moon. |
| At this point Rios was operating under the alias Big Moon Dawg. | Сам Big Pun в то время выступал под псевдонимом Big Moon Dawg. |
| Khonshu, who became associated with Moon Knight, first appeared in Moon Knight #1 (November 1980). | Хонша, который стал ассоциироваться с Лунным Рыцарем, впервые появилась в Moon Knight #1 (ноябрь 1980). |
| To balance the characters in combat, Planet Moon focused on characteristics that could affect the fighting capabilities, instead of tweaking the damage output. | Для того, чтобы сбалансировать персонажей в бою, Planet Moon сосредоточилась на характеристиках, которые могли бы повлиять на боевые возможности, а не на изменении параметров повреждения. |
| Their follow-up album, Viva was recorded in Hamburg and was released in 1987, followed by the single "Sickle Moon". | Последовавший альбом "Viva" был записан в Гамбурге и издан в 1987, вслед за синглом "Sickle Moon". |
| Moon's going to clear out that cabinet So I can sell them. | Мун расчистит мне место, чтобы я могла продавать все здесь. |
| Miss Moon, you're not hungry? | Мисс Мун, вы точно не голодны? |
| Couldn't agree more, Gerry, but this news report's all about the anniversary of the Moon Ray, right? | Полностью поддерживаю, Джерри, но этот выпуск новостей посвящён годовщине Мун Рей, не так ли? |
| Before interrogating Detective Moon... | Перед тем, как был уволен детектив Мун... |
| In 2001, the Sailor Moon manga was Tokyopop's best selling property, outselling the next-best selling titles by at least a factor of 1.5. | В 2001 году манга «Сейлор Мун» стала лучшим продаваемым приобретением Tokyopop, превзойдя другие тайтлы как минимум в 1,5 раза по продажам. |
| It is the only album with bassist/vocalist Gary Moon. | Это единственный альбом записанный с бас-гитаристом и вокалистом Гэри Муном. |
| I'll talk it out with Chief Moon, and find you the best position in the company. | Я поговорю с шефом Муном и постараюсь подыскать тебе хорошее место в компании. |
| It is a tribute to The Who's former drummer, Keith Moon, who died in 1978. | Это последнее выступление The Who с барабанщиком Китом Муном, который скончался от передозировки в 1978 году. |
| The Moon case sends a strong signal that if one's views are unpopular enough, this country will find a way not to tolerate, but to convict. | Дело с Муном сигнализирует о том, что если чьи-либо взгляды будут достаточно непопулярны, эта страна найдет путь, чтобы не быть толерантной, а скорее признать виновным. |
| Well, with Moon it was easy. | С Муном было просто. |
| So you don't like the crescent moon? | Таким образом, вы не любите полумесяц? |
| You've been selling illegal Canadian maple syrup to The Crescent Moon Cafe in Greenpoint, as well as a number of other places, I'm sure. | Ты продаешь нелегальный кленовый сироп из Канады в кафе "Полумесяц" в Гринпоинт, я уверен, также как и во многих других местах. |
| Please wait at the Half Moon | Будь добр, подожди в "Полумесяц". |
| Crescent Moon dating agency. | Агентство знакомств "Полумесяц". |
| When a crescent moon occurs, the phenomenon of earthshine may be apparent, where the night side of the Moon dimly reflects indirect sunlight reflected from Earth. | Когда возникает полумесяц, феномен пепельного света может быть очевиден, когда ночная сторона Луны смутно отражает отражённый от Земли косвенный солнечный свет. |
| That's the Crescent moon symbol she burned in the ground. | Это символ полумесяца, как тот, что она выжгла на земле. |
| (c) Various racist and xenophobic actions against human rights defenders working to defend the rights of indigenous peoples and protesting against the racist policies of the governments of what are known as the "half moon" Prefectures. | с) Имеют место различные проявления расизма и ксенофобии в отношении правозащитников, защищающих права лиц коренного населения, которые выступают против расистской политики руководства префектур так называемого полумесяца. |
| With a waxing orange crescent harvest moon. | Под ярким светом растущего полумесяца. |
| In the centre of the front panel there is located an indicating panel in the shape of half moon. | В центре передней панели расположена индикаторная панель в форме полумесяца. |
| A bearded man wearing a turban, standing with a halo shaped like a crescent moon over his head; | бородатый мужчина в чалме с нимбом в форме полумесяца над головой; |
| Moon's winning bid was $500 last year. | В прошлом году победительница предложила за Муна $500. |
| GO and bring Jang Il Moon back now. | Идите и приведите Чжан Иль Муна сюда сейчас же. |
| You know the young girl that's working at Moon's? | Видел девушку, которая работает у Муна? |
| In the 2008 film Semi-Pro, protagonist Jackie Moon, played by Will Ferrell, invents the alley-oop after being knocked unconscious and speaking with his deceased mother in a depiction of Heaven. | В фильме 2008 года «Полупрофессионал» герой Джеки Муна, которого играет Уилл Феррелл, изобретает аллей-уп после того, как потерял сознание и поговорил со своей покойной матерью на небесах. |
| Did you see Dr. Moon? | Вы видели доктора Муна? |
| And the moon, answering to his noble wishes, gave him a good part of the answer. | Ћуна, в ответ на его благородные просьбы, подарила ему добрую часть решени€. |
| The moon cannot be wet and water cannot be torn | Ћуна не может быть влажной и воду нельз€ разрубить. |
| And sometimes it seemed to Brian as if even the moon conspired against him. | иногда Ѕрайану казалось, что даже Ћуна имеет против него планы. |
| Well, The Moon felt otherwise. | Ќо Ћуна решила иначе. |
| As for the Moon it was brought over from the world of dreams by the first guardian of the Moon. | ј Ћуна, Ц еЄ принЄс из мира снов самый первый 'ранитель Ћуны. |
| Would you like that we go to the moon together? | ы бы хотели, чтобы мы вместе отправились на Ћуну? |
| I've been looking at the moon in a 'telesfore'. | я смотрел на Ћуну в "телескоп". |
| You can't go to the moon without your luggage, sir. | ы не можете отправитьс€ на Ћуну без вашего багажа, сеньор. |
| I'm not against that the rockets that go to the moon, place of poetry and that you proposed me to visit. | я не против тех ракет, что полет€т на Ћуну, уголок поэзии, который ты предлагаешь мне посетить. |
| You're quoting Jules Verne, From the Earth to the Moon. | ы ведь цитируете ∆юл€ ерна, - емли на Ћуну. |