Английский - русский
Перевод слова Moon

Перевод moon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Луна (примеров 1247)
Pizza, soda, the moon, someone to share it with... Пицца, содовая, луна, кто-нибуть с кем я могу этим поделиться...
Europa Clipper Europa Clipper is a mission planned by NASA for a 2025 launch that will conduct detailed reconnaissance of Jupiter's moon Europa and will investigate whether its internal ocean could harbor conditions suitable for life. Europa Clipper - это миссия, запланированная NASA для запуска в 2025 году, которая проведёт детальную разведку луны Юпитера Европы и проверит, может ли ледяная луна содержать условия, подходящие для жизни.
Her novels Traitor's Moon (2000) and Hidden Warrior (2004) were both finalists for the Spectrum Award. Романы «Луна предателя» и «Hidden Warrior» стали финалистами премии Spectrum Award.
But there is only one real moon. Но настоящая луна лишь одна.
The moon pulls up lots of juice in the stems so they are quite stiff. Луна наполняет их соком в стеблях, поэтому они долго не вянут.
Больше примеров...
Лунный (примеров 95)
Bonnie thinks the moon stone is down here. Бонни думает, что лунный камень внизу.
That guy looks like a moon rock. Этот парень похож на лунный камень.
Now you can check out the Moon Pool. Теперь мы можем проверить Лунный пруд.
The real guilty party was Moon Knight's sidekick Midnight and when Moon Knight and his sidekick confronted the Secret Empire, Midnight was hit by an energy blast from the group's new leader, the mysterious Number 7. Настоящей виновной стороной был полубог Лунный рыцарь, и когда Лунный рыцарь и его приятель столкнулись с Тайной Империей, Полуночник был поражен энергетическим взрывом от нового лидера группы - таинственного числа 7.
Yes, but if he gets up there now and destroys the remains of all lunar missions, including the Moon Flag, the whole world will believe he really is the first man on the Moon. Да, но если он доберётся туда... и уничтожит следы наших миссий, включая Лунный флаг, мир поверит, что он действительно первый человек на Луне.
Больше примеров...
Спутник (примеров 130)
A temporary space station before the migration to Titan, Saturn's largest moon. Временную космическую станцию, пока мы не переберёмся на крупнейший спутник Сатурна Титан.
Titan is the only moon in the Solar System to have a thick atmosphere. Титан - единственный спутник в Солнечной системе с плотной атмосферой.
Its moon, Charon, remained undiscovered until 1978. Его спутник, Харон, был открыт только в 1978 году.
Closest to the planet is the tortured moon Io. Ближайший к планете спутник Ио раздирает невероятная вулканическая активность.
Tidal heating is responsible for the geologic activity of the most volcanically active body in the Solar System: Io, a moon of Jupiter. Приливный разогрев является причиной вулканической активности на большинстве тел Солнечной системы, среди которых ярким примером является Ио, спутник Юпитера.
Больше примеров...
Месяц (примеров 45)
It was the moon of the red grass. Это был месяц красной травы.
"She comes like fullest moon on happy night, taper of waist with shape of magic might." "Явилась она, как полный месяц в ночь радости, строен и гибок ее стан".
Is that when the red moon comes out once every month? Красная луна, которая восходит раз в месяц?
I understand it took Howard Moon one month to grow that moustache. Я слышал, что Говарду Муну потребовался месяц, чтобы отрастить эти усы.
And cut out little stars or little moon shapes. Вырежем маленькие звездочки и месяц
Больше примеров...
Седьмом небе (примеров 1)
Больше примеров...
Moon (примеров 244)
The "Virtual Moon Atlas" is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License. "Virtual Moon Atlas" является бесплатным программным продуктом; Вы можете распространять его и/или изменять по лицензии GNU General Public License.
Pretty Soldier Sailor Moon (or Sailor Moon Arcade) is a 1995 beat 'em up video game developed by Gazelle (one of the offshoots of shooter developer Toaplan) and published by Banpresto in March 1995 and released only in Japan. Pretty Soldier Sailor Moon - аркадная игра 1995 года в жанре beat 'em up, разработанная Gazelle (одно из ответвлений разработчика шутеров Toaplan) и опубликованная Banpresto в марте 1995 года.
The lyrics to "Sorrows of the Moon" are an English translation of the same. Текст к «Sorrows of the Moon» является английским переводом этого же стихотворения.
On 19 October 2010, Stewart released another edition of his Great American Songbook series titled Fly Me to the Moon... The Great American Songbook Volume V on J Records. 19 октября 2010 года Стюарт выпустил альбом Fly Me to the Moon... The Great American Songbook Volume V на J Records.
In mid-2012, Moon Express started work with the International Lunar Observatory Association (ILOA) to put a shoebox-sized astronomical telescope called International Lunar Observatory on the Moon. В середине 2012 года Moon Express заявили о работе над проектом International Lunar Observatory Association (ILOA), предусматривающем размещение Луне телескопа размером с коробку для обуви.
Больше примеров...
Мун (примеров 513)
He's suing Moon Films for damages. Он подаст на "Мун Фильм" в суд на возмещение убытков.
I'll check on the preparations as fast as I can then get to the library and find some proof of Nightmare Moon's return. Я закончу с приготовлениями как можно быстрее чтобы найти доказательства возвращения Найтмэр Мун.
We are in Half Moon Bay. It's about a hour south of the city. Мы в бухте Хаф Мун, примерно в часе езды от города.
You're welcome, Mr. Moon. Пожалуйста, мистер Мун.
Moon, uncharacteristically, did not appear on the first half of the track, which was later described by Who biographer Dave Marsh as "the longest time Keith Moon was still in his entire life." Мун вообще не играл в первой части этого трека, что было очень нехарактерно для этого музыканта, впоследствии биограф группы, Дэйв Марш, заметил по этому поводу: «эта была самая долгая пауза в карьере Кита Муна».
Больше примеров...
Муном (примеров 17)
It is the only album with bassist/vocalist Gary Moon. Это единственный альбом записанный с бас-гитаристом и вокалистом Гэри Муном.
Some of us are Keith Moon, and some of us are Keith Richards. Кто-то родился Китом Муном, кто-то родился Китом Ричардсом.
She recalled the recent visit of Mr. Ban Ki Moon, the United Nations Secretary-General, to the Kibera slum in Nairobi, which had signalled his solidarity with the more than 750,000 people living there and his support for the work of UN-Habitat. Она напомнила о недавнем посещении Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций гном Пан Ги Муном трущобы Кибера в Найроби, что послужило сигналом о его солидарности с проживающими там более чем 750000 человек и о его поддержке работы ООН-Хабитат.
Bond investigates North Korean Colonel Tan-Sun Moon, who is illegally trading African conflict diamonds for weapons. Бонд (П. Броснан) проникает в Северную Корею и начинает слежку за полковником Тан-Сун Муном, который нелегально приобретает африканские алмазы в обмен на оружие.
Takeru Kamiyama, Moon's aide and codefendent in the trial, was convicted of conspiracy, obstruction of justice and perjury and was sentenced to six months imprisonment which he served at Danbury along with Moon. Во время отбывания срока он работал в тюремной кухне Такеру Камияма, помощник Муна и со-ответчик в судебном процессе, был осуждён за заговор, препятствие отправлению правосудия и лжесвидетельство, и был осуждён на 6 месяцев тюремного заключения, которые он отбывал вместе с Муном.
Больше примеров...
Полумесяц (примеров 25)
The knife the woman used, it had a Crescent moon on it. На ноже у этой женщины был полумесяц.
But you added the crescent moon and the star. Но вы добавили полумесяц и звезда.
In the centre is a white crescent moon, representing progress, and a white five-pointed star, representing light and knowledge. В центре полотнища расположен белый полумесяц, представляющий прогресс, и белая пятиконечная звезда, символизирующая свет и знания.
The first recorded European to lay claim to the area was Henry Hudson, an Englishman sailing for the Dutch East India Company, who anchored his ship the Halve Maen (Half Moon) at Weehawken Cove on October 2, 1609. Первым европейцем, предъявившем права на территорию, был Генри Хадсон - англичанин, работавший в Голландской Ост-Индской компании, который бросил якорь своего корабля Халве Ман (полумесяц) в Вихоукенской бухте 2 октября 1609.
When a crescent moon occurs, the phenomenon of earthshine may be apparent, where the night side of the Moon dimly reflects indirect sunlight reflected from Earth. Когда возникает полумесяц, феномен пепельного света может быть очевиден, когда ночная сторона Луны смутно отражает отражённый от Земли косвенный солнечный свет.
Больше примеров...
Полумесяца (примеров 22)
Come on, we'll make it right, half moon style. Давай, мы сделаем это правильно, стиль полумесяца.
Man, he had a scar on his face looked like a crescent moon. Чёрт, у него был шрам на лице в виде полумесяца.
It remained a criminal offence to raise the "Morning Star" flag in Papua, the "Benang Raja" flag in Maluku, and the "Crescent Moon" flag in NAD. Уголовное наказание по-прежнему грозило тем, кто поднимал флаг «Утренняя звезда» в Папуа, флаг «Бенанг Раджа» в Малуку и знамя с изображением полумесяца в НАД.
Near half moon bay four days ago. Около изгиба в форме полумесяца, 4 дня назад.
"Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon." "Через пустыню и горы," "к Каньону Полумесяца"...
Больше примеров...
Муна (примеров 55)
Come on, I work for Moon. Да ладно тебе, я же работаю на Муна.
Howard Moon's journal, day six. Журнал Говарда Муна, день шестой.
Special meeting of the United Nations General Assembly dedicated to the twenty-fifth anniversary of the Chernobyl accident, attended by the Secretary-General Ban Ki Moon, 26 April; специальное заседание Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, посвященное двадцать пятой годовщине чернобыльской аварии, с участием Генерального секретаря Пан Ги Муна, 26 апреля;
The "Moon Report" () recommended that section 13 of the CHRA be repealed, that hate speech continue to be prohibited in the Criminal Code, but that the prohibition should be confined to expressions that advocate, justify or threaten violence. В "Докладе Муна" () указывалось, что статью 13 КЗПЧ следует упразднить, что выступления, разжигающие ненависть, по-прежнему преследуются согласно Уголовному кодексу, но что соответствующий запрет должен распространяться только на выступления, в которых содержится пропаганда, оправдание или угроза насилия.
McLagan then developed a relationship with Kim Kerrigan, the estranged wife of Keith Moon, drummer of the Who. Маклэган был в отношениях с Ким Керриган (англ.)русск., бывшей женой барабанщика группы The Who Кита Муна.
Больше примеров...
Ћуна (примеров 13)
Without the Sun's light, The moon will wane and could soon go out. Ѕез солнечного света, Ћуна ослабеет и может погаснуть.
You know where the moon comes from, don't you. ы знаешь, Ц откуда Ћуна, Ц не так ли?
Moon was meant for me, No one else. Ћуна должна была выбрать мен€, а не кого-то другого.
Well, The Moon felt otherwise. Ќо Ћуна решила иначе.
Obviously, the moon was meant for you. Ѕесспорно, Ц Ћуна должна быть тво€.
Больше примеров...
Ћуну (примеров 10)
Like an airplane if they want to travel, or the moon. амолет, если мечтаешь путешествовать. ли Ћуну...
I've been looking at the moon in a 'telesfore'. я смотрел на Ћуну в "телескоп".
You can't go to the moon without your luggage, sir. ы не можете отправитьс€ на Ћуну без вашего багажа, сеньор.
I'm not against that the rockets that go to the moon, place of poetry and that you proposed me to visit. я не против тех ракет, что полет€т на Ћуну, уголок поэзии, который ты предлагаешь мне посетить.
The first guardian carved the Moon and brought it into our world through this trap door. ѕервый 'ранитель изва€л Ћуну и принЄс еЄ в наш мир через этот волшебный переход.
Больше примеров...